Translation of "teach children about" to Russian language:
Dictionary English-Russian
About - translation : Children - translation : Teach - translation : Teach children about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parents teach children to speak, children teach parents to be silent. | Родители учат детей разговаривать, дети родителей учат молчать. |
Teach children to swim | Научить детей плавать |
We teach our children, | Мы твердим нашим детям |
So teach the children. | Так что учите детей. |
It's important to teach children as early as possible about healthy eating. | Важно как можно раньше приучить детей к здоровому питанию. |
Who will teach our children? | Кто будет учить наших детей? |
I teach French to children. | Я преподаю французский детям. |
And, second of all, we should teach our children about autism early in life. | И во вторых, нам следует знакомить наших детей с явлением аутизма в раннем детстве. |
It is always good time to teach your children about good will and kindness. | Никогда не поздно учить ваших детей о силе духа и доброте. |
I teach French to Tom's children. | Я преподаю детям Тома французский. |
I teach French to Tom's children. | Я учу детей Тома французскому. |
I teach French to my children. | Я учу своих детей французскому. |
I teach French to my children. | Я преподаю своим детям французский. |
Yes she will teach children such! .. | Да она ребят такому научит!.. |
It's easier to teach children than adults. | Детей учить легче, чем взрослых. |
Some asked that he teach their children. | Некоторые просили, что он учил их детей. |
It's amazing how much children can teach. | Поразительно, скольким вещам дети могут научить. |
And also, how to teach the children. | Важно то, как мы учим наших детей. |
And after, the children teach their parents. | И после этого уже дети учат своих родителей. |
I can teach you how to love children. | Я могу научить тебя, как надо любить детей. |
By example, parents should teach their children kindness. | Например, родители должны учить своих детей доброте. |
It's important to teach children good table manners. | Важно учить детей хорошему поведению за столом. |
What do we teach our children in school? | Чему мы учим детей в школе? |
To conclude, I want to tell you two stories about how mothers teach their children about the world even before they're born. | В завершение, я хочу рассказать две истории о том, как матери знакомят детей с окружающим миром задолго до их рождения. |
We need to teach children how to defend themselves. | Мы должны научить детей самозащите. |
I teach Tom's children French three days a week. | Я учу детей Тома французскому языку три дня в неделю. |
Tom thinks schools should teach children to obey authority. | Том считает, что в школах должны учить детей подчиняться властям. |
This book is designed to teach children how to read. | Эта книга составлена для того, чтобы научить детей чтению. |
Tom thinks that schools should teach children to obey authority. | Том считает, что в школах должны учить детей подчиняться властям. |
We don't teach kids about food. Right? | Мы не учим детей о еде. Так? |
What does it teach you about yourself?.. | Чему это тебя учит о тебе самом? |
let me instead teach you about value. | Позвольте мне рассказать вам о значение. |
For Singaporeans, the videos can be used as creative learning tools to teach children about the history of their community. | Для жителей Сингапура видео могут использоваться как созидательные обучающие средства для обучения детей истории их государства. |
You can teach good manners to children without resorting to punishment. | Ты можешь научить детей хорошим манерам, не прибегая к наказанию. |
He's built schools to teach children to care for the forest. | Он строит школы, чтобы учить детей заботиться о лесе. |
Are you lady who is to teach children of royal family? | Вы будете учительницей детей короля? |
They cannot teach us anything about human rights. | Они не могут нас научить ничему, когда речь идет о правах человека. |
They want to teach me about my destiny. | Они хотят рассказать о моём предназначении. |
Teach 'em paleface brother all about red man. | Расскажите бледнолицему брату всё о краснокожих. |
This makes it much more common than a lot of the diseases and conditions that we want to teach our children about. | Это гораздо чаще встречающееся заболевание, чем большинство из тех, о которых мы говорим с нашими детьми. |
First, communities are invited to teach local children the lyrics in English. | Сначала сообществам предлагается научить местных детей тексту песни на английском. |
I am not wondering what they are going to teach our children. | Интересно, чему они собираются учить наших детей? |
We really have to teach children that chicken is not a giraffe. | Нам нужно учить детей что курица это не жираф. |
Do not you hear about it but you might learn something from them children in this generation have lots and lots to teach us for example, children who suddenly Mtbrslbim | Разве вы не слышите об этом но вы можете научиться чему то у них детей в этом поколении есть много много, чтобы научить нас например, детей, которые вдруг Mtbrslbim |
Janowitz says one of the artists' main goals is to work with children, take them off the streets and teach them about art. | Яновиц говорит, что одной из главных задач художников является работа с детьми забирать их с улиц и обучать искусству. |
Related searches : Teach Children - Teach About - Teach Your Children - Teach Them About - Teach Us About - Care About Children - Teach Me - Teach Us - Teach English - Teach On - Teach You - Teach Myself