Translation of "thus in total" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Thus - translation : Thus in total - translation : Total - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, four accused in total have been referred thus far. | По этой причине до настоящего времени были переданы четыре обвиняемых. |
Thus, the total requirements would amount to 1,008,800. | Таким образом, общие потребности составят 1 008 800 долл. |
The total recurrent costs are thus estimated at 11,989,600. | Таким образом, общий объем текущих расходов оценивается в 11 989 600 долл. США. |
Total anticipated savings thus amount to 754,000 per annum. | Тем самым общая предполагаемая экономия составит 754 000 долл. США в год. |
The total recurrent costs are thus estimated at 12,033,000. | Таким образом, общий объем текущих расходов оценивается в 12 033 000 долл. США. |
The third season was split into two, thus making four seasons in total. | Третий сезон был разбит на две части, в итоге получилось четыре сезона. |
The proportion of children and adolescents in the total populati on is thus decreasing. | Таким образом, доля детей и подростков в составе населения уменьшается. |
A total of 10,461 National Police will thus be demobilized. | В целом же будет демобилизован 10 461 сотрудник Национальной полиции. |
Thus the total sales margin (contribution) variance was 18,000 20,000 2,000. | Таким образом, общее отклонение вклада в прибыль от продаж составило 18 000 20 000 2 000 долл. |
Thus, the total additional amount requested under section 21 would be 2,003,100. | Таким образом, общий объем дополнительных ассигнований, испрашиваемых по разделу 21, составит 2 003 100 долл. США. |
Total direct materials variance is thus US 2,020 US 3,300 US 1,280. | На этом анализ отклонений завершается. |
Thus, from the inception of the Tribunal to 25 May 2005, a total of 19 persons have pleaded guilty in a total of 15 cases. | Thus, from the inception of the Tribunal to 25 May 2005, a total of 19 persons have pleaded guilty in a total of 15 cases. |
The total number of judgements rendered by the ICTR thus far is set out in Annex I. | Общее число решений, вынесенных МУТР до настоящего времени, указывается в Приложении I. |
Thus the Commission apos s verification underestimated the total number of potential beneficiaries. | Таким образом, в ходе проведенной Комиссией проверки общее количество потенциальных бенефициариев было занижено. |
Thus, there are now a total of 71 States with additional protocols either in force or provisionally applied. | Таким образом, в настоящее время имеется 71 государство, в которых дополнительные протоколы либо вступили в силу, либо применяются на временной основе. |
Thus the final total and disposable income estimates are likely to contain both and be rather hybrid in nature. | Разница может быть весьма значительной. |
This is a cumulative total relating to expenditures in different years and thus to different rates of inflation exchange. | Это будет окончательным итогом соответствующих расходов в течение разных лет и, таким образом, различных темпов инфляции и обменных курсов. |
Thus the total (cash and in kind) Syrian Arab Republic budget as shown above has increased by 1.5 million. | Таким образом, приведенный выше общий объем бюджетных ассигнований для Сирийской Арабской Республики (наличностью и натурой) увеличился на 1,5 млн. долл. США. |
Ethnic minorities thus totalled some 1.1 million out of a total population of 40 million. | Таким образом, этнические меньшинства составляют около 1,1 млн. человек при общей численности населения 40 млн. человек. |
Thus, in 1993, of the 103 projects for a total amount of 12 million, only 6 were financed from UNDP sources for a total amount of only 1.7 million. | Так, в 1993 году из 103 проектов на общую сумму 12 млн. долл. США всего 6 проектов финансировались из источников ПРООН, на общую сумму всего 1,7 млн. долл. США. |
Cash In kind Total Cash In kind Total | Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого |
Thus, a total of 240 matches will be played, with 30 matches played by each team. | Таким образом, в турнире будет сыграно 30 туров с 240 матчами. |
Thus far, however, only 44 per cent of the total pledged relief food has been received. | До настоящего времени было получено только 44 процента всей продовольственной помощи, которую нам обещали предоставить. |
In the parliamentary elections held in March 2011, the Greens got 21,824 votes (3.8 of the total) and thus lost their 6 seats. | На парламентских выборах 2011 года партия получила 3,8 голосов и потеряла представительство в парламенте. |
19. The total additional requirements in relation to activities of the Special Coordinator in the biennium 1994 1995 would thus amount to 2,368,300. | 19. Общие дополнительные потребности, связанные с деятельностью Специального координатора в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов составят, таким образом, 2 368 300 долл. США. |
