Translation of "take us time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Take - translation : Take us time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom told us to take our time. | Том сказал нам не торопиться. |
Let us take action while we still have time. | Давайте же действовать, пока еще не поздно. |
They did not give us time to take our belongings. | Они не дали нам время на то, чтобы вынести свои вещи. |
At the same time, Blair won t just take orders from the US. | В тоже самое время Блэр не будет просто выполнять приказы США. |
Did it take much time for you to wait for us yesterday? | Тебе вчера долго пришлось нас ждать? |
And we'd probably want a calculator or it would take us some time. | Можно упростить это выражение и по другому. |
Take your time. | Не торопись. |
It'll take time. | Это займёт время. |
That'll take time. | Это займёт время. |
Take some time. | Не торопись. |
Take some time. | Подожди немного. |
Take some time. | Найди время. |
Take some time. | Найди немного времени. |
Take your time. | Не спешите . |
Take your time. | Торопиться не нужно. |
Take your time. | Не спешите. |
Take your time. | Не торопитесь. |
Take your time. | Не спеши. |
Take your time. | Ηе торопись. |
Take us home. | Отвези нас домой. |
Take us home. | Отвезите нас домой. |
Take us there. | Возьми нас туда. |
Take us there. | Возьмите нас туда. |
Take us somewhere. | Своди нас куда нибудь. |
Take us somewhere. | Сводите нас куда нибудь. |
We know that it will take us time to measure up to common donorship levels. | Мы знаем, что нам потребуется какое то время для того, чтобы выйти на общий уровень донорской помощи. |
That will take time. | На это потребуется время. |
This may take time. | Это может занять некоторое время. |
This will take time. | Это займёт время. |
Take your time, Tom. | Не спеши, Том. |
Take your time, Tom. | Не торопись, Том. |
It'll take some time. | Это займёт какое то время. |
That would take time. | На это бы потребовалось время. |
It may take time. | Это может занять время. |
This will take time. | Для этого потребуется время. |
So, take your time. | Так что не торопитесь. |
Just take your time. | Только не торопитесь. |
So, take your time. | Ну, что поделаешь. Не спешите. |
Take your own time. | Не торопитесь. |
But that'll take time. | Это долго. |
You'll take the time. | Тогда найдите его. |
Take your time, sweet. | Не торопись так, дорогуша. |
Take your time, Emmy. | Не торопись, Эмми. |
Might take time but... | Займет время, конечно, но... |
Take your time, Lieutenant. | Следите за временем, лейтенант. |
Related searches : Us Time - Take Time - Take Us Further - Take Us Down - Take Us Forward - Take Us Through - Take Us Back - Take Us Away - Take Us Beyond - Gives Us Time - Us Central Time - Us Eastern Time - Save Us Time - Give Us Time