Translation of "the statutory requirements" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Requirements - translation : Statutory - translation : The statutory requirements - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This table is prepared in accordance with statutory requirements. | Эта таблица готовится в соответствии с нормативными требованиями. |
Statutory request. | Уставное требование. |
The Secretariat had confirmed that party autonomy did not mean that the draft convention empowered parties to set aside statutory requirements. | Она полагает, что возникнут трудности, если из сферы его применения будут исключены некоторые статьи, например, проект статьи 9, как это предлагается делегацией Германии. |
Statutory (preferential) creditors | Статутные (преференциальные) кредиторы |
It is in the discretion of USPTO to interpret whether the statutory requirements for patentability (utility, novelty and non obviousness) are met. | ВПТЗ США по своему усмотрению толкует, соблюдены ли установленные законом требования патентоспособности (полезность, новизна и неочевидность). |
Women in Statutory Bodies | женщины в государственных структурах |
Statutory compensation schemes 54 | Механизмы компенсации, предусмотренные законом 75 |
There is no statutory timeframe. | Предусмотренных законом сроков не существует. |
Drafting of statutory law continues. | Продолжается разработка статутного права. |
Statutory shares Advances from the suppliers, credit | Уставные взносы Авансы поставщиков, кредит |
Recommendation on statutory auditors' independence in the EU. | Recommendation on statutory auditors' independence in the EU. |
National Provincial Governments, Councils Statutory Bodies | Ник Сони, Департамент финансов |
NGOs, whose statutory aim is to protect the environment. | НПО, уставной целью которых является охрана окружающей среды. |
Statutory shares (working capital) or quarterly contributions | Уставные взносы (оборотные средства) или обязательные выплаты раз в квартал |
Statutory shares and reserves (self financing) Credit | Уставные взносы и резервы (самофинансирование) кредит |
In Australia, regulation is currently limited to policy documents, non statutory procurement guidelines and broad statutory provisions about electronic procurement. | В Австралии регулирование в настоящее время ограничивается документами политического характера, руководящими принципами закупок, имеющими рекомендательный характер, и нормативными положениями широкого характера, посвященными электронным закупкам. |
An investigation could have uncovered whether Fair Insurance A S was able to communicate on a sufficient basis the demands, requirements and rights connected to the statutory insurance to the petitioner. | Расследование могло бы дать ответ на вопрос, могла ли компания Феар иншуранс А С достаточно понятно сообщить заявителю об условиях, требованиях и правах, связанных с обязательным страхованием. |
An investigation could have uncovered whether Fair Insurance A S was able to communicate on a sufficient basis the demands, requirements and rights connected to the statutory insurance to the petitioner. | Расследование могло бы дать ответ на вопрос, могла ли компания Fair Insurance A S достаточно понятно сообщить заявителю об условиях, требованиях и правах, связанных с обязательным страхованием. |
Sissy Bar cover the song on their Statutory Grape album. | Sissy Bar сделал кавер, который попал в альбом Statutory Grape. |
To require implementation of the statutory provisions concerning profit sharing | Выполнение юридических соглашений, касающихся участия в распределении доходов. |
Forcing people into marriage is a statutory offence. | 16 КоБиС Туркменистана). |
The judgement reads as follows The crime committed is statutory rape. | 1 Судебное решение гласит Совершенное преступление является в соответствии с положениями закона изнасилованием. |
Article 60 (a) of the Government Corporations Law extends the application of Amendment 11 to appointments to the board of directors of statutory corporations and other statutory organizations. | В соответствии со статьей 60 а) Закона о государственных компаниях, действие поправки 11 распространяется на назначения в совет директоров компаний и других организаций, созданных актом парламента. |
Three consisted only of statutory cities ( statutární města , sing. | Три района состоят только из городов ( statutární města , ед. |
In doing so, UNITAR fully meets its statutory purpose. | При этом ЮНИТАР полностью выполняет свои уставные функции. |
