Translation of "terminate the project" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

27. The UNDP UNAFRI project will terminate on 31 December 1993.
27. Проект ПРООН ЮНАФРИ завершится 31 декабря 1993 года.
Terminate
Завершить
The Council may also , by special vote, terminate its sponsorship of any pre project or project following the report of the Executive Director.
Совет может также квалифицированным большинством голосов прекратить поддержку любого предпроекта или проекта на основании доклада Исполнительного директора.
Terminate Applications
Консольные приложенияComment
Terminate bulldog, right.
Положить конец бульдогу, правильно.
Can we terminate the algorithm?
Можем ли мы остановить алгоритм?
It shall, however, terminate
Однако его действие прекращается
Terminate an existing connection
Завершить существующее соединение
PID of the application to terminate
PID приложения, которое нужно завершить
Connection has been refused. Terminate.
Соединение было отклонено. Завершение.
Figure 1.16 Terminate TIR operation activity diagramStructured description of the activity diagram of the terminate TIR operation use case
Диаграмма деятельности в рамках варианта использования процедуры прекращения операции МДП
Terminate TIR operation use case description
Рис. 1.15 Диаграмма варианта использования процедуры прекращения операции МДП
Connection has been timed out. Terminate.
Превышено время ожидания соединения. Завершение.
Terminate running applications whose names match the query.
Завершение процессов, чьё имя содержит q .
Activity diagram of the terminate TIR operation use case
Описание варианта использования процедуры прекращения операции МДП
It's not my decision to terminate that.
Это не мое решение прекратить жизнь.
Otherwise, your algorithm is never gonna terminate.
В противном случае наш алгоритм никогда не завершится.
To terminate the attempt of detainees or convicts to escape.
пресечь попытку побега содержащихся под стражей или осужденных.
The insolvency law should specify that provisional measures terminate when
В законодательстве о несостоятельности должно быть указано, что временные меры прекращаются, когда
Figure 1.15 Terminate TIR operation use case diagram
Диаграмма варианта использования процедуры прекращения операции МДП
But, what if your evaluations do not terminate?
Но что произойдёт, если ваши вычиления не завершаются?
Then you're not going to terminate my services?
А после этого вы меня не уволите ?
The signal number to use to terminate the local X Server .
Номер системного сигнала, который будет использоваться для остановки локального Х сервера.
But I serve God, the one who will terminate your lives.
Я поклоняюсь только Аллаху, которому вы принадлежите, который решает ваши судьбы и умерщвляет вас.
KMail encountered a fatal error and will terminate now
Аварийное завершение работы KMail
And with that outburst, I terminate for a refill.
И на этой пафосной ноте, я требую перезаправки.
I just need to terminate some of my social connections
Мне просто нужно прервать некоторые из моих социальных связей
God alone is the author of life and He alone can terminate it.
Бог создатель жизни, и только Он вправе отнимать ее.
quot 4. Decides to terminate the mandate of UNASOG with immediate effect. quot
4. постановляет, что действие мандата ГНООНПА незамедлительно прекращается. quot
The 19 million women who terminate pregnancies unsafely each year include HIV positive women.
Из 19 миллионов женщин, ежегодно прерывающих беременность в небезопасных условиях, есть и ВИЧ инфицированные.
(b) They terminate their employment prior to the cessation of need for their services
b) они увольняются до истечения необходимости в их услугах
The interim period was only intended to terminate Israeli occupation in some populated areas.
Промежуточный период предназначен лишь для прекращения израильской оккупации некоторых населенных районов.
3. Provisional application shall terminate upon the date of entry into force of this Agreement.
3. Временное применение прекращается с даты вступления настоящего Соглашения в силу.
Mr. Marynich's lawyer submitted to the KGB a request to terminate the criminal proceedings against him.
Адвокат г на Маринича обратилась в КГБ с просьбой прекратить против него уголовное преследование.
HIV infected pregnant women may be advised or pressured to terminate their pregnancy.
ВИЧ инфицированных беременных женщин могут уговорить или заставить прервать беременность.
A game is currently in progress. Starting a new one will terminate it.
Одна игра уже запущена. При начале новой она будет прервана.
The project is called Project Venona
Проэкт Венона.
They do not have the power to terminate an act in the middle of his her performance.
Они не имеют права прекратить действие его её представления.
(iv) The period of appointment, the notice required to terminate it and period of probation, if any
Приложения к Положениям о персонале
The Department informed the Board that UNMEE was to terminate all individual contractors effective 31 December 2005.
Ведомость активов, пассивов, резервов и остатков средств по состоянию на 30 июня 2005 года
One of the universally recognized practices is that a belligerent party takes the initiative to terminate belligerency.
Одним из повсеместно признанных методов является метод, при котором одна из противоборствующих сторон бeрет на себя инициативу прекратить противоборство.
Instructions are separated the same as in C or Perl terminate each statement with a semicolon.
Инструкции разделяются также как и в C или Perl каждое выражение заканчивается точкой с запятой.
Mukhala ah is a mutually agreed contract between husband and wife to terminate the marital relationship.
Мухалаа взаимно согласованный между мужем и женой договор о прекращении брачных отношений.
If you terminate kbruch the currently chosen exercise will be saved and restored on next startup.
Выбранные настройки будут сохранены при выходе из kbruch и восстановлены при следующем запуске.
The Security Council should regularly review and, where necessary, terminate operations whose mandates had become unworkable.
Совет Безопасности должен регулярно пересматривать, а в случае необходимости прекращать операции, мандаты которых оказались недейственными.

 

Related searches : Terminate A Project - Terminate The Mandate - Terminate The License - Terminate The Lease - Terminate The Cooperation - Terminate The Loan - Terminate The Job - Terminate The Appointment - Terminate The Service - Terminate The Agreement - Terminate The Contract - Terminate The Transaction - Terminate The Engagement