Translation of "suitability for use" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Suitability - translation : Suitability for use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Suitability for Service.
Эксплуатационная пригодность.
Safety and Suitability for Service (S3)
Безопасность и эксплуатационная пригодность (S3)
Check the suitability of the blood for transfusion.
Проверьте годность крови для переливания.
Through the use of satellite imagery and modelling, a study of the suitability for development of urban zones was carried out.
Было проведено исследование приемлемых вариантов развития городской зоны на основе использования спутниковых снимков и методов моделирования.
The suitability of level II data for dynamic modelling was checked.
Была проведена проверка пригодности данных уровня II для использования в динамических моделях.
Varietal suitability for various regions of the NIS will differ greatly.
Пригодность различных сортов будет значительно различаться для разных регионов ННГ.
1.6.4. suitability for right hand or left hand or for both traffic systems
1.6.4 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования в обеих системах дорожного движения
Many Indian goods have much greater suitability for African than Western markets.
Многие индийские товары намного больше подходят африканцам, чем Западным рынкам.
(b) suitability of the site for emplacing the pillar and associated markers.
b) пригодность места для установления пограничных столбов и соответствующих обозначений.
1.16.3. suitability for right hand or left hand traffic or for both traffic systems
1.16.3 пригодность для правостороннего или левостороннего движения либо возможность использования для движения в обоих направлениях
This suitability for dairy farming encouraged those responsible in these regions to take inspiration from Western European production systems based on the efficient use of pasture land.
Это призвание к животноводству побудило руководителей этих регионов вдохно виться системами производства Западной Европы, основывающимися на разделе нии выпасов постоянными (или электрическими) перегородками.
Appendix 2 Table of vehicle handbook information on child restraint suitability for various seating positions
Добавление 2 Таблица с указанием приводимой в руководстве по эксплуатации транспортного средства информации о пригодности детских удерживающих устройств для различных мест для сидения 142
But it is always important to check container labels, and or ask manufacturers' representatives as to the suitability of their use with this technique.
Одна ко, следует непременно проверять на этикетке емкости ядохимиката или уточнять у представителей фирмы производителя возможность использования их в соответ ствии с данной технологией.
That was, I think, part of the reason for many commentators doubts about Bernanke s continued suitability.
Это, я думаю, в некоторой степени было причиной сомнений многих комментаторов в пригодности Бернанке.
A long base period might help in assuring its suitability.
Применение продолжительного базисного периода могло бы содействовать подтверждению их пригодности для использования.
In order to determine the relative effectiveness of alternatives to and possible suitability for critical use nominations, MBTOC was conducting a series of meta analyses of research studies conducted since 1995.
Для определения относительной эффективности заменителей и возможной пригодности для представления заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения КТВБМ осуществляет серию мета анализов научных исследований, осуществляемых с 1995 года.
While four percent of all owners were living below the suitability standard, only 0.4 percent of all owners were actually in core housing need because of suitability problems.
В то время, как 4 всех домовладельцев жили ниже уровня приемлемых стандартов жилья, лишь 0,4 из них действительно остро нуждались в жилье в соответствии с этими стандартами.
While 11 percent of all renters were living below the suitability standard, only four percent of all renters were actually in core housing need because of suitability problems.
В то время как 11 всех квартиросъемщиков жили в условиях ниже приемлемых стандартов жилья, лишь 4 из них действительно остро нуждались в жилье с точки зрения этих стандартов.
(2) What is the suitability of using an existing financial mechanism (or operational entity) for the Rotterdam Convention?
а) эффективность, в том числе устойчивость, прогнозируемость предсказуемость и надежность надлежащего финансирования
Suitability of an individual dog for a particular kind of work may depend on the quality of early training.
Пригодность отдельных собак для конкретного вида работы может зависеть от качества обучения в раннем возрасте.
Such locations shall be agreed in light of their suitability for monitoring and the range of the heavy weapons.
Такие позиции согласовываются с учетом их пригодности в плане наблюдения и дальности действия тяжелого оружия.
personnel's necessary expertise and the workshop's suitability to carry out retrofit system's installation.
Пункты 2.4 2.4.1 (прежние) пронумеровать как пункты 2.5 2.5.1.
An effective system for reviewing the ethical suitability of clinical trials is primordial to safeguard participants within any clinical trial.
Эффективная система оценки этической корректности клинических исследований лежит в основе защиты интересов их участников.
Domestic varieties are selected for local conditions, and imported seed should be intro duced to regions based on their local suitability.
Отечественные сорта созда ются с учетом местных условий, и импортные семена должны использоваться с учетом их годности в условиях региона.
Careful monitoring and wind mapping is required to assess the suitability of proposed sites.
Для оценки пригодности предлагаемых мест необходим тщательный контроль и составление карты ветров.
The suitability of the personal characteristics of a candidate for judicial office will be assessed on the basis of an interview.
Приемлемость личных данных кандидата на должность судьи определяется в ходе собеседования.
The criteria for that type of project are complementarity of structural capacities, suitability, relevance and viability, and mutually beneficial co financing.