The atmosphere contains about 750 gigatons of CO2, while total annual human emission is approximately 5.5 Gt, thus adding annually roughly 0.7 of the total. | Однако, существует также предполагаемый обмен в размере 90 гигатон в год между атмосферой и океанами. |
He is in total control, total balance. | М У него все под контролем, он собран. |
Unemployment, and fear that it will spread, drives down wages, incomes, and consumption and thus total demand. | Безработица и страх, что она будет распространяться, ведут к снижению заработной платы, доходов и потребления, и тем самым ведут к снижению совокупного спроса. |
Thus, although men did generally more paid labour, the total work contribution of women was considerably higher. | Таким образом, хотя мужчины в целом больше трудятся на оплачиваемой работе, женщины работают в общей сложности значительно больше. |
Thus the total cost of programme support to be provided by the United Nations to UNIDIR in 1993 is estimated at 208,100. | Таким образом, общий объем расходов по оперативно функциональному обслуживанию программ, осуществленному в 1993 году Организацией Объединенных Наций для ЮНИДИР, оценивается в 208 100 долл. США. |
Total Total Total | Общая стоимость |
The problem is that total compensation did not go down in proportion to the shorter hours, thus leading to an increase in pay per hour. | Проблема заключается в том, что уровень заработных плат и компенсаций не понизился пропорционально сокращению количества рабочих часов, приведя, таким образом, к росту размера оплаты за час. |
Thus, new entrants, who cooperate in conservation and management in accordance with article 119, should not in principle be excluded from a share in the total allowable catch. | Таким образом, новые участники промысла, которые сотрудничают в деле сохранения рыбных запасов и управления ими в соответствии со статьей 119, в принципе должны получить свою долю в общем допустимом улове. |
Thus, the total energy of the system remains unchanged though the mechanical energy of the system has reduced. | В изолированной системе, где действуют только консервативные силы, полная механическая энергия сохраняется. |
The total resources thus available for the global training programme administered by the Office are estimated at 13,787,400. | Таким образом, общая сумма средств, выделяемых на общую программу профессиональной подготовки, осуществляемую под руководством Управления, составляет 13 787 400 долл. США. |
The total additional costs from the regular budget during the 1994 1995 biennium is thus estimated at 3,061,800. | 7. Общий объем дополнительных расходов по регулярному бюджету в течение двухгодичного периода 1994 1995 годов, как предполагается, составит таким образом 3 061 800 долл. США. |
Total In crop | Общая площадь |
In the parliamentary elections held in March 2007, the Estonian Greens received 39,265 votes (7.1 of the total), and thus held six seats in the Riigikogu until 2011. | На парламентских выборах 2007 года Эстонские зелёные получили 39 265 голосов (7.1 от общего числа), вследствие чего получили шесть мест в Рийгикогу. |
Five States parties had made the declaration provided for in article 22 only, thus bringing the total of declarations under that article to 56.2 | Пять государств участников сделали заявление, предусмотренное лишь в статье 22, в результате чего количество заявлений, сделанных в соответствии с данной статьей, достигло 562. |
Thus, then, in brief | Таким образом, то, вкратце, |
Thus, then, in few. | Вкратце вот она. |
Thus, the total effect of the recession on labor income of jobs, hours and wage reductions is much larger. | Таким образом, общее воздействие рецессии на трудовые доходы с учетом уменьшения количества рабочих мест, сокращения рабочих часов и заработной платы представляется намного большим. |
Thus, PETI reached the goal of 930,824 children and adolescents, and spent a total value of R 487 million. | Тем самым уровень охвата этой программой составил 930 824 ребенка и подростка, на что было выделено в общей сложности 487 млн. реалов. |
Thus a total of 36 responding States declared that they would consider the Convention a basis to grant extradition. | Таким образом, в целом 36 заполнивших вопросник государств заявили о том, что они рассматривают Конвенцию в качестве основания для выдачи. |
In addition, four States parties had made the declaration provided for in article 21 only, thus bringing the total number of declarations under that article to 55. | Кроме того, четыре государства участника сделали заявление, предусмотренное лишь в статье 21, в результате чего количество заявлений, сделанных в соответствии с данной статьей, достигло 55. |
Related searches : Thus In - Total In - In Total - Thus In Summary - Thus In Addition - Thus, In Fact - Thus In General - Thus In Case - Thus In Turn - Thus In Future - In Total Control - Result In Total - In Total Figures