Translation of "thick skinned" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Are you stupid or just thick skinned? | Вы что, совсем ничего не соображаете? |
You need to be thick skinned, to learn that not every project will survive. | Нужно стать достаточно толстокожим, чтобы понимать не каждый проект будет успешен. |
She is dark skinned. | Она темнокожая. |
Tom skinned his elbow. | Том ободрал локоть. |
Tom skinned his knee. | Том ободрал коленку. |
They skinned him alive. | Они живьём содрали с него кожу. |
The discrimination against black skinned people by yellow skinned people is just cultural difference. | Дискриминация людей с темной кожей со стороны людей с желтой кожей это лишь культурные различия. |
racism is rampant, lighter skinned people have historically owned darker skinned people in the country. | местные исламские лидеры (имамы) открыто поддерживают рабство укоренившийся расизм. |
I skinned the sheep myself, | Сам барана ободрал! |
Dark skinned people go and bleach to get whiter, and white skinned people go and get tans. | Чернокожие люди пытаются отбелить кожу, белокожие люди пытаются загореть. |
Khiva Khan announced that he skinned him alive! | Хан Хивинский объявил, что содрал с него кожу! |
Thick | Толще |
Thick? | Глупая? |
And I imagined him to be tall, dark skinned. | Я представляла его себе высоким и темнокожим. |
He's a South Asian very dark skinned South Asian. | Он выходец из южной Азии очень темнокожий. |
Look, knights, at skinned, severed heads of Khamlyuga, Remich? | Смотрите лыцари на ободранные, отрубленные головы Хамлюги, Ремича? |
They must have skinned a couple of hungry rats. | Должно быть, для этого пришлось содрать шкуру с пары сотен крыс. |
Thick head? | Тупая голова? |
Thick lines | Толстые линии |
Thick Paper | Толстая бумага |
Thick paper | Толстая бумага |
Thick Outline | Толстый контур |
Like thick. | Такая толстая. |
Regretably, I despise girls that are stupid whether or not they're thick skinned... ...they disgust me. lt i gt Baek Seung Jo lt i gt lt i gt Oh Ha Ni lt i gt | К сожалению, глупые девочкм вызывают у меня презрение, а ещё и толстокожие... Они вызывают у меня отвращение. Бэк Сын Чжо. |
The lovely animal is skinned alive only for RMB 18! | Эта милая зверушка была ошкурена живьём, и её жизнь оценили всего в 18 юаней! |
Meet the swellest guy I ever skinned a knuckle on. | Познакомьтесь с самым шикарным парнем, которому я наподдал. |
Thick as BRICS | Непробиваемые, как БРИКС |
It was thick. | В 1912 г. |
Single Thick Line | Одна толстая линия |
Double Thick Line | Двойная толстая линияBanner page |
Add Thick Space | Охраcolor |
So thick(headed). | Такая глупая. |
Don't be thick. | Нет! |
Are you thick? | Ты тупица? |
The Black Moors are darker skinned people who also speak Arabic. | Черные мавры тоже арабоязычные, но темнокожие они были порабощены белыми маврами уровень образования населения крайне низок. |
Layers can be a few meters thick or tens of meters thick. | Слои могут иметь толщину от одного до нескольких десятков метров. |
Exactly, there's this thick, thick barrel of concrete that supports the dome. | Абсолютно точно именно толстый толстая бетонная цилиндрическая основа поддерживает купол. |
Those with thick lips? | На тех, у кого толстые губы? |
The mucus is thick. | Слизь густая. |
The soup is thick. | Суп густой. |
He wears thick glasses. | Он носит толстые очки. |
He is thick headed. | Он тупой. |
Tom wears thick glasses. | Том носит очки с толстыми стёклами. |
Tom is thick headed. | Том тупоголовый. |
Orchards thick with trees, | и сады густые, |
Related searches : Thick-skinned - Black Skinned - Darker Skinned - Double Skinned - White Skinned - Light Skinned - Dark-skinned - Light-skinned - Thin-skinned - Skinned Knee - Red Skinned - Twin Skinned - Rough-skinned Newt