Такие проекты осуществляются на базе следующих критериев взаимодополняемость структурных мощностей, уместность, целесообразность и осуществимость, а также на совместное финансирование при соблюдении взаимной выгоды.
5.3 The State party argues that as a result of these provisions, the value of different properties may vary even if they are situated close to each other, depending on their characteristics and their suitability for recreational use.
5.3 Государство участник утверждает, что с учетом этих положений стоимость тех или иных объектов собственности может быть различной даже в том случае, если они расположены вблизи друг от друга, в зависимости от их характеристик и пригодности для рекреационных целей.
Revelations of pervasive online surveillance have already eroded trust in the Internet and its suitability for communicating, accessing information, and doing business.
Разоблачения всепроникающего онлайн надзора уже подорвали доверие к Интернету и его пригодности для общения, доступа к информации и ведения бизнеса.
The criteria for the acceptance of students are that they must have acquired basic education and successfully passed the vocational suitability test.
Критериями для приема учащихся являются обязательное завершение базового обучения и успешное прохождение проверки на профессиональную пригодность.
Evaluations of the work they perform and their suitability for future missions or other assignments will be included as they become available.
будет включена оценка выполняемой ими работы, а также информация об их пригодности для использования в будущих миссиях или в выполнении других функций, как только эти данные будут получены.
1bis 6.1.4 a proof of stability and of other vessel's characteristics, for example an inclining experiment, if it is necessary for the inspection of the suitability for operation.
1 бис 6.1.4 представить доказательства того, что судно обладает необходимой остойчивостью и другими характеристиками, например, провести испытания кренованием, если это требуется для целей освидетельствования судна на эксплуатационную пригодность.
Over 70 separate experiments in six different disciplines were conducted, primarily to demonstrate the suitability of Spacelab for research in all these areas.
Было выполнено свыше 70 экспериментов в шести различных дисциплинах, главным образом, чтобы доказать пригодность лаборатории Спейслэб для научных исследований.
In some systems, an online tool has been developed that assists procuring entities to assess the suitability of ERA for an individual procurement.
В некоторых системах в помощь закупающим организациям была разработана онлайновая компьютерная программа для оценки степени пригодности ЭРА для отдельной закупки1.
Of all households in core housing need, 75 percent had only affordability problems, 16 percent had affordability problems combined with suitability and or adequacy problems, while a further nine percent experienced either suitability and or adequacy problems.
Из общего количества домашних хозяйств, остро нуждавшихся в жилье, 75 сталкивались лишь с проблемой отсутствия средств, у 16 эта проблема сочеталась с проблемой качества или размера жилья, и лишь остальные 9 домашних хозяйств видели проблему в качестве или размере жилья.
(1) What is the suitability of a financial mechanism model or type to the Rotterdam Convention?
1) какова степень приемлемости модели или вида механизма финансирования для Роттердамской конвенции?
However, on both occasions, no consensus could be reached on the suitability of such a convention.
Oднaкo в oбoиx cлучaяx не былo дocтигнутo кoнcенcуca в oтнoшении целеcooбpaзнocти тaкoй кoнвенции.
It's the use designed for actual use.
Дело в практике, важен дизайн для практики.
EN 12830, Temperature recorders for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep frozen quick frozen food and ice cream Tests, performance, suitability.
EN 12830 Датчики температуры, используемые в процессе перевозки, складирования и доставки охлажденных, замороженных, глубокозамороженных быстрозамороженных пищевых продуктов и мороженого Испытания, рабочие характеристики, пригодность.
The contribution of a Member State to peace keeping could be an important criterion in judging its suitability for inclusion in the permanent membership.
Вклад, вносимый тем или иным государством членом в усилия по поддержанию мира, мог бы служить важным критерием при определении того, может ли такое государство быть включенным в число постоянных членов.
Mr. Lasso has already proven his suitability for the appointment, and we commend his important initiatives concerning human rights situations in Africa and elsewhere.
Г н Лассо уже продемонстрировал свое соответствие занимаемой должности, и мы приветствуем его важные инициативы, касающиеся ситуации в области прав человека в Африке и в других странах.
46. Except for questions that remain about the suitability of the base period used, PAREs are conceptually sufficiently well developed for the purposes of the scale of assessments.
46. За исключением сохраняющихся вопросов в отношении приемлемости используемого базисного периода, СЦВК с концептуальной точки зрения достаточно хорошо разработаны для целей построения шкалы взносов.
In evaluating the suitability of the models and the existing mechanisms, the following criteria may be considered
b) осуществимость, в том числе с оперативной (практической) точек точки зрения, и политическая целесообразность
suitability of all the indicators was examined a second time and, if necessary, alternative suggestions were made.
Кроме того, пригодность показателей была проверена еще раз, и в случае необходимости были предложены альтернативные варианты.
For oral use.
Для перорального применения.

 

Related searches : Suitability For - For Suitability - Suitability Of Use - Suitability For Purpose - Suitability For Inclusion - Suitability For Employment - Use For - For Use - Suitability Test - System Suitability - Suitability Assessment - Continuing Suitability - Establish Suitability