Translation of "termination with cause" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cause - translation : Termination - translation : Termination with cause - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Termination indemnity | выходное пособие |
Line Termination | Окончание строки |
Line termination | Окончание строки |
(f) Termination. | f) Увольнение. |
Termination of countermeasures | Прекращение контрмер |
(c) Termination benefits | c) Пособия и льготы при прекращении службы |
Automatic termination clauses | Оговорки об автоматическом прекращении |
(c) Termination benefits | с) Выходные пособия |
Window Termination Tool | Уничтожить окноName |
Unexpected Program Termination | Неожиданное завершение программы |
309.2 Termination . 23 | 309.2 Увольнение . 26 |
for termination benefits | отношении пособий, выплачиваемых в связи с прекращением |
Classified Target termination. | Засекречено Цель устранить. |
So, call by name termination does not imply call by value termination. | Завершение при вызвое по имене не подразумевает что вызов по ссылке также завершается. |
Termination of a TIR operation may be certified with reservation where termination is certified with reservation this shall be on account of facts connected with the TIR operation itself. | Прекращение операции МДП может быть удостоверено с оговоркой если прекращение операции удостоверено с оговоркой, то это должно быть обусловлено фактами, связанными с самой операцией МДП. |
Termination of conciliation proceedings | Прекращение согласительной процедуры |
DURATION, EXTENSION AND TERMINATION | Срок действия, продление и прекращение действия |
Suspension, termination and resignation | памятуя о своих решениях СМP.1 (Механизмы) и СМP.1 (Статья 12) и о приложении к нему, |
309.4 Termination indemnity . 24 | 309.4 Выходное пособие . 26 |
(e) The termination of this Protocol in accordance with article 6 | e) об утрате настоящим Протоколом силы в соответствии со статьей 6 |
Termination of a TIR operation may be certified without or with reservation where termination is certified with reservation this shall be on account of facts connected with the TIR operation itself. | Прекращение операции МДП может быть удостоверено без оговорки или с оговоркой если прекращение операции удостоверено с оговоркой, то это должно быть обусловлено фактами, связанными с самой операцией МДП. |
Either end to other end termination (PADT) PADT stands for PPPoE Active Discovery Termination. | PADT PADT (PPPoE) Active Discovery Termination. |
Ipso facto termination or suspension | Прекращение или приостановление ipso facto |
Cases of termination or suspension | Случаи прекращения или приостановления действия договора |
309.3 Notice of termination . 24 | 309.3 Уведомление об увольнении . 26 |
II. Termination of the Conflict | II. Прекращение конфликта |
And there's a termination condition. | До выполнения условия завершения. |
This is called DNA chain termination. | Это называется цепной терминацией ДНК. |
Entry into force Denunciation Termination Duration | Вступление в силу денонсация прекращение действия продолжительность |
Entry into force Denunciation Termination Duration | С. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ |
Article 17 quinquies Modification, suspension, termination | Статья 17 квинквиес Изменение, приостановление, отмена |
Time of user action causing termination | Время действия пользователя, вызвавшего завершение |
In BiH, abortion is legalized and, in accordance with the Law on conditions of pregnancy termination, termination of pregnancy is done at the request of the pregnant woman. | В Боснии и Герцеговине аборты узаконены, и в соответствии с законом об условиях прерывания беременности такая операция производится по просьбе беременной женщины. |
In BiH, abortion is legalized and, in accordance with the Law on conditions of pregnancy termination, termination of pregnancy is done at the request of the pregnant woman. | a) В Боснии и Герцеговине аборты узаконены, и в соответствии с законом об условиях прерывания беременности такая операция производится по просьбе беременной женщины. |
Modification or termination of provisional measures (para. | Изменение или прекращение временных мер (пункт 53) |
Ipso facto termination or suspension 34 40 | Прекращение или приостановление ipso facto 16 |
Mode of suspension or termination 68 70 | Метод приостановления или прекращения |
Agreement on the termination of the conflict | Соглашение о прекращении конфликта |
Cause with hardship comes ease | Потому что с трудностями приходит свобода |
FBiH Law on Conditions of Termination of Pregnancy | Закон об условиях прерывания беременности Федерации Боснии и Герцеговины |
Draft article 3 Ipso facto termination or suspension | Проект статьи 3 Прекращение или приостановление ipso facto |
Draft article 13 Cases of termination or suspension | Проект статьи 13 Случаи прекращения или приостановления действия договора |
Tobin, The Termination of Multipartite Treaties, 1933, passim. | Tobin, The Termination of Multipartite Treaties, 1933, passim. |
Cases of termination or suspension and Article 14. | Статья 14. |
Cases of termination or suspension and Article 14. | Случаи прекращения или приостановления действия договора, и Статья 14. |
Related searches : Cause Termination - Cause Of Termination - Cause For Termination - Termination Without Cause - Termination For Cause - Termination With - With Cause - Termination With Notice - Termination With Effect - Terminated With Cause - Cause Problems With - With A Cause - With Good Cause - With Due Cause