Translation of "take initiative for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Initiative - translation : Take - translation : Take initiative for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We did not take the initiative! You took the initiative! | Нет, вы. |
But will Obama take the initiative? | Но возьмет ли Обама инициативу на себя? |
As politicians idle, citizens take the initiative | Политики бездействуют, поэтому общество берет инициативу на себя |
Even there we do take the initiative. | Но даже в этих областях мы проявляем инициативу. |
I'm calling my initiative, Take the Other to Lunch. | Свою инициативу я назвала Пригласи иного на обед . |
Government should take austere initiative to blackout such cases. | Правительство должно действовать более жёстко в выявлении таких случаев. |
They should take the lead in promoting this initiative. | И им следует стать первопроходцами в пропаганде этой инициативы. |
Why, we did not take the initiative! You did... | Это вы были первыми. |
The lawyer has to take initiative and come to the inmate . | Получается, что защитник должен сам изъявить инициативу и прийти к закючённому. |
For that reason, the Committee should take the initiative in drafting joint general comments with other treaty bodies. | Вероятно, теперь аргумент (зачастую ошибочно используемый для оправдания отказа ратифицировать Конвенцию) о том, что права человека трудящихся мигрантов закреплены в других ключевых договорах по правам человека, может быть использован в интересах Комитета. |
According to Choniates, Conrad inspired the weak Emperor to take the initiative. | По Хониату, Конрад вдохновил слабого императора взять на себя инициативу в войне. |
Partners for Gender Justice Initiative | Инициатива Партнеры за гендерное правосудие |
Nutrition initiative for Central America | Инициатива в области питания для Центральной Америки |
I take this opportunity to thank Member States for the valuable support we have been receiving regarding this initiative. | Я пользуюсь этой возможностью, чтобы поблагодарить государства члены за ценную поддержку, которую мы получили в отношении этой инициативы. |
This initiative failed for two reasons. | Эта инициатива потерпела неудачу по двум причинам. |
Finally, we must take great care to account for the least developed countries apos interests in implementing the initiative before us. | И наконец, при осуществлении данной инициативы мы должны сделать все возможное для того, чтобы были учтены интересы наименее развитых стран. |
One such initiative is for freer trade. | Одно из таких предложений за более свободную торговлю. |
If there is no law, we take the initiative and can control as we want. | Если такого закона не утвердят, то мы возьмем инициативу в свои руки и сможем контролировать , как захотим. |
Argentina is sympathetic to this initiative and is prepared to take part in the process. | Аргентина поддерживает эту инициативу и готова принимать участие в этом процессе. |
Conciliation was a very flexible procedure for settling disputes that was chosen by the parties because it allowed them to take initiative. | Действительно, согласительная процедура это весьма гибкая процедура урегулирования споров, к которой заинтересованные стороны прибегают потому, что она позволяет им выступать с любой инициативой. |
Departments have responded eagerly to the initiative from the Training Service, allowing the training programme for the biennium to take solid shape. | Департаменты с готовностью откликнулись на инициативу Службы профессиональной подготовки, что позволяет поставить программу подготовки кадров в рамках текущего двухгодичного периода на прочную основу. |
of the Krakow Initiative Proliferation Security Initiative | Заявление министра иностранных дел Республики Польша по случаю второй годовщины краковской инициативы Инициативы по безопасности в области распространения |
The Alberta Centre for Boreal Studies Boreal Songbird Initiative Canadian Boreal Initiative Map of world's largest wetlands. | Министерство окружающей среды Канады The Alberta Centre for Boreal Studies Boreal Songbird Initiative Canadian Boreal Initiative |
a serious initiative for strengthening Europe s defense capabilities | серьезные шаги по усилению обороноспособности Европы |
We look forward to support for that initiative. | Рассчитываем на поддержку этой инициативы. |
Special communiqué on the Water for Life initiative | Специальное коммюнике об инициативе вода ради жизни |
Special communiqué on the Water for Life initiative | Специальное коммюнике об инициативе Вода ради жизни |
PROPOSAL FOR A SECTORAL INITIATIVE ON PIPELINE SAFETY | Она предложена Российским Союзом нефтегазостроителей. |
European Rule of Law Initiative for Central Asia | Инициатива Европейского Союза Верховенство права в Центральной Азии |
european Rule of Law Initiative for Central Asia | Инициатива Европейского Союза Верховенство права в Центральной Азии |
EIDHR european Initiative for Democracy and Human Rights | Миссия ООН по содействию Афганистану |
To take full advantage of this initiative, it is suggested that the following matters be addressed | Для использования преимуществ этой инициативы в полном объеме предлагается решить следующие вопросы |
(c) Take an initiative in promoting consultative discussions with entities that may contribute to early warning | с) взять на себя инициативу в деле содействия проведению консультационных совещаний с организациями, которые могли бы внести вклад в раннее предупреждение |
UNOSOM II would not take the initiative to resort systematically to coercive methods to enforce disarmament. | Для обеспечения разоружения ЮНОСОМ II не будет брать на себя инициативу по систематическому применению методов принуждения. |
May I take this opportunity to commend the National Council of Swedish Youth Organizations (LSU) for taking a bold initiative in that regard. | Позвольте мне, пользуясь возможностью, отдать должное Национальному совету молодежных организаций Швеции за смелые инициативы в этом плане. |
However, African Governments, developed countries and multilateral agencies will have to take much of the initiative for restoring bankers apos interest and confidence. | Однако правительствам африканских стран, развитым странам и многосторонним учреждениям придется в значительной мере взять на себя инициативу для восстановления интереса и доверия банков. |
17. We welcome the timely initiative for an agenda for development. | 17. Мы приветствуем своевременную инициативу в отношении Повестки дня для развития. |
Unless European countries take the initiative on global financial institutional reform, it will remain a lost cause. | Если европейские страны не возьмут в свои руки инициативу по проведению глобальной финансовой институциональной реформы, она так и останется неосуществленной. |
Many reactions on Weibo suggested support for the initiative. | Многие из пользователей Weibo выразили свою поддержку проекту. |
Tom's boss criticized him for not having any initiative. | Начальник Тома раскритиковал его за отсутствие малейшей инициативы. |
Ideology There were two main reasons for this initiative. | Для этой инициативы были две основные причины. |
For further details of the initiative, see http www.niitholeinthewall.com | Более подробно об этой инициативе см. http www.niitholeinthewall.com |
The same holds true for the Caribbean Basin Initiative. | То же самое можно сказать о Карибской инициативе. |
Active fund raising for this initiative is in process. | В настоящее время активно ведется сбор средств для претворения этой инициативы в жизнь. |
The European Initiative for Democracy and Human Rights (EIDHR) | Европейская инициатива в области демократии и прав человека (ЕИДПЧ) |
Related searches : Take More Initiative - Room For Initiative - For Taking Initiative - Take For - Take Sth For - Take Sb For - For Take Off - Take Place For - Take Part For - Take Consideration For - Take For Sure