Translation of "such a pleasure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pleasure - translation : Such - translation : Such a pleasure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A cigar is such a... not exactly a pleasure, but the crown and sign of pleasure. | Сигара это такое не то что удовольствие, а венец и признак удовольствия. |
Captain Butler, such a pleasure to see you again. | Капитан, я так рада видеть вас снова. |
It's a pleasure to do business with a lady of such decision. | Приятно иметь дело с решительной дамой... |
It is a great pleasure that our neighbors are such a leader ... a great talk! | Это здорово, что наши соседи такие лидеры... великолепная речь! |
A pleasure. | Приятно. |
A pleasure. | Приятно познакомиться. |
A pleasure. | Желаю Вам здравствовать. |
A pleasure. | Как поживаешь |
Say (O Muhammad, unto such an one) Take pleasure in thy disbelief a while. | Когда же Аллах избавляет Своих рабов от бед и печалей, они забывают о своей беде и о том, как они взывали к своему Господу. Более того, они ведут себя так, словно никогда не просили Аллаха о помощи, и продолжают приобщать к Нему сотоварищей и обожествлять вымышленных богов. |
Say (O Muhammad, unto such an one) Take pleasure in thy disbelief a while. | Скажи Попользуйся благами со своим неверием немного! |
Say (O Muhammad, unto such an one) Take pleasure in thy disbelief a while. | Скажи (о Мухаммад!) тому, кому это свойственно, предупреждая его Наслаждайся, пребывая в своём неверии, милостью Аллаха короткий срок. |
Ask such questions that other people would answer with pleasure. | Задавайте вопросы, на которые другие люди ответят с удовольствием. |
What a pleasure! | Вот радость! |
It's a pleasure. | Поправьте микрофон, так что бы мы не пропустили ни одного из этих комментариев, что Вы сделаете. |
A pleasure, monsieur. | С удовольствием, месье. |
It's a pleasure. | Ну, конечно, с удовольствием. |
It's a pleasure. | Взаимно. |
It's a pleasure! | Очень приятно! |
It's a pleasure. | Очень рад. |
A real pleasure. | Очень приятно. |
It's a pleasure. | Всё для вас! |
It's a pleasure. | С нашим удовольствием. |
It's a pleasure. | У меня нет. |
It's a pleasure. | С удовольствием |
It's a pleasure. | С радостью. |
A pleasure, Petrocinetti. | Премного наслышан. Петрочинетти. |
A pleasure. Camurati. | Очень рад. |
It's a pleasure. | Рад знакомству. |
They are working together very smoothly, so it's such a pleasure to work with them. | Они очень органично работают сообща, поэтому работа с ними доставляет огромное удовольствие. |
A privilege and a pleasure. | Почту за счастье. |
It was a pleasure. | Это было удовольствие. |
It was a pleasure. | Было приятно. |
It's been a pleasure. | Было очень приятно. |
Like a forbidden pleasure. | Эдакое запретное наслаждение. |
It's a pleasure, indeed. | Нам в радость, ейбогу. |
Even a greater pleasure. | Это радует нас еще больше. |
It's been a pleasure. | Я был очень рад. |
This is a pleasure. | Какая радость. |
It's a great pleasure. | Вот была бы радость. |
It'll be a pleasure. | Мне будет приятно. |
It'll be a pleasure. | С удовольствием. |
A very great pleasure. | Я так много о вас слышал. |
This is a pleasure. | Одно удовольствие. |
It'll be a pleasure. | С удовольствием. |
It's been a pleasure. | Был очень рад. До свидания. |
Related searches : Such A - Such(a) - A True Pleasure - As A Pleasure - Give A Pleasure - With A Pleasure - It A Pleasure - A Great Pleasure - Be A Pleasure - Make A Pleasure - Is A Pleasure - A Real Pleasure