Translation of "things like" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems. | Такие вещи как лидерство, вещи как значки для вознаграждения достижений, вещи так система баллов. |
Things like what? | В какие вещи? |
Things like that. | и всё такое... |
And those things lead to things like this. | И все это приводит к чему то вроде этого. |
I put things like | Я поставил такие вещи |
Things like ScreenFlow and | Но им это оказалось не нужно. |
Interesting things like that. | Интересные вещи, вроде этой. |
They got things like | Они получили такие вещи, как |
For things like this | Это на что то вроде этого |
They're things like this. | Они выглядят примерно так. |
Simple things, like apologizing. | Или такая простая вещь как извинения. |
I like weird things. | Я люблю странные вещи. |
We like different things. | Нам нравятся разные вещи. |
So things like challenges. | Поэтому такие вещи, как вызовы. |
Like the other things. | Как и о прочем. |
Do things like that. | Занималась такими делами. |
Things like that happen... | Такое бывает. |
It's things like that, that just, like, Wow... | Это в то, что просто как Wow... |
And things like that. And simple things like this can really make a big difference. | Такие простые вещи могут оказать серьезное влияние. |
Scientists like to name things. | Учёные любят присваивать названия чему либо. |
I like to see things. | И я люблю понимать окружающий мир. |
Don't say things like that. | Не говорите таких вещей! |
Don't say things like that. | Не говори таких вещей! |
I like things done properly. | Я люблю, когда всё делается правильно. |
I like trying new things. | Мне нравится пробовать новое. |
We like the same things. | Нам нравятся одни и те же вещи. |
We like the same things. | Нам нравится одно и то же. |
They said things like this. | Звучит это так |
We like to build things. | Нам нравится создавать. |
Scientists like to name things. | Учёные любят присваивать названия чему угодно. |
Don't say things like that. | Не говори так. |
Not on things like that. | Такое не берем. |
Things like this don't help. | Подобные уловки не помогут. |
Things shouldn't be like that. | Это неправда. |
Don't do things like that! | Перестань Кривляться. |
These things are like water. | Эта штука как вода. |
Well, I like wild things. | Я и сам, отчасти, дикарь. |
Doctor notices things like that. | Ты же ходил к ним домой. 5 кофе. |
like the chick flick and all these other genre categories that presume that certain demographic groups like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | девчачья киношка и другие жанровые категории, которые решают, например, что представители определенных демографических групп любят определенные вещи, что латиноамериканцы любят определенные вещи, что молодые люди людят опеределенные вещи. |
We like to make things. It's fun to make things. | Нам нравится создавать вещи и это забавно. |
Who writes like this? Who says things like this? | Who says things like this? |
like the laundry and dishes and things like that? | Например стирать, мыть посуду и так далее? |
Things like leaderboards, things like badges to reward achievements, things like point systems, and they've taken these and applied them to a situation that isn't a game. | Это такие вещи, как доски почета , значки за достижения, система баллов. И все это они взяли и применили к ситуации, которая не является игрой. |
Sometimes people do bad things, or what seem like bad things. | Иногда люди поступаю плохо, или это выглядит так. |
Like the things that people use. | Детали, которые люди используют. |
Related searches : Things I Like - Say Things Like - Things Like That - Such Things Like - In Things Like - Do Things Like - Like All Things - Like A Like - Like Attracts Like - Like For Like - New Things - Things Change