Translation of "take me longer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Longer - translation : Take - translation : Take me longer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It'll take a lot longer. | Но это будет очень долго. |
How much longer will it take? | Сколько ещё времени это займёт? |
How much longer will it take? | Сколько ещё времени на это потребуется? |
He couldn't take it any longer. | Он больше так не мог. |
It'll take longer than ten minutes. | Это займёт больше десяти минут. |
How much longer will it take? | Как долго это будет продолжаться? |
Honey, I can't take any longer. | Милая, я не могу больше говорить. |
I'm afraid it'll take much longer. | Как знать. Ещё будет столько забот. |
It may take longer than we expected. | Это может занять больше времени, чем мы ожидали. |
It'll take you a little bit longer. | Вернемся к примеру. |
Well, now, it won't take much longer. | И так, скоро уже закончим. |
I couldn't take it any longer, Tee. | Я не мог больше этого выносить, Ти. |
Tell me, will it take you and Keller much longer to finish the painting in this room? | Скажите мне, скоро вы с Келлером закончите красить эту комнату? Я не знаю. |
You no longer interest me. | Ты меня больше не интересуешь. |
Don't hold me any longer. | Не удерживайте меня дольше. |
Trust me a little longer? | Не можешь ли ты подождать еще немного? |
For me, it's longer ago. | А я прошлый раз был еще выше. |
But I've known them longer so they've been boring me longer. | Но я знал их дольше, Так что они надоедали мне дольше. |
How much longer is it going to take? | Сколько ещё времени это займёт? |
How much longer is this going to take? | Сколько ещё времени это займёт? |
How much longer is it going to take? | Сколько ещё это займёт времени? |
How much longer do you think it'll take? | Сколько ещё, по твоему, это займёт? |
I can no longer take care of myself. | Я больше не могу о себе заботиться. |
It's going to take longer for some things. | Для некоторых видов это будет дольше. |
Livers and internal organs take a bit longer. | Печени и внутренним органам нужно немного больше времени. |
Just don't take any longer than a minute. | олько не больше, чем на минуту. |
She just can't take the tension much longer. | Ей больше нельзя нервничать. |
Take me away, take me away... | Забери меня, забери... |
He's no longer interested in me. | Он больше мной не интересуется. |
Please don't torment me any longer. | Не мучай меня больше, пожалуйста. |
Tom no longer lives with me. | Том со мной уже не живёт. |
Don't you want me any longer? | Ты больше не хочешь меня? |
You're no longer worried about me. | Тебя больше не волнуют мои заботы. |
Ninny, I no longer love me! | Дидюсь! Помоему, ты меня больше не любишь! |
He loved me, but he no longer loves me. | Лампа разбилась. Я так люблю... |
Today we no longer take such virtues as given. | Сегодня мы эти добродетили уже не считаем само собой разумеющимися. |
How much longer do you think this will take? | Сколько ещё времени, по твоему, это займёт? |
I think that the solution to problems take longer. | Конечно, решение проблем отнимает много времени. |
Well you would expect that to take longer, right? | Вы ожидаете, что это займёт больше времени, так? |
Set it there. I can't take this any longer. | Мы уже трое суток не спали. |
Take me take me if that's my fate | Возьми меня, Возьми меня, если такова моя судьба. |
Take me with you! Take me with you! | Возьмите меня с собой! |
Mary no longer wants to visit me. | Мэри больше не хочет навестить меня. |
Please stay with me a while longer. | Побудь со мной ещё немного, пожалуйста. |
Please stay with me a while longer. | Побудьте со мной ещё немного, пожалуйста. |
Related searches : Take Longer - Take Me - Take Much Longer - Take Any Longer - Take Longer Time - Might Take Longer - Will Take Longer - May Take Longer - Take Longer Than - Could Take Longer - Take Me Time - Take Me Around - Take Me Higher - Take Me Over