Translation of "supreme court case" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Court - translation : Supreme - translation : Supreme court case - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Supreme Court dismissed the case. | Верховный суд дело прекратил. |
The U.S. Supreme Court declined to hear the case. | Верховный суд США отказал в продолжении дела. |
The case has reportedly been transferred to the Supreme Court. | The case has reportedly been transferred to the Supreme Court. |
Port Vila Magistrate's Court Civil Case 17 1996 Supreme Court Civil Appeal 7 1996. | Магистратский суд Порт Вилы, гражданское дело 17 1996 Верховный суд, апелляция по гражданскому делу 7 1996. |
Supreme Court, Vanuatu, Civ Case 37 1985, (unreported) (15 April 1985). | Верховный суд, Вануату, гражданское дело 37 1985 (не зарегистрировано) (15 апреля 1985 год). |
The author then petitioned the Supreme Court to review his case. | Затем автор обратился с петицией в Верховный суд с просьбой пересмотреть его дело. |
Their case, Browder v. Gayle, went up to the supreme court. | Дело Браудер против Гейла дошло до Верховного суда. |
After a Court of Appeals upheld the conviction, the case went to the U.S. Supreme Court. | К последнему раунду поединок был абсолютно равным с небольшим преимуществом Спинкса. |
Case 582 Canada British Columbia, Supreme Court (Callaghan J.) First City Development. | Дело 582 Канада Верховный суд провинции Британская Колумбия (судья Каллаган) First City Development Ltd. |
This was the conclusion of the Supreme Court in the authors' case. | Таково заключение Верховного суда по делу авторов. |
In June 2009 the United States Supreme Court declined to review the case. | В июне 2009 года Верховный суд США отказался пересмотреть дело. |
Information on the Thule Case Danish Supreme Court judgement of 28 November 2003 | Информация по делу авиабазы в Туле решение датского Верховного суда |
Advocate Supreme Court, | Advocate Supreme Court, |
1.2.2.3.2 Supreme Court | Верховный суд |
Judge, Supreme Court | Судья Верховного суда |
Supreme Court. TR | Не было... |
The Supreme Court. | Эл Гор |
The case of Kościuszko's American estate went three times to the U.S. Supreme Court. | Дело американского имущества Костюшко три раза рассматривалось в Верховном суде США. |
The Supreme Court allegedly totally ignored the Constitutional Court's decision in the author's case. | Как утверждается, Верховный суд полностью проигнорировал решение Конституционного суда по делу автора. |
The Federal Supreme Court of Switzerland ( ) is the supreme court of Switzerland. | Федеральный суд Швейцарии (, , , ) высший судебный орган Швейцарской Конфедерации. |
Al Gore Supreme Court. | Эл Гор Верховного суда. |
The Supreme Court disagreed. | Верховный Суд не согласился . |
Supreme Court of Uzbekistan. | Кашинская Л.Ф. |
(a) The Supreme Court | а) Верховный суд |
Supreme Court of England | Верховный суд Англии |
The Supreme Court decided. | Верховный Суд США принял решение. |
In 1999, Lessig challenged the Bono Act, taking the case to the US Supreme Court. | В 1999 году Лессиг подал иск о признании закона Sonny Bono неконституционным и довёл дело до Верховного суда США. |
It transpires that the Supreme Court subsequently reviewed the author's case and revised the sentence. | Из сообщения следует, что Верховный суд впоследствии пересмотрел дело автора и изменил вынесенный ему приговор. |
It was reported that the case was scheduled to be heard by the Supreme Court. | Согласно сообщению, это дело намечено к слушанию в Верховном суде. |
On Monday, June 26, 2006, the U.S. Supreme Court refused to hear the case, thus sustaining the Appeals Court ruling. | В понедельник 26 июня 2006 года Верховный суд США отказался рассматривать это дело, тем самым поддержав решение Апелляционного суда. |
Should this fail, an appeal for review by a higher court, in this case the US Supreme Court, will be filed. | В случае неуспеха будет предъявлено ходатайство об удостоверении, которое потребует пересмотра процесса со стороны суда высшей инстанции, в данном случае Верховного суда Соединенных Штатов. |
The Court of Appeal denied the applicability of article 44 CISG in the case and the Supreme Court upheld the decision. | Апелляционный суд счел статью 44 КМКПТ неприменимой в данном случае, и Верховный суд подтвердил это решение. |
Zambia's Supreme Court reserves ruling in presidential petition case, February 17, 2009, photo by Harrison Tuntu. | Верховный Суд Замбии отклонил ходатайство о снятии правления президента, февраль 17, 2009, фото Harrison Tuntu. |
The Supreme Court decided to suspend publication of the list until the ABRAINC case is decided. | Верховный суд принял решение заморозить публикацию черного списка до вынесения решения по делу ABRAINC. |
The Supreme Court remanded the case to the judge of first instance for further fact findings. | Верховный суд возвратил дело судье первой инстанции для установления дополнительных фактов. |
Advocate, Supreme Court of Uganda | Адвокат, Верховный суд Уганды |
(a) Supreme Court of Justice | а) Верховный суд |
President of the Supreme Court | представителя Председатель Верховного суда |
1. United States Supreme Court | 1. Верховный суд Соединенных Штатов |
2. Supreme Court of Canada | 2. Верховный суд Канады |
It's the Supreme Court, right? | Это ведь Верховный суд, верно? |
In June 2009, the United States Supreme Court ruled that Justice Benjamin should have recused himself in Caperton v. Massey , sending the case back to the West Virginia Supreme Court. | В июне 2009 года Верховный суд США постановил что судье Бенджамину следовало взять самоотвод в деле Капертон против Мейси и вернул дело назад в верховный суд штата Западная Вирджиния. |
The Quebec Justice Department decided not to take the case to the Supreme Court, despite Ontario's urging. | Департамент юстиций Квебека решил в итоге не передавать дело в Верховный суд, несмотря призывы Онтарио. |
The U.S. Supreme Court acknowledged this in 1974 in the Lau v. Nichols case (414 US 563). | Верховный суд США признал это в 1974 году в решении по делу Лау против Николса (414 US 563). |
Case 582 MAL 7 (1) 35 (1) Canada British Columbia, Supreme Court (Callaghan J.) First City Development. | Дело 582 ТЗА 7 (1) 35 (1) Канада Верховный суд провинции Британская Колумбия (судья Каллаган) First City Development Ltd. |
Related searches : Supreme Court - American Supreme Court - Indian Supreme Court - Irish Supreme Court - Supreme Constitutional Court - Supreme Court Rules - Italian Supreme Court - Uk Supreme Court - Supreme Administrative Court - Supreme Court Justice - Federal Supreme Court - German Supreme Court - Supreme Court Ruling - Spanish Supreme Court