Translation of "take obligation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(d) Supervision of the obligation to take steps (under article 2 (1) of the Covenant).
d) контроль за соблюдением обязательства о принятии мер (статья 2 (1) Конвенции).
States parties are under an obligation to take reasonable and appropriate measures to protect them
Государства участники обязаны принимать разумные и соответствующие меры для их защиты .
If it failed to take such measures, it would be in breach of this obligation.
Непринятие им таких мер явится нарушением его обязательства.
Countries of origin should live up to their obligation to take back their own people.
Страны происхождения должны выполнить свой долг, приняв обратно своих граждан.
Waiver Obligation
Обязательство об отказе от прав
Disclosure Obligation
Обязательство о разглашении информации
Contractual obligation
Договорное обязательство
What obligation?
Какие обязательства?
The State party is under an obligation to take measures to prevent similar violations in the future.
Государство участник обязано принять меры по недопущению подобных нарушений в будущем.
(c) Secured obligation means the obligation secured by a security right.
Обеспеченное обязательство означает обязательство, обеспеченное обеспечительным правом.
Obligation to cooperate
Обязательство сотрудничать
This provision introduces the obligation of the States parties to take effective measures to prevent acts of torture.
Греция 4 февраля 1985 года 6 октября 1988 года
The State party is also under an obligation to take measures to prevent similar violations in the future.
Государство участник обязано принять меры по недопущению подобных нарушений в будущем.
The Court reminded the parties to the case of their obligation to take the provisional measures seriously into account .
52. Суд напомнил сторонам в этом деле об их обязанности quot самым серьезным образом принять во внимание quot указанные временные меры.
He fulfilled his obligation.
Он выполнил своё обязательство.
Scope of the obligation
Сфера действия обязательства
quot I. GENERAL OBLIGATION
quot I. ОБЩЕЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО
Obligation ? Are you kidding?
Мы обязаны помочь. Ты шутишь?
Commanders and planning staff have a legal obligation to take precautions to spare the civilian population, civilians and civilian objects.
На командирах и планирующих органах лежит юридическая обязанность принимать меры предосторожности для того, чтобы щадить гражданское население, гражданских лиц и гражданские объекты.
II. Scope of the obligation
II. Сфера действия обязательства
This is our legal obligation.
Это наша обязанность.
She knows it's her obligation.
Она знает, что это её обязанность.
Breach of an international obligation
ГЛАВА III
Breach of an international obligation
Нарушение международно правового обязательства
Breach of an international obligation
Нарушение международного обязательства
obligation basis . 194 203 64
договорного обязательства . 194 203 74
It's called the contractual obligation.
Это называется договорное обязательство.
States in fulfilling their obligation to prevent pollution of an aquifer shall take special care to prevent, eliminate, reduce, or control
Государства в ходе выполнения своей обязанности по предотвращению загрязнения водоносного горизонта уделяют особое внимание предотвращению, ликвидации, сокращению или контролю в отношении
The addition of a general obligation in the Standard would empower an NDA to take additional action in such a scenario.
Добавление общего обязательства в стандарт позволило бы НКО принимать дополнительные меры при подобном сценарии.
The State party is under an obligation to take measures to ensure that similar violations do not occur in the future.
Государство участник обязано обеспечить, чтобы аналогичные нарушения не имели места в будущем.
They remind the parties of their obligation to take all necessary measures to guarantee the safety of ONUSAL and its members.
Они напоминают сторонам об их обязательстве принимать все необходимые меры к обеспечению безопасности Миссии и ее членов.
And, with that, comes the third point, which is obligation and an obligation to that availability.
В результате у вас появляется новое обязательство обязательство всегда быть на связи.
The State party is under an obligation to take the necessary measures to ensure that similar violations do not occur in future.
Государство участник обязано принять необходимые положения для обеспечения того, чтобы аналогичные нарушения впредь не повторялись.
The State party is under an obligation to take the necessary measures to ensure that similar violations do not occur in future.
Государство участник обязано предпринять необходимые действия для недопущения впредь аналогичных нарушений.
The State party is also under an obligation to take effective measures to ensure that similar violations do not recur in future.
Кроме того, государство участник обязано принять эффективные меры для того, чтобы подобные нарушения впредь не повторялись.
In addition, States which authorized activities likely to cause harm in other States were under a legal obligation to take preventive measures.
Кроме того, государства, дающие разрешение на деятельность, способную причинить ущерб в других государствах, несут юридическое обязательство принимать меры предупреждения.
The plight reflected in these figures reminds us of the obligation to take immediate action in all areas of international economic endeavour.
Эти цифры напоминают нам о необходимости принять незамедлительные меры во всех сферах международной экономической деятельности.
It's a sort of moral obligation.
Нравственная обязанность в некотором роде.
Legal obligation of the State to
РАЗБИРАТЕЛЬСТВО Обязанность государства
It s an obligation to kill him.
Это долг убить его.
It is our obligation to help.
Мы обязаны помочь.
This is an obligation from Allah.
Таково предписание Аллаха.
Article 8 General obligation to cooperate
Статья 8 Общее обязательство сотрудничать
Article 2 Obligation to Eliminate Discrimination
Статья 2 Обязательство ликвидировать дискриминацию
Arrangement of Korean collateralized bond obligation.
Arrangement of Korean collateralized bond obligation.

 

Related searches : Off-take Obligation - Take Back Obligation - Service Obligation - Cardinal Obligation - Present Obligation - Information Obligation - Secrecy Obligation - Sole Obligation - Purchase Obligation - Obligation Towards - Supply Obligation - Landing Obligation - Retention Obligation