Translation of "tasks performed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She later also performed the dirtiest tasks in the monastery.
Она также старалась выполнять самую грязную работу в обители.
Tasks should be exceptional, limited and strictly justifiable academic tasks not performed as part of regular duties.
Эти задачи должны быть неординарными, ограниченными, носить строго академический характер и выходить за рамки их обычных обязанностей.
Tasks are performed by institutions and stakeholders, depending on individual country regulations.
Смежные задачи
Since its inception, the Court has performed its tasks with great skill.
Со времени своего создания Суд очень профессионально выполняет свои задачи.
Ham performed his tasks well, pushing levers about 50 times during the flight.
Хэм выполнил свои задачи хорошо, дергая за рычаги приблизительно 50 раз во время полета.
Irrespective of nationality, all troops performed the same tasks and confronted similar dangers.
Каково бы ни было гражданство военнослужащих, все они выполняют одни и те же задачи и их жизни угрожает одинаковая опасность.
The tasks performed by the subject matter departments belonging to the deputies are separated.
Задачи, выполняемые функциональными отделами, подчиненными заместителям президента, разделены.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks.
Одни из бесов были ныряльщиками и доставали со дна морей жемчужины и другие драгоценности. По этому поводу Всевышний сказал Они создавали прекрасные строения, изваяния, миски, подобные водоемам, и неподвижные котлы (34 13).
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks.
Среди дьяволов были такие, которые ныряли для него и выполняли другие работы.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks.
Сулайману Мы также подчинили дьяволов, которые ныряют в глубину морей, доставая жемчуг и кораллы кроме этого, они занимаются также и другими делами, например, строительством крепостей и дворцов.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks.
Среди шайтанов были такие, которые ради пользы Сулаймана ныряли в море и совершали иные работы.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks.
(И Мы поставили ему на службу) Кое кого из (воинства) шайтанов, Что для него (за жемчугом) ныряли И кроме этого другие делали дела.
These tasks are performed by various institutions and stakeholders, it depends on the country context.
гарантирование права собственности на землю
These tasks are related to the objectives (chapter 4.3) and performed in three different arenas
Эти задачи связаны с поставленными целями (раздел 4.3) и решаются в трех различных сферах
37. The tasks performed by peace keepers varied from mission to mission, depending on their mandate.
37. Задачи, выполняемые участниками миссий по поддержанию мира, в разных миссиях различны и зависят от мандата миссии.
The Board considers that the job descriptions of the tasks performed by these staff were not adequately documented to demonstrate that the tasks performed by these temporary assignees were consistent with those of the established General Fund posts.
Комиссия считает, что описание должностных функций, выполняемых этими сотрудниками, не документировано надлежащим образом для демонстрации того, что функции, выполняемые этими временными сотрудниками, соответствуют функциям штатных должностей Общего фонда.
There is a formal evaluation procedure based on the tasks performed by each participant during the sessions.
Официальная оценка выставляется по результатам работы обучаемого в течение сессии.
Such criteria might include the tasks performed by actors and the constituency affected by this task performance.
Такие критерии могут включать задачи, выполняемые субъектами, и слои населения, которых затрагивает выполнение этих задач.
Invoice review and inventory tracking represent other important tasks to be performed by the incumbent of this post.
Еще одной важной функцией этого сотрудника будет изучение счетов фактур и учет товарно материальных запасов.
It is possible that the above tasks may be performed more efficiently by making use of appropriate PPP arrangements.
Не исключено, что вышеупомянутые задачи могут быть выполнены более эффективно за счет использования соответствующих механизмов ПГЧС.
UNOMIG military observers performed their monitoring and observation tasks through daily ground patrols in the Gali and Zugdidi sectors.
Военные наблюдатели МООННГ выполняли свои задачи по контролю и наблюдению путем ежедневного наземного патрулирования в Гальском и Зугдидском секторах.
The tasks are performed by different actors playing their role and being involved in transport objects and transport processes.
Задачи решаются различными действующими лицами, каждый из которых выполняет свою роль будучи связан с транспортными объектами и транспортными процессами.
The question of banning nuclear tests is closely related to the other non proliferation tasks performed by the Agency.
Вопрос запрета ядерных испытаний тесно связан с другими задачами в области нераспространения, которые решает Агентство.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks. But We kept them restrained.
...А из сатан тех, которые ныряют для него и делают деяния, кроме этого, и Мы их охраняли.
And of the devils were some that dived for him, and performed other, lesser tasks. But We kept them restrained.
Из диаволов были некоторые у него водолазами для ловли жемчуга, и кроме того делали другие дела Мы за ними наблюдали.
The replies to the questionnaire show that the tasks most frequently performed on a PPP basis are mapping and survey.
обеспечение рыночной транспарентности посредством регистрации и сохранения всех результатов стоимостной оценки недвижимости и договоров купли продажи
The tasks of all RIS arenas are performed by the actors in cycles as shown in figures 4.4.c and d.
Задачи во всех сферах РИС решаются действующими лицами в рамках циклов, как изображено на схемах 4.4.c и 4.4.d.
Some evidence suggests that the development of appropriate technology for tasks now performed by women is a means to their empowerment.
Некоторые данные позволяют предполагать, что создание соответствующих видов технологий для функций, в настоящее время выполняемых женщинами, является способом расширения их возможностей.
Although the situations and problems are extremely diverse, there are common features in the definition of the tasks to be performed.
Несмотря на большое различие в ситуациях и проблемах, в постановке задач на будущее есть сходные черты.
Davenport and Short (1990) define business process as a set of logically related tasks performed to achieve a defined business outcome.
Национальная аудитория.
It has hired consultants, for periods from 6 weeks to 15 months, for tasks that should be performed by regular staff members.
Она нанимала консультантов на период от 6 недель до 15 месяцев для выполнения функций, которые должны были осуществляться штатными сотрудниками.
It has hired consultants, for periods from 6 weeks to 15 months, for tasks that should be performed by regular staff members.
Она нанимала консультантов на период от 6 недель до 15 месяцев для выполнения функций, которые должны были осуществляться штатными сотрудниками.
The Team performed its tasks effectively and was able to build confidence among the parties and local population in its area of operations.
Группа эффективно выполнила свои задачи и смогла завоевать доверие сторон и местного населения в районе своей ответственности.
Although organizations performed many of the same tasks, they carried them out differently and had built slightly different systems and accompanying support processes.
Хотя организации выполняют много аналогичных задач, они делают это по разному и создали несколько отличные друг от друга системы технологии поддержки.
Fees may be paid to academic staff to cover exceptional, limited and strictly justifiable academic tasks not performed as part of regular duties.
Гонорары могут выплачиваться академическому персоналу за решение необычных, ограниченных и строго обоснованных академических задач, выходящих за рамки их обычных обязанностей.
Such first level co operatives do not require staff, since the most time consuming tasks are performed by the second level co opera tive.
Подобный кооператив первого уровня не требует персонала, поскольку наиболее трудоемкие операции осущест вляются кооперативом второго уровня.
tasks and sub tasks to be undertaken,
задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены
Tasks
ДАННЫЕ
Tasks
Tasks
Задачи
tasks
задания
Tasks
Задачиtype of folder content
Tasks
ЗадачаNAME OF TRANSLATORS
Tasks
Задача
Tasks
Уникальный идентификатор задачи.

 

Related searches : Tasks Are Performed - Tasks Being Performed - Functions Performed - Performed With - Performed Better - Performed For - Have Performed - Test Performed - Performed Through - Performed Using - Performed Poorly - Performed From - We Performed