Translation of "suffer in silence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Silence - translation : Suffer - translation : Suffer in silence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You don't need to suffer in silence. | Ты не должен страдать молча. |
Why should I suffer in silence and limp. | Почему я должен страдать в тишине и хромал. |
In other words you will suffer in silence lady. | Иными словами вы будете страдать в тишине леди. |
Girls who live in rural areas tend to be less educated and more likely to suffer in silence. | Девочки из сельских районов, как правило, менее образованы и чаще принимают своё положение как должное. |
Silence! Silence! Silence! | Тихо! |
Those who beg in silence starve in silence. | Кто молча просит, молча и голодает. |
But I suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence. | а учить жене не позволяю, ни властвовать над мужем, но быть в безмолвии. |
Silence! Silence! | Тишина, тишина! |
Silence! Silence! | Я призываю к порядку. |
Silence! Silence! | Призываю к порядку. |
Om in silence. | Ом в Тишине. |
Sunday, silence. The silence of three o'clock in the afternoon. | Тишина и молчание...в воскресенье, в послеобеденный час! |
Silence in the court! | Тишина в зале! |
They ate in silence. | Они ели в тишине. |
They sat in silence. | Они сидели в молчании. |
They sat in silence. | Они сидели в тишине. |
Tom suffered in silence. | Том страдал молча. |
Silence in Monitored Session | Молчание в отслеживаемом сеансеComment |
Break Out In Silence | Прорыв в тишину |
Silence in your world. | Тишина в вашем мире. |
It's too in silence. | Здесь слишком тихо. |
Then gargle in silence! | Полощите молча. |
In silence or aloud? | Молча или произнося молитвы? |
They walked in silence. | Они шли молча. |
The rest is silence. Silence. No. | В то время, как я говорю, колокола миллионов церквей во всех уголках Земли звонят приветствие новому дню надежды для всей Земли. |
Silence. | Молчание. |
Silence! | Тихо! |
Silence. | Маяковского. |
Silence | Тишина |
Silence | И нужно ли обращать на это внимание? |
Silence. | Молчать. |
Silence! | Молчать! |
Silence | Перед тем, как ты просто будешь своим бытием, |
Silence! | Batischev, shut up! |
Silence! | Пусть он видит, какие для него жертвы делаются. |
Silence! | Молчать! |
Silence | Тишина |
(Silence) | (Тишина) |
Silence. | Тишина. |
Silence! | Замолчи! |
Silence! | Çŕěîë č! |
Silence! | Ěîë č! |
Silence! | Тихо! |
Silence! | Тишина! |
Silence! | Помолчите. |
Related searches : In Silence - Walk In Silence - Remain In Silence - Leave In Silence - Sit In Silence - In Complete Silence - Stand In Silence - In Total Silence - In Her Silence - Awkward Silence - Silence Period - Silence Room