Reckless balance sheet expansion in pursuit of profit is kept in check if financial companies adhere to statutory capital requirements, which mandate a capital asset ratio of about 8 . | Безрассудное увеличение баланса в преследовании прибыли находится под контролем, если финансовые компании придерживаются установленных требований к составу капитала, которые предусматривают коэффициент капитал активы около 8 . |
The author apos s application was rejected by the municipality of Voorhout, on 8 June 1989, on the ground that the author did not meet the statutory requirements which were applicable at the material time. | Ходатайство автора было отклонено муниципалитетом Ворхаута 8 июня 1989 года на том основании, что автор не удовлетворяла установленным требованиям, действовавшим в соответствующий период. |
The Metropolitan Green Belt is a statutory green belt around London, England. | Этот закон предусматривал возможность перехода частных землевладений в границы зелёного пояса. |
Such arrangements may be included within the licence, concession or statutory regulation. | Описание таких мер может быть включено в лицензию, концессионный документ или нормативный акт. |
Concomitantly with the Interim Constitution the negotiating parties agreed upon two statutory instruments. | Наряду с временной конституцией участвующие в переговорах партии согласовали два нормативных документа. |
These states are then divided into districts () and statutory cities (). | Римско католическая Церковь в 2000 году имела (72,1 населения). |
Statutory Instrument No. 1082, 2003, www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm. | Statutory Instrument No. 1082, 2003, www.legislation.hmso.gov.uk si si2003 20031082.htm. |
regionalization of GLCs and companies set up by statutory boards | регионализация КСГ и компаний, учрежденных по решению государственных органов |
(e) Resolutions on organic, statutory and general questions (annex V) | e) резолюций по организационным, уставным и общим вопросам (приложение V) |
There is no statutory time limit for a temporary loan. | Поэтому данный тип лицензии не подходит для выставок, которые переезжают из страны в страну. |
The MIM also puts its draft statutory orders on its website at www.mim.dk. | МОС также размещает проекты своих нормативных предписаний на своем вебсайте по следующему адресу www.mim.dk. |
We on the other hand, along with some States, had preferred statutory confirmation. | We on the other hand, along with some States, had preferred statutory confirmation. |
Her appeal was ultimately dismissed as having been filed outside the statutory deadline. | В конечном счете ее апелляция была отклонена как поданная после истечения установленного законом срока. |
At the same time, several statutory schemes facilitate the combination of work and care. | В то же время совмещению производственных и семейных обязанностей способствует ряд официально утвержденных программ. |
These requirements are usually called the Recommended Requirements. | Обычно такие требования составляются производителем или автором ПО. |
3.1.2 Every four years a three day training period precedes the statutory General Assembly. | 3.1.2 Раз в четыре года перед очередной сессией Генеральной ассамблеи в течение трех дней проводится рабочее совещание. |
The right of appeal is supplemented by the non statutory administrative law principle of remonstration. | Право на подачу апелляции подкрепляется предусмотренным в административном праве нестатутным принципом внесения протестов. |
5.9 Subsection A covers estimates relating to the statutory entitlements of the members of the Court. | 5.9 Подраздел А охватывает смету, связанную со статутными материальными правами членов Суда. |
This new group was established as a statutory corporation, British Aerospace (BAe). | Эта новая группа была создана как корпорация, основанная на законе, British Aerospace (BAe). |
The standard includes equipment requirements, dynamic road test requirements, system failure requirements, and parking brake requirements, as well as test conditions and procedures related to these requirements. | Стандарт включает требования относительно оборудования, динамического дорожного испытания, несрабатывания системы, стояночного тормоза, а также условия и процедуры проведения испытаний, имеющие отношение к этим требованиям. |
Related searches : Statutory Retention Requirements - Applicable Statutory Requirements - Statutory Management Requirements - Local Statutory Requirements - Statutory Reporting Requirements - Addresses The Requirements - Answer The Requirements - Matches The Requirements - Reflecting The Requirements - Suits The Requirements - Serves The Requirements - Defines The Requirements