Translation of "they are gone" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Gone - translation : They - translation : They are gone - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Are they gone?
Они ушли?
Are they gone?
Уехали?
Are they gone?
Они все еще там?
Are they all gone?
Все ушли?
I know they're gone, but where are they gone?
Это я понял, а куда?
But they are gone now.
Но теперь все они ушли в мир иной.
They have gone astray. They are not guided.
Вот уже они заблудились и не были они идущими (верным) путем!
They have gone astray. They are not guided.
Сбились они с пути и не оказались идущими прямо!
They have gone astray. They are not guided.
Они впали в заблуждение и не последовали прямым путем.
They have gone astray. They are not guided.
Воистину, заблуждаются они и не следуют прямым путем!
They have gone astray. They are not guided.
Они, поистине, сошли с Его пути, И их (никто уж) не направит.
They will say 'They are all gone away from us.'
Они неверующие скажут Они божества исчезли от нас!
They will say 'They are all gone away from us.'
Они скажут Потерялись от нас!
They will say 'They are all gone away from us.'
Они скажут Они бросили нас! .
They will say 'They are all gone away from us.'
Тогда эти неверующие ответят Они отказались от нас, оставили нас .
They will say 'They are all gone away from us.'
Они скажут Они скрылись от нас!
So, what about these words? Are they gone?
И как быть с этими словами?
They gone.
Уехали.
They indeed have gone astray and are not guided.
Вот уже они заблудились и не были они идущими (верным) путем!
They indeed have gone astray and are not guided.
Сбились они с пути и не оказались идущими прямо!
They indeed have gone astray and are not guided.
При этом они возвели на Него чудовищный навет и посмели лгать так, как лгут только упорствующие неверующие. Они впали в глубокое заблуждение и не были ведомы прямым путем в своих многочисленных начинаниях.
They indeed have gone astray and are not guided.
Они впали в заблуждение и не последовали прямым путем.
They indeed have gone astray and are not guided.
Они возводили напраслину на Аллаха, говоря, что Он Тот, который запретил всё это. Они сошли с прямого пути истины из за этой лжи, находятся в заблуждении и не оказались среди праведных.
They indeed have gone astray and are not guided.
Воистину, заблуждаются они и не следуют прямым путем!
They indeed have gone astray and are not guided.
Они, поистине, сошли с Его пути, И их (никто уж) не направит.
Certainly, they have gone astray and are not guided.
Вот уже они заблудились и не были они идущими (верным) путем!
Gone are
Прошли те
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Когда же они увидели его свой сад, который сгорел (то не смогли узнать его), (и) сказали Поистине, мы непременно, заблудились ошиблись путем !
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Когда же увидели его, сказали Поистине, мы сбились с пути!
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Когда же они увидели его, они сказали Мы сбились с пути!
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Когда же они увидели сад, то воскликнули Мы, верно, не туда зашли! Потом, оглядевшись, они сказали
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они Поистине, сошли мы с верного пути!
But when they saw it, they said, 'Surely we are gone astray
Когда же они увидели его, сказали Мы наверно сбились с дороги?
When they are gone... then must I count my gains.
лишь смерть их прибыль верную сулит.
Have they gone?
Они ушли?
Why, they gone.
Как где? Уехали.
They have gone.
Они ушли.
Those are gone.
Их не восстановить.
Sorrows are gone.
Заботы далеко!
Two are gone.
Двоих уже нет.
Mine are gone.
Мои штаны пропали.
Soldiers are gone!
Солдаты ушли.
But, though they are gone, the issue of regional leadership remains.
Однако, несмотря на их уход, проблема регионального лидерства осталась.
They are simply understanding to please me, and then it's gone.
Они временно усвоят материал, чтобы угодить мне, и тут же забудут его.

 

Related searches : Are Gone - They Were Gone - They Are - Are They - Days Are Gone - Are Already Gone - Times Are Gone - Weeks Are Gone - Years Are Gone - Gone Is Gone - 2 Months Are Gone - They Are Contained - They Are Thinking