Translation of "this report covers" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This report covers the period since the Government submitted its initial report (1996 2003).
Данный доклад охватывает период времени после представления правительством страны первоначального доклада (с 1996 по 2003 год).
This report covers the period from December 2004 to February 2005.
Этот доклад охватывает период с декабря 2004 года по февраль 2005 года.
This report covers major developments between 1 and 17 December 2004.
Настоящий доклад охватывает основные события, произошедшие в период с 1 по 17 декабря 2004 года.
This report covers the work of the Special Committee during 1993.
Настоящий доклад охватывает работу Специального комитета в 1993 году.
This report covers the work of the Special Committee during 1990.
Настоящий доклад охватывает работу Специального комитета в 1990 году.
This report covers the period from 1 June to 15 September 2005.
Настоящий доклад охватывает период с 1 июня по 15 сентября 2005 года.
This seventeenth report covers major developments between 1 and 31 August 2005.
В настоящем семнадцатом докладе освещены основные события, происшедшие в период с 1 по 31 августа 2005 года.
This report covers the period from 1 March to 31 May 2005.
Настоящий доклад охватывает период с 1 марта по 31 мая 2005 года.
This sixteenth report covers major developments between 1 and 31 July 2005.
В настоящем шестнадцатом докладе освещены основные события, происшедшие в период с 1 по 31 июля 2005 года.
This report covers the period January to December 2004 and has four annexes.
Настоящий доклад охватывает период с января по декабрь 2004 года и имеет четыре приложения.
This report covers the period from 2 December 2004 to 28 February 2005.
Настоящий доклад охватывает период со 2 декабря 2004 года по 28 февраля 2005 года.
This Thirteenth Report covers major developments between 1 March and 8 April 2005.
Настоящий тринадцатый доклад охватывает основные события в период с 1 марта по 8 апреля 2005 года.
This Fourteenth Report covers major developments between 15 April and 31 May 2005.
Настоящий четырнадцатый доклад охватывает основные события в период с 15 апреля по 31 мая 2005 года.
This report covers major developments between 18 December 2004 and 15 January 2005.
Настоящий доклад охватывает основные события в период с 18 декабря по 2004 года по 15 января 2005 года.
The report this time covers the period from June 1993 to June 1994.
В данном случае доклад охватывает период с июня 1993 года по июнь 1994 года.
Album covers Two covers of this album exist.
Существует два варианта оформления обложки этого альбома.
This report covers major developments since my previous report to the Council dated 2 August 2005 (S 2005 506).
В настоящем докладе освещаются основные события, которые произошли после представления моего предыдущего доклада от 2 августа 2005 года (S 2005 506).
This covers the coffin.
Это за гроб.
The present report covers the work of the special mission since that progress report.
В настоящем докладе излагается деятельность специальной миссии в период после представления указанного доклада о ходе работы.
This report also covers 10 other claims referred to the Panel by the Governing Council for review.
В настоящем докладе также охвачено 10 других претензий, переданных Группе на рассмотрение Советом управляющих.
The present report covers developments since my report of 1 September 2005 (S 2005 560).
Настоящий доклад охватывает события, происшедшие со времени представления моего доклада от 1 сентября 2005 года (S 2005 560).
The present report covers developments since my report of 17 March 2005 (S 2005 177).
Настоящий доклад охватывает события, произошедшие со времени представления моего доклада от 17 марта 2005 года (S 2005 177).
The present report covers developments since my report of 17 December 2004 (S 2004 972).
Настоящий доклад охватывает события, произошедшие со времени представления моего доклада от 17 декабря 2004 года (S 2004 972).
The present report covers developments since my report of 16 June 2005 (S 2005 391).
Настоящий доклад охватывает события, происшедшие со времени представления моего доклада от 16 июня 2005 года (S 2005 391).
The report covers the work of the Special Committee during 2005.
Доклад охватывает работу Специального комитета в 2005 году.
The report covers the period from July 2004 to June 2005.
Доклад охватывает период с июля 2004 года по июнь 2005 года.
The present report covers the period up to 10 September 1993.
Настоящий доклад охватывает период до 10 сентября 1993 года.
This book covers the subject completely.
В этой книге тема раскрыта полностью.
This report covers the claims reviewed and work performed by the Panel in connection with the fourth instalment claims.
Настоящий доклад содержит информацию о рассмотренных претензиях и работе, проделанной Группой в связи с четвертой партией претензий.
The Tempus partner countries belong to both categories (Map 1) and this report covers therefore a variety of situations.
Страны партнеры Tempus относятся к обеим категориям (Карта 1), и настоящий доклад охватывает, таким образом, целый ряд ситуаций.
The report covers the period from 1 June to 15 September 2005.
Доклад охватывает период с 1 июня по 15 сентября 2005 года.
The report covers the period from 1 March to 31 May 2005.
Доклад охватывает период с 1 марта по 31 мая 2005 года.
The present report covers the period from 1 to 28 February 2005.
Настоящий доклад охватывает период с 1 по 28 февраля 2005 года.
The present report covers the period from 1 to 31 May 2005.
Настоящий доклад охватывает период с 1 по 31 мая 2005 года.
The present report covers the period from October 2004 to September 2005.
Настоящий доклад охватывает период с октября 2004 года по сентябрь 2005 года.
This just barely covers our living expenses.
Этого только только хватает на жизнь.
However, this plan only covers hospital births.
Однако этот план покрывает только роды в госпитале.
This area of work covers three issues
Профилактика
This report covers activities of the regional advisory services in the field of energy from October 2003 to February 2005.
В настоящем докладе отражена деятельность по программе региональных консультативных услуг в области энергетики с октября 2003 года по февраль 2005 года.
This is the fifth such report by NATO, and covers the period from 11 August 2004 to 25 January 2005.
Настоящий доклад является пятым таким докладом НАТО и охватывает период с 11 августа 2004 года по 25 января 2005 года.
The report covers the period from 7 October 2004 to 5 October 2005.
Доклад охватывает период с 7 октября 2004 года по 5 октября 2005 года.
This report covers the period from 27 August 1992, the date of the adoption of the twenty fourth report of the Special Committee, to 27 August 1993.
Настоящий доклад охватывает период с 27 августа 1992 года даты принятия двадцать четвертого доклада Специального комитета по 27 августа 1993 года.
This report covers the period from 27 August 1993, the date of the adoption of the twenty fifth report of the Special Committee, to 26 August 1994.
Настоящий доклад охватывает период с 27 августа 1993 года даты принятия двадцать пятого доклада Специального комитета по 26 августа 1994 года.
This covers the political history of the time.
Рассказывает о политической истории данного периода.
This covers the political history of the Ming.
Включает политическую историю династии Мин.

 

Related searches : This Covers - The Report Covers - This Book Covers - This Paper Covers - This Warranty Covers - This Agreement Covers - This Policy Covers - This Manual Covers - This Document Covers - This Program Covers - This Section Covers - This Guide Covers - This Contract Covers - This Chapter Covers