Translation of "they show up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

They didn't show up.
Они не пришли.
They show up when they want.
Они появляются на работе когда хотят.
The graphs show up here and then they pop over and they show up there.
График идет отсюда, потом останавливается, и идет в другую сторону.
Why didn't they show up?
Почему они не появились?
Not really sure why they show up, but they do.
Не знаю почему, но они заходят сюда.
They all get 10 if they agree to show up.
Они получают по 10 долларов за согласие прийти.
They want to be missed the day they don't show up.
Они хотят, чтобы по ним скучали всякий раз, когда они не приходят.
If they don't show up, you'll pay for it.
Тем хуже для вас, старина. Если они не придут, вам не поздоровится.
Well, they managed to get 18 people to show up.
В итоге они собрали 18 человек.
And voila, next day air, they show up, and they surgically reattach them.
Вуаля, авиаперевозка, на следующий день их доставляют и восстанавливают хирургическим путём.
I show up.
Я подъезжаю.
It'll show up.
Найдется.
Show up where?
Приду куда?
She'll show up.
Уверяю тебя, это так... До скорого.
She'll show up.
Она появится!
She didn't show up.
Она не появилась.
He'll show up soon.
Скоро он появится.
Tom will show up.
Том появится.
He didn't show up.
Он не появился.
Tom didn't show up.
Том не явился.
Nobody would show up.
Ведь никто не придёт .
We no show up.
Мы не пришли.
Thursday, nobody show up.
В четверг никто из нас не пришел.
She didn't show up?
Вообще не появлялась?
He'll never show up.
Его не дождёшься.
finally you show up.
Наконец ты появляешься.
They gave a show in the brand new arena in Antwerp, which they said to be their best show up to then.
Музыканты дали шоу на новой арене в Антверпене, которое они считают самым лучшим своим шоу до настоящего момента.
Then they shut themselves at home and don't dare to show up.
Тогда пусть сидят дома и оставят нас в покое.
And then they come up to me after the show and they all have a story.
Они подошли ко мне после шоу, и у каждого была своя история.
Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion.
Считать элементы новыми тегами, так что они также будут предлагаться при автозавершении.
3 Show up and often.
3. Не пропадайте из виду.
Tell Tom to show up.
Скажите Тому, чтобы он пришел.
Tom didn't even show up.
Том даже не появился.
Show objects which are up
Объекты над горизонтом
Who's really gonna show up?
Неужели кто то действительно здесь появится?
The bride didn't show up.
Невеста не появилась.
I thought you'd show up.
Я знала,что ты придешь, и ты здесь.
You're busting up my show.
Вы испортили мое шоу.
Did she show up yet?
Она ещё не пришла?
He'll probably show up there.
Надо пойти ещё раз.
He didn't even show up.
Вообще говоря, он даже не приехал.
Everyone has to show up.
Штурмфюрер особо отметил, что явка обязательна.
So when they went on the road show, which they didn't really participate in actively, like, Zuckerberg did not show up for a lot of them, when they were on the road show, who were they selling to?
Так, когда они поехали на роуд шоу, в котором они на самом деле не участвовали активно, так как Цукерберг не явился на многие встречи, когда они были на роуд шоу, кому они продавали акции?
They show the word, but they don't show any context.
Они показывают слово, но не показывают никакого контекста
Crows, on the other hand, show up, and they try and figure it out.
Вороны же прилетели и постарались разобраться.

 

Related searches : They Show - Show Up - They Show Us - As They Show - Stand Up Show - I Show Up - Show Up Well - Show Up Again - Show Them Up - Show Up With - Show Up For - Show Up Late - Show Up Early - They Sum Up