Translation of "suspended matter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Matter - translation : Suspended - translation : Suspended matter - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Infuriated, the farmers reported the matter and Marseille was again suspended from flying. | Разъярённые фермеры доложили о происшествии, и Марсель был вновь отстранен от полётов. |
And the thing is, it doesn't matter how many times kids get suspended. | И не важно сколько раз детей понесли наказание. |
suspended | приостановлен |
Suspended | Приостановлено |
These data can help in identifying phytoplankton and in estimating chlorophyll a, suspended sediment and dissolved organic matter. | Такие данные могут способствовать выявлению фитопланктона и оценке хлорофилла а, взвешенных наносов и растворенного органического вещества. |
1 The World Health Organization recognizes six main types of air pollutants carbon monoxide, nitrogen dioxide, particulate matter, sulphur dioxide, tropospheric ozone and suspended particulate matter. | 1 Всемирная организация здравоохранения различает шесть основных видов загрязнителей воздуха окись углерода, диоксид азота, твердые частицы, двуокись серы, тропосферный озон и взвешенные частицы. |
Indexing suspended | Индексирование приостановленоComment |
Game suspended | Можно включить фоновые рисунки. |
The Task Force on Health conducted a multidisciplinary analysis aiming at the assessment of health impacts of suspended particulate matter. | Целевая группа по здоровью провела многодисциплинарный анализ, предназначенный для оценки воздействия взвешенных твердых частиц на здоровье человека. |
Suspended. Trying resume. | Приостановленно. Пытаюсь продолжить. |
Resume suspended torrents | Запустить приостановленные торренты |
Logging output suspended | Отображение журнала приостановки работы |
Current schedule suspended | Текущее расписание приостановлено |
Youssef got suspended. | Юсуфа временно исключили. |
We're well suspended... | Мы хорошо подвешены... |
The meeting was suspended. | Заседание было приостановлено. |
Suspended schedule item color | Цвет приостановленного задания |
Compositing has been suspended | Индексирование файлов приостановленоComment |
Offline, message sending suspended. | Нет соединения, отправка сообщений приостановлена. |
You suspended these pieces. | Вы подвесили их. |
My license is still suspended. | Моя лицензия всё ещё приостановлена. |
My license has been suspended. | Моя лицензия была приостановлена. |
When the relationships are suspended. | и когда верблюдицы на десятом месяце беременности (которые очень ценны и требуют особого присмотра) останутся без присмотра (из за великого ужаса), |
When the relationships are suspended. | и когда десять месяцев беременные верблюдицы будут без присмотра, |
When the relationships are suspended. | когда верблюдицы на десятом месяце беременности останутся без присмотра, |
When the relationships are suspended. | когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов), |
When the relationships are suspended. | когда верблюдицы, беременные на десятом месяце, останутся без присмотра, |
When the relationships are suspended. | Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра, |
When the relationships are suspended. | Когда девять месяцев сужеребые верблюдицы окажутся праздными |
Activities suspended from the PoW | Временное прекращение работы в рамках ПР |
Claims suspended by the Commission | Претензии, рассмотрение которых было приостановлено Комиссией |
The meeting was thereafter suspended. | После этого заседание было прервано. |
So existence is temporarily suspended. | Поэтому его жизнь как бы временно останавливается. |
Yes, but he's been suspended. | У него больше нет права работать. |
With Ewing and Houston suspended for Game 6, Johnson and Starks suspended for Game 7, and Charlie Ward suspended for both, the Knicks lost the series. | Юинг и Хьюстон были дисквалифицированы на 6 матч, Джонсон и Старкс отстранены на игру 7, а Чарли Вард отстранён на обе встречи. |
1. When the conciliation proceedings commence, the running of the limitation period regarding the claim that is the subject matter of the conciliation is suspended. | 1. Начало согласительной процедуры приостанавливает течение исковой давности в отношении требования, являющегося предметом согласительной процедуры. |
And then her account was suspended. | Потом её аккаунт заблокировали. |
My apartment has a suspended ceiling. | В моей квартире подвесной потолок. |
My apartment has a suspended ceiling. | У меня в квартире подвесной потолок. |
then drew near and suspended hung, | потом (ангел Джибрил) приблизился (к Мухаммаду) и спустился (став еще ближе), |
then drew near and suspended hung, | потом приблизился и спустился, |
then drew near and suspended hung, | Потом он приблизился и спустился. |
then drew near and suspended hung, | Затем Джибрил стал приближаться к нему (Мухаммаду) всё ближе и ближе, |
then drew near and suspended hung, | Джибрил приблизился к Мухаммаду , потом подошел еще ближе. |
then drew near and suspended hung, | Потом приблизился и опустился |
Related searches : Suspended Particulate Matter - Suspended Sediment - Suspended From - Are Suspended - Suspended Floor - Was Suspended - Freely Suspended - Suspended Time - Suspended State - Suspended Scaffold - Suspended Work