Translation of "tax not included" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(value added tax rate included) | Расходы указаны включая НДС |
This price included a gas guzzler tax. | Эта цена включала gas guzzler налоги. |
( ) the buildings included in the Santa Sede agreement ( ) and the Mecenazgo Law ( ) will continue to not pay the tax. | (...) сооружения, перечисленные в Соглашении со Святым Престолом (...) и в законе О меценатстве и спонсорстве , не будут и далее облагаться налогом. |
The reform of public finance included not only a new tax system but also a new health and social insurance system. | Реформа в сфере государственных финансов включает не только создание новой системы налогообложения, но и создание новой системы здравоохранения и социального страхования. |
Not Included | Не включено |
By the IMF's logic, neither aid nor tax revenues should be included in budgets. | По логике МВФ ни помощь, ни доходы от налогов не следует включать в бюджет. |
Noteable exceptions included the landfill tax and aggregate tax in the UK, and the Swiss heavy vehicle charging scheme (see presentation by Ueli Balmer). | доклад Уэли Балмера). |
Now it is financed by a tax included in the New York water users' bills. | Сейчас она финансируется за счет сборов, которые включаются в счета за пользование водой Нью Йорка. |
Other sources of revenue included personal and company tax, public works, customs and harbour receipts. | Другие источники поступлений включали в себя частные и корпоративные налоги, общественные работы, таможенные и портовые сборы. |
) are not included. | ) не включены. |
Not Included Container | Не включённый контейнерHere, overload is used as a programming term. This string is used to display how many overloaded versions there are of the function whose name is the second argument. The numeric argument is always greater than one, so translation of the singular case is only necessary in languages where the singular form is used for 21, 31 etc. |
not included elsewhere. | прочим услугам, не включенным в другие статьи. |
In France, unemployment contributions are collected through a payroll tax, not a layoff tax. | Во Франции пособия по безработице формируются за счёт налога на фонд заработной платы, а не за счет налога на увольнение. |
Batteries are not included. | Батарейки в комплект не входят. |
Batteries are not included. | Батарейки не прилагаются. |
These are not included. | Это обыкновенный трамвай. |
President Reagan's tax program has not worked. | Налоговая программа президента Рейгана не сработала. |
Other significant sources of revenue growth during the year included the embarkation tax and the accommodation tax, which increased by 29.9 per cent and 14.0 per cent, respectively. | К числу других значительных источников роста доходов в течение года относились налог с отбывающих за границу и гостиничный налог, которые возросли соответственно на 29,9 и 14,0 процента. |
Critics who worry about the cost of the energy tax have not thought about tax substitutions. | Противники введения данного налога беспокоятся о его стоимости, потому что не учитывают возможности замены налогов. |
Not included in LIS DPI. | Не включается в ОРД ЛПИД. |
Activities not included in the | Деятельность, не включенная в средне |
The gas tax should be raised , not lowered. | Налог на бензин должен быть поднят , а не снижен. |
Without economic growth, tax revenues will not grow. | Без экономического роста не будут увеличиваться налоговые поступления. |
Germany does not have a waste disposal tax. | В Германии нет налога на отходы. |
This is not deductible from my income tax. | Это не вычитается из моих налогов. |
Tax hikes will not solve the government's fiscal problems, because weakening growth ultimately means less tax revenues. | Повышение налогов не решит финансовых проблем правительства, поскольку последующее за этим ослабление темпов экономического роста в конечном итоге означает уменьшение налоговых сборов. |
This tax free jamboree of patriotism was ostensibly non partisan (otherwise it could not have been tax free). | Это необлагаемое налогами празднество патриотизма было якобы беспартийным (иначе оно не освобождалось бы от налогов). |
Thus, temporary tax rebates are mostly saved, not spent. | Так что временная политика по возвращению переплаченных налогов приводит к тому, что данные суммы в основном сберегаются, а не тратятся. |
Tax legislation has not kept pace with these developments. | Налоговое законодательство не поспевает за этими переменами. |
They are not levied any income tax under the current tax scheme and will still not be burdened with any under the new scheme. | Он не платит подоходный налог по текущей налоговой схеме и не будет платить его по новой. |
Tax | НалогColumn heading for VAT category |
But they would not be granted tax financed social benefits. | Однако им бы не предоставлялись социальные выгоды, оплачиваемые государством из собранных налогов. |
A tax on oil, however, does not entail excess burdens. | Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя. |
And without tax revenues, improved public services are not sustainable. | А без налоговых поступлений невозможна устойчивая работа государственных служб и улучшение их деятельности. |
The recycling of substances is not charged with the tax. | Переработка веществ не облагается налогом. |
Delivery is not included in the price. | Доставка не входит в стоимость. |
Annexes are not included in this document | Приложения в настоящий документ не включены. |
Note UNMISET not included owing to liquidation. | Структура ценообразования |
VAT is not included in these figures. | Указанные цифры на включают НДС. |
I do not think he included me. | Не думаю, что он считал сторонником и меня. |
But there are not enough tax breaks for the rich to cover another 20 reduction in their income tax rate. | Но ликвидации налоговых льгот для богачей недостаточно для покрытия снижения ставки их подоходного налога на очередные 20 . |
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc. | Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д. |
This agreement proved very useful, since a unit not included in the Register of Reporting Units could not open a bank account or conduct export import operations and their official returns to the tax authorities were likewise not accepted. | Это соглашение оказалось очень полезным, так как единица, не включенная в Регистр учетных единиц не могла открыть счет в банке, осуществлять экспортно импортные операции и отчеты в налоговые органы у них тоже не принимались. |
Data from UniMES is not included in UniProtKB or UniRef, but is included in UniParc. | Белковый UniProt DAS сервер обеспечивает доступ к последовательности и аннотации от UniProtKB и UniParc. |
They included the medley of tax shy rascals, phone hacking foreigners and pseudo non doms who own most of our great newspapers. | Они включали в себя пеструю компанию из боящихся налогов жуликов, телефонных хакеров чужаков и псевдо нерезидентов, которые владеют большинством наших крупных газет. |
Related searches : Tax Included - Included Tax - Not Included - Cable Not Included - Battery Not Included - Costs Not Included - Not Included With - Have Not Included - Phone Not Included - Linen Not Included - Were Not Included - Was Not Included - Not Yet Included - Vat Not Included