Translation of "such high prices" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Prices are high.
Цены высокие.
The prices are high.
Цены высокие.
Prices are too high.
Цены слишком высокие.
Prices are high here.
Цены здесь высокие.
They want low energy prices, not high energy prices.
Они хотят низкие цены на энергоносители, а не высокие цены на энергоносители .
Prices are high these days.
Цены сегодня высоки.
Prices are high in Brazil.
Цены в Бразилии высокие.
High commodity prices have benefited producers of oil and gas (such as Venezuela and Bolivia) and minerals (such as Chile).
Высокие товарные цены пошли на пользу производителям нефти и газа (таким, как Венесуэла и Боливия) и полезных ископаемых (таким, как Чили).
Can High Oil Prices Be Good?
Хорошо ли иметь высокие цены на нефть?
Prices have reached a new high.
Цены достигли новых высот.
Prices right now are sky high.
Цены нынче заоблачные.
High oil prices fuel public discussion about the future of oil prices.
Высокие цены на нефть подогревают обсуждения будущего цен на нефть.
The Silver Lining in High Commodity Prices
Луч света в темном царстве высоких товарных цен
Nowadays prices of commodities are very high.
В настоящее время цены на потребительские товары очень высоки.
Land prices are sky high in Japan.
Цены на землю в Японии заоблачные.
The prices here are a bit high.
Цены здесь чуточку высоки.
The prices here are a bit high.
Цены здесь немного высокие.
Land prices are very high in Japan.
Цены на землю в Японии очень высоки.
That said, OPEC members and oil consuming countries policymakers alike should not forget that nothing cures high prices like high prices.
Тем не менее, стратеги из стран членов ОПЕК и стран потребителей нефти не должны забывать, что ничто так не снижает высокие цены, как сами высокие цены.
High oil prices have resurrected an old vulnerability.
Высокие цены на нефть снова напомнили многим странам о слабых местах в их экономике.
Stock market prices would be much too high.
При этом сценарии, цены на рынке акций слишком высокие.
Do Low Interest Rates Ensure High Asset Prices?
Действительно ли низкие процентные ставки гарантируют высокую стоимость активов?
Prices are awfully high these days, aren't they? .
Цены ужасно поднялись, да?
Prices rose so high, however, that real estate became accessible only to the very well off, such as the families of high officials from the mainland.
В связи с этим, цены выросли настолько высоко, что недвижимость стала доступной только очень зажиточным людям, таким как семьи высокопоставленных чиновников с материка.
This enables continued economic growth with high oil prices.
Но продолжительный экономический рост увеличивает спрос на нефть и повышает цены еще сильнее.
This enables continued economic growth with high oil prices.
Это способствует продолжительному экономическому росту с высокими ценами на нефть.
Gold prices even hit a record high 1,300 recently.
Недавно цена на золото даже достигла рекордной отметки в 1 300 долларов за унцию.
Gold prices even hit a record high 1,300 recently.
Недавно цена на золото даже достигла рекордной отметки в 1 300 долларов за унцию.
It looks classy but the prices are shockingly high.
Выглядит оно замечательно, но цены невероятно высоки.
Today's housewives do nothing but complain of high prices.
Нынешние домохозяйки только и делают, что жалуются на высокие цены.
Now, Donahue, our prices are too high for you.
Мр Донахью у нас Вам не по карману.
The second threat to economic recovery is high oil prices.
Вторая угроза восстановлению экономики это высокие цены на нефть.
It is extremely vulnerable to high oil and food prices.
Она чрезвычайно уязвима перед высокими ценами на нефть и продовольствие.
Nevertheless, due to high prices it is always empty there.
Все равно по причине высоких цен там всегда пусто.
Energy and high fuel prices were crucial factors affecting development.
Высокие цены на энергоносители и топливо являются важными факторами, влияющими на развитие.
So high utilization of capacity, it leads to prices increasing.
Вот наша ситуация, пусть это будет наша производственная мощность. Если сппрос сейчас на уровне 90 наших мощностей, то люди, которые владеют данными мощностями могу сказать
The milk prices on leaving the farms are very high.
Закупочные цены на молоко более высоки.
These insiders silenced MOVITEL to make it possible to embed high prices in such a way that people would be taken hostage by these new prices and left without any alternatives.
Эти свои люди заставили замолчать MOVITEL, чтобы сделать возможным внедрение новых цен, когда люди окажутся в заложниках этих новых цен и будут оставлены без каких либо альтернатив.
High oil prices also threaten to slow long term productivity growth.
Высокие цены на нефть также угрожают замедлить долгосрочный рост производительности.
Home prices in these cities are high as well as volatile.
Цены на жилье в подобных городах высоки и нестабильны.
High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices.
Но, безусловно, цены на жилую недвижимость могут и не расти дальше так же быстро.
High and rapidly rising home prices tend to stimulate new housing supply, which in turn tends to undermine prices.
Высокие и быстро растущие цены на жилую недвижимость стимулируют рост предложения жилой недвижимости, что в свою очередь может привести к снижению цен.
In other words, oil is getting uncompetitive even at low prices before it becomes unavailable even at high prices.
Иными словами, сначала нефть потеряет конкурентное преимущество даже при низких ценах, а затем станет недоступна даже по высоким ценам.
The important question now is whether today s high asset prices are the result of some such fundamental development, or whether bubbles have formed.
Важный вопрос сейчас заключается в том, является ли сегодняшняя высокая стоимость активов результатом одного из таких фундаментальных преобразований, или это просто мыльный пузырь .
The Federal Reserve might keep interest rates high to fight the inflationary consequences of high oil prices.
Федеральный Резерв может оставить процентные ставки высокими, чтобы противостоять инфляционным последствиям высоких цен на нефть.

 

Related searches : Such High - High Asset Prices - High Sales Prices - Too High Prices - At High Prices - Such A High - Such High Amount - Such And Such - Such-and-such - Administered Prices - Falling Prices - Land Prices