Translation of "the only catch" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I shall only just catch that last train!
Едва поспею на последний поезд.
Only they could catch the attackers with their bare hands.
Только они не побоялись схватить убегавших преступников, не имея при себе никакого оружия.
Unfortunately I was able to catch only a snippet
К сожалению, я смог заснять лишь немного
Hypotheses are nets only he who casts will catch.
Гипотезы словно сети поймает лишь тот, кто закидывает.
We can only hope that it does not catch on.
Мы можем только надеяться, что он не приживется.
Catch him! Catch him!
Лови его! Лови!
Catch him! Catch him!
Ловите его! Ловите!
Catch her! Catch her!
Лови её, лови!
What's the catch? There's no catch. I swear.
В чём подвох? Нет никакого подвоха, клянусь .
The catch?
Зачем?
But the catch was, only foreigners could sell their gold at the new higher price.
Однако по новой, более высокой цене, продавать золото имели право только иностранцы.
The luggage is in the car and we've only 20 minutes to catch the boat train.
Сэр Уилфрид, багаж в машине, у нас до поезда двадцать минут.
Catch the Catch is the debut album by pop singer C. C. Catch, released on April 28, 1986.
Catch The Catch дебютный студийный альбом немецкой певицы C.C.Catch, вышедший в 1986 году.
If I could only catch that soulless animal look, oh, what a dragon!
Если бы только словить этот звериный взгляд, какой бы вышел змей!
And proper fishing methods that catch only target species should be used, with others caught accidentally as so called by catch returned to the sea alive.
Также, необходимо применять методы надлежащего отлова, позволяющие ловить только целевые виды и возвращать случайно пойманные другие виды в море живыми.
Catch the Bombs
Поймайте бомбы
Where's the catch?
Где улов?
Where's the catch?
Где добыча?
Catch the ball.
Лови мяч.
Catch the ball.
Ловите мяч.
Catch the rope!
Хватай верёвку!
Catch the rope!
Хватайте верёвку!
What's the catch?
Чтото нечисто?
Catch the thief!
Держи вора!
Catch!
Лови!
Catch.
Ты с сумкой, стоять!
Catch.
Hа вот.
So you should only do this outside, somewhere safe where nothing can catch fire
Таким образом, вы должны делать это только снаружи, в безопасном месте, где ничего не может загореться
You are writing something on me again, but... ...I only could catch, my love.
Вы пишете что то на меня снова, но ... ... Я только мог поймать, любовь моя.
So fishermen could only catch what they could either eat or sell that day.
И рыбаки вылавливали ровно столько, сколько могли съесть сами или продать.
The kids catch butterflies.
Дети ловят бабочек.
Here is the catch.
Пока все в порядке.
That was the catch.
Это было поймать.
But what's the catch?
Но в чём же подвох?
What was the catch?
А в чем подвох?
You catch the thief?
И ВЫ поймали вора?
Catch the fish, Sadko!
Лови, Садко, рыбу!
So there is a catch. There is a catch.
Здесь есть подвох.
Catch him.
Лови его.
Catch him.
Хватай его.
Catch him.
Ловите его.
Catch Tom.
Поймай Тома.
Catch Tom.
Ловите Тома.
Catch Tom.
Лови Тома.
Catch Tom.
Поймайте Тома.

 

Related searches : Catch The Trend - Catch The Crooks - Catch The Rabbit - Catch The Vision - Catch The Elevator - Catch The Sunset - Catch The Ferry - Catch The Audience - Catch The Game - Catch The Action - Catch The Breeze - Catch The Flight - Catch The Wave - Catch The Spirit