Translation of "they owe us" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

They - translation : They owe us - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accompany them to their manor and get what they owe us.
Сопроводите их в поместье и пусть заплатят.
You still owe us money.
Вы всё ещё должны нам денег.
You owe us an apology.
Ты должен перед нами извиниться.
You owe us an apology.
Вы должны перед нами извиниться.
What do you owe us?
Сколько ты нам должен?
What do you owe us?
Сколько вы нам должны?
You don't owe us anything.
Ты ничего нам не должен.
You don't owe us anything.
Вы ничего нам не должны.
Tom doesn't owe us anything.
Том ничего нам не должен.
I think you owe us...
Думаю, вы обязаны нам...
You owe us your freedom.
Вы обязаны нам вашей свободой.
They owe us, to put a food ambassador in every major supermarket.
Они обязаны предоставить нам послов питания в каждом большом супермаркете.
You owe us two billion dollars.
Ты нам должен два миллиарда долларов.
They owe me favors.
Они мне должны коечто.
How much money do you owe us?
Сколько ты нам должен?
How much money do you owe us?
Сколько вы нам должны?
How much money do you owe us?
Сколько денег ты нам должен?
How much money do you owe us?
Сколько денег вы нам должны?
Forty cents, 40 cents you owe us.
40 центов, вы должны нам 40 центов!
They owe me 9 million.
Они мне должны 9 миллионов.
You owe us 300 bucks and you're gonna pay us now!
Ты должен нам три сотни и ты отдашь их!
Tell him he don't owe us a thing.
Скажи, что он нам ничего не должен.
There's the bill for the stabilizer you owe us.
И за стабилизатор. С тебя должок.
Come on, Panteley Prokofievich, you owe us a treat.
Ну, Пантелей ПрокоФьевич, магарыч станови.
Give us something to drink, I owe him a round.
Дай нам чтонибудь выпить, я должен ему.
You deserve a holy day tip, but you owe us.
Ты заслужил поощрение, но ты должен нам.
I owe them ... we all owe them.
Ветеран долгожитель являлся очевидцем событий ХIХ, ХХ и ХХI столетий.
Well, you owe me, you owe me
Ну, вы мне должны, вы обязаны мне
You owe me 5,000 francs. I owe you nothing.
Отстань от меня!
I could say owe 1,000 gold pieces owe 1000 gold
Проще говоря, я должен 1000 монет. должен 1000 монет.
Better still, they don't owe anything to Georgia's old power brokers.
Что еще лучше, они ничего не должны старой власти Грузии.
So then you can view it essentially, they owe you 10,400.
Фактически вы можете увидеть, что они должны вам 10,400 долларов.
We owe it to coming generations. We owe it to ourselves.
Мы обязаны это сделать для наших граждан, для грядущих поколений и для нас самих.
We owe them.
Мы в долгу перед ними.
I owe them.
Я в долгу перед ними.
You owe me.
Ты должен мне.
You owe me.
Ты мне должен.
You owe me.
Вы мне должны.
I owe you.
Я у тебя в долгу.
I owe you ?
Сколько я вам должен?
I owe you.
Я твоя Должница.
Many of us have been looking forward to this, and we owe you our thanks.
Многие из нас ждали этого, и мы обязаны Вам за это.
I offered you this job because you're a good flier and you owe us money.
Я предложил тебе эту работу ведь ты хороший летчик и должен нам.
I owe it to his lordship. You owe Lord Pershore fifty dollars?
Я в долгу перед его светлость . Вы обязаны Господь Pershore пятьдесят долларов?
No, you have to somehow make a deal before that they say they owe anyone anything.
Нет, вы как то должны сделать дело до того, как они скажут, что кому то чем то обязаны.

 

Related searches : Owe Us - They Owe - They Owe You - Owe - They Urge Us - They Show Us - They Send Us - They Tell Us - They Told Us - They Sent Us - They Need Us - They Know Us - Owe Me - We Owe