Translation of "suspended from duty" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, he has been suspended from duty by Jet Airways.
Jet Airways закроет рейсы в Шанхай и Сан Франциско с 13 января 2009 года.
Mr. KAJA (Albania) said police officers under investigation were suspended from duty during the investigation.
Г н КАЙЯ (Албания) говорит, что на время проведения расследований находящиеся под следствием сотрудники полиции отстраняются от выполнения служебных обязанностей.
With regard to the Barrientos case, had the officials involved been suspended from duty during the investigation?
Что касается дела Барриентоса, то хотелось бы знать, были ли проходящие по делу сотрудники временно отстранены от исполнения обязанностей на период расследования?
Once the pardon had been granted, the civil guards were suspended from duty for one month and one day.
После удовлетворения просьбы о помиловании служащие гражданской гвардии были отстранены от службы на один месяц и один день.
Activities suspended from the PoW
Временное прекращение работы в рамках ПР
He's been suspended from the hospital.
Его отстранили от работы в клинике.
For example, for every 100 girls that are suspended from school, there are 250 boys that are suspended from school.
К примеру на каждые 100 девочек, временно отстраненных от школы, приходится 250 временно отстраненных мальчиков.
suspended
приостановлен
Suspended
Приостановлено
Accept from us (this duty).
Прими от нас!
Accept from us (this duty).
Наш Творец!
Accept from us (this duty).
Прими (сие) от нас.
In December 1989, he was suspended from the KSČ.
В декабре 1989, после чистки неосталинистов , исключён из компартии.
The airline suspended all operations from 28 August 2010.
В конце августа авиакомпания Mexicana приостановила все операции.
No recovery was made from him and he was suspended.
Никакой компенсации от него получено не было, и он был временно отстранен от исполнения обязанностей.
Accept from us (this duty). Lo!
(И каждый из них обратился с мольбой к Аллаху) (О,) Господь наш!
Accept from us (this duty). Lo!
Господи наш призри на нас!
Indexing suspended
Индексирование приостановленоComment
Game suspended
Можно включить фоновые рисунки.
Tom was suspended from school because he swore at his classmate.
Тома исключили из школы за оскорбление одноклассника.
Nothing can tempt me from my duty.
Долг превыше всего!
Suspended. Trying resume.
Приостановленно. Пытаюсь продолжить.
Resume suspended torrents
Запустить приостановленные торренты
Logging output suspended
Отображение журнала приостановки работы
Current schedule suspended
Текущее расписание приостановлено
Youssef got suspended.
Юсуфа временно исключили.
We're well suspended...
Мы хорошо подвешены...
In 1412 Hus and his followers were suspended from the university and expelled from Prague.
В 1412 году Гус и его последователи были уволены из университета и высланы из Праги.
On May 18, 2006, Terry was suspended without pay from Game 6.
18 мая 2006 г. Джейсон был дисквалифицирован на одну игру без оплаты.
Long and Gregg were both suspended from the team on July 31.
31 июля Лонг и Грегг были исключены из команды.
67. With regard to the behaviour of police towards foreigners, on 13 September 1994 in Hamburg, 27 police officers were suspended from duty as a result of complaints that they had maltreated foreigners.
67. Что касается поведения полиции по отношению к иностранцем, то 13 сентября 1994 года в Гамбурге 27 полицейских были отстранены от исполнения своих обязанностей из за жалоб о том, что они грубо обращались с иностранцами.
(ii) Travel to and from residence and place of duty in connection with duty performance (up to 50 kilometres per day as duty)
ii) поездки между местом жительства и местом работы в связи с выполнением служебных обязанностей (поездки на расстояние до 50 км включительно считаются служебными)
It's my duty to protect you from danger.
Мой долг защитить тебя от опасности.
4.5.1 Directives on Emission from Light duty Vehicles
4.5.1 Директива по Выбросам Легковых Автомобилей
The meeting was suspended.
Заседание было приостановлено.
Suspended schedule item color
Цвет приостановленного задания
Compositing has been suspended
Индексирование файлов приостановленоComment
Offline, message sending suspended.
Нет соединения, отправка сообщений приостановлена.
You suspended these pieces.
Вы подвесили их.
Infuriated, the farmers reported the matter and Marseille was again suspended from flying.
Разъярённые фермеры доложили о происшествии, и Марсель был вновь отстранен от полётов.
She denied being the same person, but she was suspended from TV anyway.
Она отрицала свое участие в фильме, но тем не менее была уволена с телевидения.
Each officer received a prison sentence of four years, two months and one day, was disqualified from serving in State security agencies and units for six years and one day, and suspended from duty for the duration of his prison sentence.
По приговору суда служащие гражданской гвардии должны были выплатить автору заявления компенсацию в размере полмиллиона песет.
Each officer received a prison sentence of four years, two months and one day, was disqualified from serving in State security agencies and units for six years and one day, and suspended from duty for the duration of his prison sentence.
Так, Комитету надлежит определить, явилось ли возвращение заявителя на территорию другого государства нарушением Францией ее обязательств по Конвенции, т.е.
He was released from active duty in October 1945.
Вышел в отставку в октябре 1945.
I was seconded for duty from the Home Office.
Работаю на Министерство внутренних дел.

 

Related searches : Duty Suspended - Suspended From - Are Suspended From - Suspended From Above - Suspended From School - Is Suspended From - Suspended From Trading - Relieved From Duty - Excused From Duty - Exemption From Duty - Absence From Duty - Release From Duty - Released From Duty