Translation of "they show up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
They didn't show up. | Они не пришли. |
They show up when they want. | Они появляются на работе когда хотят. |
The graphs show up here and then they pop over and they show up there. | График идет отсюда, потом останавливается, и идет в другую сторону. |
Why didn't they show up? | Почему они не появились? |
Not really sure why they show up, but they do. | Не знаю почему, но они заходят сюда. |
They all get 10 if they agree to show up. | Они получают по 10 долларов за согласие прийти. |
They want to be missed the day they don't show up. | Они хотят, чтобы по ним скучали всякий раз, когда они не приходят. |
If they don't show up, you'll pay for it. | Тем хуже для вас, старина. Если они не придут, вам не поздоровится. |
Well, they managed to get 18 people to show up. | В итоге они собрали 18 человек. |
And voila, next day air, they show up, and they surgically reattach them. | Вуаля, авиаперевозка, на следующий день их доставляют и восстанавливают хирургическим путём. |
I show up. | Я подъезжаю. |
It'll show up. | Найдется. |
Show up where? | Приду куда? |
She'll show up. | Уверяю тебя, это так... До скорого. |
She'll show up. | Она появится! |
She didn't show up. | Она не появилась. |
He'll show up soon. | Скоро он появится. |
Tom will show up. | Том появится. |
He didn't show up. | Он не появился. |
Tom didn't show up. | Том не явился. |
Nobody would show up. | Ведь никто не придёт . |
We no show up. | Мы не пришли. |
Thursday, nobody show up. | В четверг никто из нас не пришел. |
She didn't show up? | Вообще не появлялась? |
He'll never show up. | Его не дождёшься. |
finally you show up. | Наконец ты появляешься. |
They gave a show in the brand new arena in Antwerp, which they said to be their best show up to then. | Музыканты дали шоу на новой арене в Антверпене, которое они считают самым лучшим своим шоу до настоящего момента. |
Then they shut themselves at home and don't dare to show up. | Тогда пусть сидят дома и оставят нас в покое. |
And then they come up to me after the show and they all have a story. | Они подошли ко мне после шоу, и у каждого была своя история. |
Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion. | Считать элементы новыми тегами, так что они также будут предлагаться при автозавершении. |
3 Show up and often. | 3. Не пропадайте из виду. |
Tell Tom to show up. | Скажите Тому, чтобы он пришел. |
Tom didn't even show up. | Том даже не появился. |
Show objects which are up | Объекты над горизонтом |
Who's really gonna show up? | Неужели кто то действительно здесь появится? |
The bride didn't show up. | Невеста не появилась. |
I thought you'd show up. | Я знала,что ты придешь, и ты здесь. |
You're busting up my show. | Вы испортили мое шоу. |
Did she show up yet? | Она ещё не пришла? |
He'll probably show up there. | Надо пойти ещё раз. |
He didn't even show up. | Вообще говоря, он даже не приехал. |
Everyone has to show up. | Штурмфюрер особо отметил, что явка обязательна. |
So when they went on the road show, which they didn't really participate in actively, like, Zuckerberg did not show up for a lot of them, when they were on the road show, who were they selling to? | Так, когда они поехали на роуд шоу, в котором они на самом деле не участвовали активно, так как Цукерберг не явился на многие встречи, когда они были на роуд шоу, кому они продавали акции? |
They show the word, but they don't show any context. | Они показывают слово, но не показывают никакого контекста |
Crows, on the other hand, show up, and they try and figure it out. | Вороны же прилетели и постарались разобраться. |
Related searches : They Show - Show Up - They Show Us - As They Show - Stand Up Show - I Show Up - Show Up Well - Show Up Again - Show Them Up - Show Up With - Show Up For - Show Up Late - Show Up Early - They Sum Up