Translation of "suggestions and proposals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Proposals - translation : Suggestions and proposals - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We welcome all new proposals, criticisms and suggestions. | Мы приветствуем любые новые предложения, критику и идеи. |
Such proposals or suggestions might concern | Такие предложения или соображения могли бы касаться |
He had made proposals and suggestions in reports and speeches. | 25. В своих докладах и выступлениях он высказал ряд предложений и идей. |
It is imperative that the international community remain open to financing suggestions and proposals. | Исключительно важно, чтобы международное сообщество сохранило свою готовность рассматривать предложения о финансировании. |
Mr. Najafi (Islamic Republic of Iran) We have listened to many proposals and suggestions. | Г н Наджафи (Исламская Республика Иран) (говорит по английски) Мы заслушали много предложений и соображений. |
It also endeavours to make suggestions and proposals on the application and fulfilment of disarmament treaties. | Он призван также содействовать разработке предложений и рекомендаций в отношении применения и выполнения договоров о разоружении. |
Therefore, they look forward to any proposals, suggestions or corrections regarding the matter. | Поэтому они с интересом ждут любые предложения, замечания или исправления, касающиеся этого вопроса. |
Secondly, various proposals and suggestions on PAROS, including those of China and Russia, offer food for thought. | Во вторых, пищу для размышлений дают различные предложения и соображения по ПГВКП, включая таковые Китая и России. |
As in the past, the work programme also reflects proposals and suggestions made by the participating organizations. | Как и прежде, в программе работы также были учтены предложения и замечания, сделанные организациями участницами. |
We should look seriously at the proposals and suggestions already offered by a number of Member States. | Мы должны серьезно рассмотреть предложения и замечания, с которыми выступил ряд государств членов. |
Please provide comments, proposals or suggestions on mechanisms to address the issue of abandoned ships. | Представьте ваши замечания, предложения или соображения относительно тех механизмов, которые могли бы быть использованы для решения вопроса об оставленных судах. |
(c) To make arrangements for the delegates to be able to present their views, suggestions and proposals systematically. | с) создать условия, чтобы делегаты могли систематически представлять свои мнения, утверждения и предложения. |
8. Specific suggestions and detailed proposals for development have been produced in great quantity and are deserving of serious study. | 8. Конкретных рекомендаций и детальных предложений по вопросу о развитии поступило много, и они заслуживают серьезного изучения. |
But we have a number of suggestions for new proposals for the agenda and modifications to the Chairman's proposal. | Однако у нас есть ряд соображений касательно новых предложений по повестке дня и поправок к предложению Председателя. |
We have noted that other interesting and constructive proposals and suggestions have been presented, while many others may be in the pipeline. | Мы с удовлетворением отметили тот факт, что были представлены другие интересные и конструктивные предложения и замечания, в то время как многие другие, возможно, еще поступят по дипломатическим каналам. |
Some of the proposals themselves call for new developments, and France, along with the European Union, will offer suggestions in that regard. | Некоторые из предложений сами требуют дальнейшей доработки, и в этой связи Франция вместе с Европейским союзом будут выступать с дальнейшими предложениями. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы. |
Difficulties, suggestions and prospects | Трудности, предложения и перспективы |
E. Suggestions and recommendations | Е. Предложения к рекомендации |
Suggestions and general recommendations | Предложения и рекомендации общего характера |
Suggestions | Выбрать редактор |
It is therefore quite understandable that many a country has put forward various proposals and suggestions regarding the expansion of the Security Council. | Поэтому вполне понятно, что многие страны выдвигают различные предложения и рекомендации, касающиеся увеличения членского состава Совета Безопасности. |
The proposals in the Secretary General apos s document reflect many of the concerns and suggestions that delegations have voiced in that debate. | Предложения, которые содержатся в документе Генерального секретаря, отражают многие беспокоящие делегации моменты и предложения, высказанные в ходе этих прений. |
5. He was interested in hearing proposals on how to strengthen existing forums and suggestions regarding what other types of forums could be used. | 5. Оратор отмечает, что он хотел бы выслушать предложения относительно способов укрепления существующих форумов и мнения относительно других видов форумов, которые можно было бы использовать. |
... We all made suggestions, and we took all those suggestions to the studio. | Альбом выпущен 7 февраля 2012 года лейблом Hear Music на CD носителях и виниловых пластинках. |
Its wording is drafted at the Entity level and all proposals and suggestions will be compiled by a coordinator into a single document for Bosnia and Herzegovina. | Его текст готовится на уровне административно территориальных образований, а все предложения будут объединены координатором в едином документе для Боснии и Герцеговины. |
Bloggers' suggestions | Предложения блогеров |
Any suggestions? | Какие нибудь предложения? |
Drafting suggestions | В. Предложения редакционного характера |
Drafting suggestions | Проекты предложений |
An'! Suggestions? | font color e1e1e1 Нет предложений? |
Any suggestions? | Ты можешь мне чтонибудь предложить? |
12. The proposals and suggestions of the Technical Meeting were submitted to the Working Group on Indigenous Populations, which debated the issue at two meetings. | 12. Предложения Технического совещания были представлены Рабочей группе по коренному населению, которая обсудила этот вопрос в ходе двух своих заседаний. |
The Secretary General apos s recent report containing proposals for an Agenda for Development contained several suggestions for further reform of the Economic and Social Council. | В недавнем докладе Генерального секретаря, в котором содержится ряд предложений для Повестки дня для развития, высказаны кое какие соображения для продолжения реформы Экономического и Социального Совета. |
It was inclined to support proposals to increase the level of the Working Capital Fund and was open to suggestions on the size of the increase. | Она положительно относится к идее увеличения объема Фонда оборотных средств и готова рассмотреть любое предложение, касающееся величины такого увеличения. |
Suggestions and general recommendations 80 68. | Предложения и общие рекомендации 103 |
Suggestions and general recommendations 112 53. | Предложения и рекомендации общего характера 146 |
The main comments and suggestions were | Были сформулированы следующие основные замечания и предложения |
Suggestions and amendments would be welcome. | предложения и поправки. |
Suggestions are welcome. | Ждём ваших предложений. |
Various Suggestions Testing | Различные предложения и тестирование |
Suggestions, bug reports | Пожелания, ошибки |
B. Suggestions . 10 | В. Предложения 10 |
(e) Preliminary suggestions | е) Предварительные предложения |
Any suggestions, MacAfee? | Есть предложения, МакКафи? |
Related searches : Proposals And Recommendations - Quotations And Proposals - Suggestions And Concerns - Recommendations And Suggestions - Opinions And Suggestions - Comments And Suggestions - Feedback And Suggestions - Suggestions And Advices - Suggestions And Representations - Name Proposals - Some Proposals