Translation of "the only missing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Missing - translation : Only - translation : The only missing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There's only one thing missing. | ( мексиканский фаст фуд) |
There's only one thing missing | А я козел отпущения. Вот только одного не учли... |
Why is that the only one missing? | Почему только его нет? |
The only thing missing is a tank! | Только такого нам не хватало. |
Now the only thing missing is Passepartout. | ак что, недостает только ѕаспарту. |
Only, you are missing a beard. | Разве только тебе не хватает бороды. |
Now we lack only the two missing persons. | Теперь остались только те двое. |
'The only thing missing from the pattern was Sulzbach.' | Недостающим звеном был Сульцбах. |
The only thing that's missing is the people, huh? | Всё на месте, кроме людей, да? |
The only thing that is missing is the rear wheel. | Нехватает только одного. Заднего колеса. |
The only one missing is the inventor of the atomic bomb. | Нехватает изобретателя атомной бомбы. |
The only thing missing at the very end when I'm done, | Единственное, что отсутствует в самом конце, когда я сделал, |
The only item missing from all of them was the financial records. | И повсюду унесли только отчеты? |
We've completed a full roll call and Goro is the only one missing. | Здесь все, кроме охранников. Как я и думал, Горо здесь нет. |
Well, there's something missing, something missing. | Чтото забыли, чтото забыли. |
Not only are we missing that original paint, but we're also missing her eyes, which probably would have been inlaid in some material. | Д р Тронкин Кроме красок не хватает еще вставных глаз, которые скорее всего были из другого материала. |
Missing the point! | Упускаешь главное! |
The missing one. | Что такое? |
The missing one. | А вот и сбежавшая. |
You're missing not only these muscles, but your hand and your elbow too. | Вы потеряли не только вот эти мышцы, но ещё и кисть, и локоть. |
The only missing ingredient is the political will and strength to enter into a peace agreement. | Единственный отсутствующий компонент это политическая воля и сила для заключения мирного соглашения. |
Missing | Отсутствует Generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name |
missing | пропущено |
Think of everything that you have, and not on the only thing that you are missing. | Думай о всех тех вещах, которые имеешь, а не о той единственной вещи, которой у тебя нет. |
The only thing they're missing is that it takes a good crisis to get us going. | Единственное, что они упускают, это то, что нам нужен большой кризис, чтобы нас расшевелить. |
They've gone missing these feelings have gone missing. | Они исчезли эти чувства пропали без вести. |
Something else is missing something is missing here. | Чего то ещё не хватает чего то здесь не хватает. |
The period is missing. | Не хватает точки. |
You're missing the point. | Вы упустили смысл. |
The paper is missing! | А бумага? Бумаги нет. |
The principal is missing? | Господин директор не пришел? |
And it's been missing. It's been missing from psychotherapy. | Её упустили. Её не было в психотерапии. |
Missing America | Америка, которой нам не хватает |
Missing Stuff | Что отсутствует в этом руководстве |
What's missing? | Чего не хватает? |
What's missing? | Что упущено? |
Something's missing. | Чего то не хватает. |
Who's missing? | Кого не хватает? |
Tom's missing. | Не хватает Тома. |
Tom's missing. | Том отсутствует. |
Someone's missing. | Кого то не хватает. |
Nothing's missing. | Ничего не пропало. |
Nothing's missing. | Ничего не потерялось. |
Nothing's missing. | Ничего не упущено. |
Nothing's missing. | Ничто не упущено. |
Related searches : Only One Missing - Missing The Opportunity - Missing The Boat - Missing The Mark - The Missing Of - Missing The Point - Missing The Chance - The Only Partner - The Only Existing - Only The Latter - The Only Document - The Only Catch - The Only Course