Translation of "technical contribution" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As in the past, we have pledged our contribution to the Technical Cooperation Fund for 2006.
Как и в прошлом, мы заявили о внесении взноса в Фонд технического сотрудничества на 2006 год.
Pakistan has not only pledged, but has paid in full, its target contribution for technical cooperation programmes.
Пакистан не только зaявил о своем взносе, но и выплатил его полностью речь идет о целевом взносе на программы в области технического сотрудничества.
The contribution of women palpably falls, however, in technical operations, such as land preparation, pest control and fertilizing.
Однако трудовой вклад женщин резко сокращается там, где речь идет о технических операциях подготовке почвы, борьбе с вредителями, внесении удобрений.
The engine, mostly the technical work of men other than Langley, was probably the project's main contribution to aviation.
Двигатель, плод главным образом технической работы помощника Лэнгли, был, по всей видимости, главным вкладом этого проекта в авиацию.
The Commission's subregional offices, in turn, made a contribution by helping ECA with overall policy analysis and technical assistance.
Не остаются в стороне и субрегиональные представительства Комиссии, которые оказали ЭКА содействие в вопросах общего анализа политики и технической помощи.
It is necessary to recognize the important contribution that IAEA technical assistance and cooperation represent to the developing countries.
Необходимо признать важный вклад, который представляет собой техническая помощь и сотрудничество МАГАТЭ для развивающихся стран.
Contribution
Государство Взнос
In the area of technical cooperation, UNCTAD seeks the collaboration and contribution of the regional commissions in the four developing regions.
В рамках деятельности по оказанию технической помощи ЮНКТАД стремится сотрудничать с региональными комиссиями четырех развивающихся регионов и привлекать их к осуществлению такой деятельности.
Finland is making its contribution to these negotiations through its scientific and technical expertise on both seismic and non seismic verification.
Финляндия вноcит свой вклад в эти переговоры, предоставляя свои научно технические знания в области как сейсмического, так и несейсмического контроля.
We are able to pay the full amount of this year apos s voluntary contribution to the Technical Assistance and Cooperation Fund as well as our contribution to the Agency apos s regular budget.
Мы располагаем возможностью делать ежегодный добровольный взнос в Фонд технического сотрудничества, а также наш взнос в регулярный бюджет Агентства.
Since last year, the Technical Group on Innovative Financing Mechanisms has discussed various proposals, to which Spain has made an active contribution.
Начиная с прошлого года Техническая группа по нетрадиционным механизмам финансирования обсуждает различные предложения, в подготовку которых Испания внесла активный вклад.
I Sales I Contribution Margini I Contribution Margin 2
Доходы и расходы
CHURCH CONTRIBUTION ( )
ВКЛАД ЦЕРКВИ( )
IDB contribution
(МБР)
Cash contribution
Денежный взнос
Contribution (US )
(долл. США)
Contribution Year
Взнос год
1990 contribution
Взнос за 1990 год
Libyan contribution
Взнос Ливии
Financial contribution
Финансовые взносы
We look forward to the strengthening and expansion of the role of technical cooperation and its contribution to the economic progress of developing countries.
Мы надеемся на укрепление и расширение роли технического сотрудничества и на его вклад в экономический прогресс развивающихся стран.
Given those roles, there is a significant technical cooperation contribution to be made by the private sector at the national, regional and international levels.
Важно, чтобы при выполнении этой роли частный сектор вносил свой вклад в осуществление технического сотрудничества на национальном, региональном и международном уровнях.
Outstanding contribution pledges
Задолженность по объявленным взносам
Contribution in kind.
Взносы натурой.
Contribution by farmers
Документ, представленный фермерами
Government Contribution Value
Страна Взнос
1 previous contribution
1 предыдущий взнос
Contributor Contribution Value
Страна, сделавшая взнос Взнос Размер взноса
Japanese contribution, flour
Взнос Японии, мука
Contribution rate required
Требуемая ставка взноса
The draft resolution also notes the substantial contribution of the Technical Secretariat and the Director General to the continued development and success of the Organization.
В проекте резолюции также отмечается существенный вклад Технического секретариата и Генерального директора в дальнейшее развитие и успешную работу Организации.
Its status, technical leadership, organizational effectiveness and resource base must be improved, so that it could make a greater contribution to the United Nations system.
Его статус, техническое руководство, организационная эффективность и ресурсная база должны быть улучшены, чтобы он смог вносить больший вклад в систему Организации Объединенных Наций.
... my profession of advertising, a contribution to American civilization, a great contribution.
... я размещаю рекламу, это вклад в Американскую цивилизацию, большой вклад.
Recognizing the important contribution of all regional and subregional intergovernmental initiatives regarding HIV AIDS, including those aimed at strengthening horizontal technical cooperation and encouraging best practices,
признавая важный вклад всех региональных и субрегиональных межправительственных инициатив в отношении ВИЧ СПИДа, в том числе направленных на укрепление горизонтального технического сотрудничества и поощряя использование передового опыта,
In this regard, technical panels and a mechanism for consultation with key industries that could make a significant contribution to addressing global emissions drew particular interest.
В этой связи особый интерес вызвала идея создания технических групп и механизма для консультаций с ключевыми отраслями промышленности, которые могли бы внести существенный вклад в решение проблемы глобальных выбросов.
Contribution to the injury
Усугубление вреда
Contribution from Somos Muiscas .
Вклад Somos Muiscas .
They want your contribution.
Нужна и ваша история.
Thanks for your contribution.
Спасибо за твой вклад.
(b) Voluntary contribution scheme
b) Добровольная схема взносов
7.3 National Counterpart Contribution
7.3 Вклад национальных партнеров
Contribution by local authorities
Документ, подготовленный местными органами управления
Country Type of contribution
Cтрана Вид взноса
Contribution from peace keeping
Поступления за счет пре доставления услуг дальней связи
b Special purpose contribution.
b Целевой взнос.

 

Related searches : Active Contribution - Monetary Contribution - Individual Contribution - Overall Contribution - Vital Contribution - Total Contribution - Share Contribution - Additional Contribution - Margin Contribution - Business Contribution - Contribution Amount - Meaningful Contribution