Translation of "take into account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : Into - translation : Take - translation : Take into account - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We'll take your feelings into account. | Мы учтём ваши чувства. |
Take into account the idle settings | Учитывать настройки простоя |
You must take his age into account. | Тебе следует учитывать его возраст. |
You must take his age into account. | Вы должны принять во внимание его возраст. |
You must take his age into account. | Ты должен принять во внимание его возраст. |
We must take his youth into account. | Мы должны принимать во внимание его молодость. |
You must take their ideas into account. | Ты должен принять во внимание их идеи. |
You have to take that into account. | Ты должен это учесть. |
You have to take that into account. | Ты должен принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Вам надо принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Тебе надо принять это во внимание. |
You have to take that into account. | Вам надо это учесть. |
You have to take that into account. | Тебе надо это учесть. |
The court will take that into account. | Суд примет это во внимание. |
You had better take his youth into account. | Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость. |
I have to take my family into account. | Я должен учесть мнение моих родственников... |
My newspaper will take your attitude into account. | Моя газета учтет ваше отношение. |
We should take into account she is still young. | Нам следует принять во внимание, что она ещё молода. |
Again, the code examples take both cases into account. | Опять таки, примеры кода принимают это во внимание. |
The regulation should also take the following into account | В Регламенте также будут рассмотрены |
The calculations shown in annex XXXVIII take into account | в приложении XXXVIII, учитывают сокращение требующегося числа членов |
Similarly, development strategies must take environmental issues into account. | Кроме того, в рамках стратегий развития должны учитываться также проблемы окружающей среды. |
Why do we take the family into account nowadays? | Почему мы сегодня размышляем о семье? |
Robert, you have to take the subconscious into account! | Робер, нужно принять во внимание подсознание! |
The world also needs to take into account Japan s importance. | Мир также должен осознать важность Японии. |
Existing legislation does not take diversity of races into account. | Действующее законодательство не принимает в расчет расовое многообразие. |
We therefore hope that donors will take that into account. | Поэтому мы надеемся, что доноры учтут эти обстоятельства. |
Take into account the diversity of conditions in developing solutions. | учет многообразия условий при разработке решений |
Proposed changes to take into account the Turkish GSP regime | Предлагаемые поправки с учетом схемы ВСП Турции |
In other words, we should take regional distribution into account. | Иными словами, нам следует учитывать справедливое региональное представительство. |
Reform should take into account ongoing changes in Member States. | Реформа также должна учитывать и происходящие изменения в государствах членах. |
The goals should take regional and national variations into account. | При их составлении необходимо учитывать региональные различия и конкретные особенности каждой страны. |
The Commission should take that into account on second reading. | КМП следовало бы учесть это при втором чтении. |
The Commission could and should take those matters into account. | Как представляется, КМП может и должна учесть это. |
The draft resolution failed to take that reality into account. | В данном проекте резолюции не учтена именно эта реальность. |
It must necessarily take into account social and cultural dimensions. | Она должна непременно принимать во внимание социальные и культурные аспекты. |
Any review process will have to take this into account. | Это необходимо учитывать при определении процесса рассмотрения. |
We don't take the dog's point of view into account. | Мы не имеем ввиду точку зрения собаки. |
We must take into account the fact that she is old. | Мы должны принимать во внимание тот факт, что она старая. |
Proposed changes to take into account the Turkish GSP regime 2 | Предлагаемые изменения с учетом схемы ВСП Турции 2 |
The Bureau of the Committee would take those suggestions into account. | Бюро Комитета учтет эти предложения. |
3. Objectives should take into account chapter 12 of Agenda 21. | 3. Цели должны быть поставлены с учетом положений главы 12 Повестки дня на ХХI век. |
It would therefore be crucial to take these interrelationships into account. | Поэтому было бы настоятельно необходимым учесть эти взаимосвязи. |
He hoped that the Secretariat would take such difficulties into account. | Он выражает надежду на то, что Секретариат примет во внимание трудности подобного рода. |
And that's a much, much more difficult lesson to take into account. | А это намного, намного более сложно учесть, |
Related searches : Into Account - Take Account - Fall Into Account - Brought Into Account - Turn Into Account - Takeing Into Account - Charge Into Account - Bring Into Account - Put Into Account - Pay Into Account - Tak Into Account - Comes Into Account - Keep Into Account - Talking Into Account