Translation of "takes some work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Yes, it takes some efforts.
Да, это требует некоторых усилий.
It takes really some thinking.
Над ней надо подумать.
But it takes some persistence.
Но упорство потребуется.
Your brother takes some liberties!
Ваш брат делает нехорошие намеки.
Tom takes a bus to work.
Том ездит на работу автобусом.
He takes the subway to work.
До работы он едет на метро.
Falling in love takes some time.
Чтобы влюбиться, нужно какое то время.
Tom usually takes a bus to work.
Том обычно ездит на работу на автобусе.
Tom generally takes the bus to work.
Обычно Том добирается до работы на автобусе.
That takes some real doing, doesn't it?
Тут надо было приложить усилия, правда?
It takes figuring, maybe some special equipment.
Тут много работы. Возможно, что тут понадобится специальные инструменты.
The entire crew takes pride in its work.
Вся команда гордится своей работой.
From home to work, it takes 40 minutes.
От дома до работы сорок минут.
It takes hard work, often behind the scenes.
За них нужно бороться, и эта борьба не всегда на виду.
This is a therapy that takes time to work.
Такое лечение требует времени.
It takes a bribe to work a good platform.
Ты о чём это? Не подмажешь хорошую платформу не получишь.
I work all day! Some work!
Я что, в своём доме уже рта раскрыть не вправе?
Some work, huh?
Подвернулась мне работёнка, да?
Sometimes he takes them to Thailand, some family vacation
Иногда он берет их в Таиланде, некоторые семейные каникулы
Now that takes some doing, especially when you work in a hospital that at the time saw but 14 people a night.
Усилия требуются особенно тогда, когда вы работаете в больнице, где за ночную смену осматриваете 14 человек.
It just takes a bit of practice and hard work.
Для этого требуется лишь сколько то практики и усердной работы.
Who takes care of your children while you're at work?
Кто сидит с детьми, пока ты на работе?
Who takes care of your children while you're at work?
Кто присматривает за вашими детьми, пока вы на работе?
He takes his toys apart to see how they work.
Он демонтирует все свои игрушки, чтобы видеть, как они работают.
It doesn't work. Needs some more work.
Он не работает, надо наладить.
But I see a few people out there who are standing, we've got some over here, and standing takes more work than lounging.
Но я вижу пару стоящих там людей, у нас тут есть несколько тут, ведь стоять тяжелее, чем сидеть развалясь.
Yes, in the beginning it takes a bit of work not because It itself is work
Да, вначале нужно немного потрудиться Не потому что это само по себе является работой
We'll finish the work even if it takes us all day.
Мы закончим работу, даже если это потребует от нас весь день.
Let's study some moral psychology and see where it takes us.
Давайте поизучаем психологию нравственности, и посмотрим, куда нас это приведёт.
This portion of his journey takes some finite amount of time.
Эта часть путешествия занимает некоторое конечное время.
However, there remains a risk that Convention work takes a lower priority.
Вместе с тем сохраняется риск того, что деятельность по линии Конвенции станет менее приоритетной.
(a) Takes note of the work of the Open ended Working Group
а) принимает к сведению работу Рабочей группы открытого состава
Some people walk to work.
Некоторые люди ходят на работу пешком.
Process is doing some work.
процесс выполняет работу.
We'll find some that work.
Мы найдем те, которые работают.
You're gonna do some work.
Вот, поработай.
Work or maybe some magic.
Поработать, или скорее поколдовать.
A procedure is something that takes inputs in there can be more than one does some work on those inputs and produces outputs as results.
Процедура это некий код, который принимает входные значения их может быть больше одного производит над ними некую работу и возвращает выходные данные в качестве результата.
Sometimes fraud consists in plagiarism the culprit takes credit for someone else s work.
Иногда мошенничество заключается в плагиате злоумышленник получает положительный отзыв за работу кого то другого.
It often takes about three to four weeks before it starts to work.
Часто проходит 3 4 недели до того, как они начнут действовать.
After that, everybody takes down their work, and return home with their photographs.
Фотографы снимают свои работы и возвращаются домой.
How much work it takes to make a solid stone, smooth and round!
Сколько труда нужно, чтобы твёрдый камень сделать гладким и круглым!
What kind of a home when your work takes you all those places?
И что за дом, если ты мотаешься по всей стране?
But some day, some day, maybe it's going to work.
Но когда нибудь, возможно, он заработает.
I'm looking for some regular work.
Я ищу какую нибудь постоянную работу.

 

Related searches : Takes Some Time - Takes Some Beating - Takes Some Effort - Some Work - Takes Up Work - Work Takes Place - Save Some Work - Did Some Work - Need Some Work - Do Some Work - Quite Some Work - Needs Some Work - Some Work Experience - Some Paper Work