Translation of "such things like" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

What can creatures like us know of such things?
Что такие существа, как мы могут знать о таких вещах?
Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems.
Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов.
Write such things.
Написать такие вещи.
Such useless things...
Это всё глупости!
Such things will happen.
Ведь это бывает.
Don't say such things.
Не говорите таких вещей!
Don't say such things.
Не говори таких вещей!
Well, such things happen.
Что ж, бывает.
There no such things.
Там нет таких вещей.
Don't say such things.
Не говори так!
Such things don't happen.
Нет, такого быть не может.
Don't say such things.
Не говорите так.
Don't say such things!
Не говори таких вещей!
Things such as gossip.
И очень любит распускать слухи.
Don't say such things!
Замолчи!
Things like what?
В какие вещи?
Things like that.
и всё такое...
He can say such things.
Он может такое сказать.
Did he do such things?
Он делал такие вещи?
Did he do such things?
Он так делал?
Such things have happened before.
Такое уже бывало.
(He is above such things).
(Но Аллах не желает Себе сына, так как) преславен Он превыше того, чтобы иметь сына !
(He is above such things).
Хвала Ему!
(He is above such things).
Кроме того, только Аллах является Могущественным Властелином, Которому подвластны земной и вышний миры. Если бы у Него был ребенок, то Его абсолютная власть была бы поколеблена, потому что сын не может быть рабом своего отца.
(He is above such things).
(Он выше всех земных желаний.)
Allah is above such things.
Он Аллах преславен Если бы у Него был ребенок, то он должен был бы быть похожим на Него, а Ему нет ничего подобного.(см. 42 11) Ему не свойственны какие либо недостатки !
Allah is above such things.
Хвала Ему!
Allah is above such things.
Все рабы покорны Ему, зависят от Его воли и нуждаются в Нем, тогда как Он абсолютно ни в чем не нуждается. И если истина такова, то кто из рабов может быть сыном Великого Господа, тем более что сын всегда бывает подобен своему родителю, поскольку является частью его?
Allah is above such things.
Пречист Он!
Allah is above such things.
Хвала Аллаху! Ему не нужен сын.
Allah is above such things.
(Греховная нелепость, да и только!)
Why ask such stupid things?
Зачем задавать дурацкие вопросы?
Don't say such negative things.
Не говори такие страшные вещи.
Such things are always incredible.
Такие вещи всегда невероятно.
Don't say such fool things!
Не дури!
Such things are always incredible.
Такое всегда невероятно.
You mustn't say such things.
Не говорите так.
You can't hurry such things.
Такие вещи быстро не делаются.
They shouldn't do such things.
На них это не похоже.
Such intimate things about me?
Такие интимные вещи рассказывать обо мне?
Such things are simple here.
Здесь это легко.
Mem, have you such things?
У вас они есть?
Don't say such sad things.
Ты слишком трагичен.
You mustn't say such things.
Ты не должна говорить такие вещи.
Listen, don't say such things.
Да перестань, Ольга. Зачем ты говоришь такие вещи?

 

Related searches : Such Things - Things Like - Such Things Happen - Do Such Things - In Such Things - Of Such Things - Things I Like - Say Things Like - Things Like That - In Things Like - Do Things Like - Like All Things - And Such Like