Translation of "thorough" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Thorough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm thorough. | Я дотошный. |
I'm thorough. | Я дотошная. |
Make it thorough. | Проверьте все тщательно. |
What thorough protection! | Какая тщательная протекция! |
We were so thorough. | Мы же всё проверили. |
You are so thorough. | Вы так бдительны! |
Norwegians are thorough people. | Норвежците са усърдни хора. |
A very thorough villain. | Полный негодяй. |
This is very thorough. | Очень подробные. |
A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution. | Для глубокого понимания биологии требуется глубокое понимание процесса эволюции. |
I'll make a thorough investigation. | Я проведу основательное расследование. |
I'll make a thorough investigation. | Я проведу тщательное расследование. |
Its thorough review seems timely. | Похоже, что подошло время подвергнуть его тщательному переосмыслению. |
Do they assume that they have made their work thorough? So We shall make Our work thorough. | И если (против Истины Господней) Они задумывают дело Так только Мы распорядители всех дел. |
Do they assume that they have made their work thorough? So We shall make Our work thorough. | Если они хотят запутать какое либо дело, то и Мы будем запутывать их. |
The African Union needs thorough rethinking. | Африканский Союз требует тщательного пересмотра. |
The information was thorough and informative. | Комитет благодарит делегацию за усилия, приложенные для ответов на его вопросы в письменной и устной форме, а также за обязательство о своевременном представлении следующего периодического доклада государства участника. |
The theory is based on thorough research. | Теория базируется на тщательных исследованиях. |
Tom has written a very thorough report. | Том составил очень основательный отчёт. |
So We shall make Our work thorough. | Поистине же, Мы тоже приняли решение (воздать им наказанием). |
So We shall make Our work thorough. | Мы тоже устраиваем. |
So We shall make Our work thorough. | Во все времена Всемогущий Аллах вооружает верующих доказательствами и открывает перед ними возможности для того, чтобы они утвердили истину и сокрушили ложь. Об этом сказал Всевышний Однако Мы бросаем истину в ложь, и та разбивается и исчезает. |
So We shall make Our work thorough. | Мы уже приняли окончательное решение. |
So We shall make Our work thorough. | Поистине, Мы решили наказать их и даровать тебе победу над ними. |
So We shall make Our work thorough. | Мы также принимаем решение о наказании их . |
Such amendments well deserve our thorough consideration. | Такие поправки заслуживают нашего самого тщательного рассмотрения. |
Benefits Ensures thorough coverage of entire market. | Выгоды Обеспечение полного охвата рынка. |
You know, my boss is very thorough. | Мой босс, знаешь, такая привереда. |
I recommend a thorough checkup for your husband. | Я советую тебе хорошенько проверить своего мужа. |
He made a thorough analysis of the problem. | Он провёл всесторонний анализ проблемы. |
He made a thorough analysis of the problem. | Он всесторонне изучил проблему. |
Dialogue and thorough implementation of standards are essential. | Огромное значение имеют налаживание диалога и неукоснительное осуществление стандартов. |
A thorough solution will involve a difficult process. | Для достижения окончательного урегулирования потребуется непростой процесс переговоров. |
Task A A thorough analysis of individual communications | Задача A Подробный анализ отдельных сообщений |
A thorough knowledge of literature, philosophy and myth. | Основательное знание литературы, философии и мифологии. |
A thorough internal library of games to reference. | Знание огромного количества игр для изучения. |
Either a thorough scoundrel or a complete idiot. | Или законченный негодяй или полный идиот. |
I can recall when you were less thorough. | Помнится, вы бывали менее тщательны. |
The whole castle has undergone a thorough restoration. | Весь замок был подвергнут тщательной реставрации. |
Quite a thorough job. Have some wine, Hughson. | Хорошая работа. |
Those points of convergence deserve thorough consideration and reflection. | Эти общие точки зрения заслуживают тщательного изучения и обсуждения. |
The budget proposals reflect a thorough review of resources. | Настоящий предлагаемый бюджет подготовлен на основе тщательного анализа ресурсов. |
This is a matter which merits a thorough review. | Этот вопрос заслуживает тщательного изучения. |
(a) A thorough analysis of national communications, 1 including | а) тщательный анализ национальных сообщений 1 , включая |
Thorough preparation would be the key to its success. | Ключевым фактором ее успеха является тщательная подготовка. |
Related searches : Thorough Consideration - Thorough Look - Thorough Documentation - Thorough Approach - Thorough Check - Thorough Insight - Very Thorough - Thorough Work - Thorough Explanation - Thorough Cleaning - Thorough Planning - Most Thorough - Thorough Information - Thorough Testing