Translation of "talking to himself" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He's talking to himself.
Он разговаривает сам с собой.
Tom was talking to himself.
Том разговаривал сам с собой.
Tom started talking to himself.
Том начал говорить сам с собой.
He's always talking to himself.
Болтает сам с собой.
Tom is just talking to himself.
Том просто разговаривает сам с собой.
He seemed to be talking to himself.
Он, казалось, разговаривал сам с собой.
Tom seems to like talking about himself.
Том, кажется, любит поговорить о себе.
Tom likes talking about himself.
Том любит поговорить о себе.
He's talking to himself a mile a minute.
Он разговаривает сам с собой в минуте отсюда.
And now he's perfectly happy talking to himself.
Теперь он совершенно счастлив, болтая сам с собой.
Tom doesn't like talking about himself.
Том не любит говорить о себе.
Also, another banner featured one of the candidates talking to himself.
Или другой баннер, изображающий кандидата разговаривающим с самим собой.
I'll see who it is, and I'll stop Buck from talking to himself.
Пойду открою дверь. И составлю Баку компанию.
His habit of talking to himself in a low voice grew steadily upon him, but though
Его привычка разговаривает сам с собой вполголоса неуклонно росло на нем, но хотя
There have been multiple instances of him sitting on a bench alone and talking to himself.
Часто видели его сидящим на скамеечке и бормочущим себе под нос.
He is the most oblivious character in the show, clearly shown when he stated He is so oblivious he probably doesn't even realize he is talking about himself when he was talking about himself.
Он самый смешной персонаж в сериале, это ясно показано, когда он сказал Он настолько забывчив, что даже не понимает, что говорит о себе когда он говорил о себе.
What independent monitors was he talking about, while he himself has chosen to miss that golden chance to judge for himself how fairly trials are conducted in the Sudan.
О каких независимых наблюдателях может идти речь, если сам он предпочел упустить столь благоприятную возможность самому оценить уровень справедливости судебных разбирательств, проводимых в Судане.
Trichet also makes his job more difficult for himself by talking up Europe s inflationary threat.
Трише также усложняет себе работу, нагнетая обстановку вокруг угрозы инфляции в Европе.
When you're talking to Shapeley, you're talking to
Когда ты говоришь с Шейпли, ты говоришь с...
The Minotaur then tells the Doctor he was not talking about himself, but rather the Doctor.
Доктор отправляется искать его, но уже поздно он находит Джоя мертвым.
The eunuch answered Philip, Who is the prophet talking about? About himself, or about someone else?
Евнух же сказал Филиппу прошу тебя сказать о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?
As the KGB culprits keep quiet, the President must do most of the talking, exposing himself further.
Поскольку виновники произошедшего из КГБ сохраняют молчание, президент должен по большей части объясняться сам, тем самым разоблачая себя ещё сильнее.
I'm not talking to you I'm talking to the monkey.
Я говорю не с тобой я говорю с обезьяной.
I'm not talking to you I'm talking to the monkey.
Я не с тобой говорю, а с обезьяной.
Talking to Tom is like talking to a brick wall.
Разговаривать с Томом всё равно что разговаривать с кирпичной стеной.
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
Я не с тобой говорю, а с обезьяной.
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
Я разговариваю не с тобой, а с обезьянкой.
The moment he sits down, he starts talking non stop about himself he never asks about the woman.
Как только он садится, он начинает балаболить про себя, и никогда не расспрашивает женщину о ней.
This stranger, to the perceptions of the proprietor of the cocoanut shy, appeared to be talking to himself, and Mr. Huxter remarked the same thing.
Этот незнакомец, на восприятие собственником кокосовых застенчивая, казалось, быть разговаривает сам с собой, и г н Huxter заметил то же самое.
I'm not talking to you, I am talking to the monkey.
Я не с тобой говорю, а с обезьяной.
Talking to her.
Болтаете с ней.
Talking to the Taliban
Переговоры с Талибаном
I'm talking to myself.
Я разговариваю сам с собой.
Who's Tom talking to?
С кем Том разговаривает?
I'm talking to you!
Я с вами разговариваю!
I'm talking to you!
Я с тобой разговариваю!
I'm talking to Tom.
Я разговариваю с Томом.
They're talking to Tom.
Они разговаривают с Томом.
She's talking to herself.
Она разговаривает сама с собой.
They're talking to him.
Они разговаривают с ним.
They're talking to him.
Они говорят с ним.
They're talking to her.
Они говорят с ней.
I'm talking to them.
Я говорю с ними.
I'm talking to him.
Я разговариваю с ним.
I'm talking to him.
Я говорю с ним.

 

Related searches : Himself To Himself - Talking To - Talking To People - A Talking To - Like Talking To - Talking To Yourself - Talking To Myself - Talking To You - After Talking To - Refers To Himself - Smiled To Himself - Keeps To Himself - Resign Himself To