Translation of "ticked off" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
You ticked them off. | Ты их достал. |
You ticked them off. | Вы их достали. |
Maybe you're ticked off, or maybe, you're looking forward to a new game. | Можно играть до глубокой ночи. |
The clock ticked. | Часы тикали. |
Hey, steer clear of the boss today, he seems really ticked off about something. | Слышь, сегодня лучше не попадайся на глаза шефу он, по ходу, озверел из за чего то там. |
The alloted time ticked away quickly. | Отведенное время быстро истекало. |
How do you go ticked out, so pretty. | Что аккуратные, как он должен найти вас в этой ужасной штаны, когда он пришел домой головного убора, лежа на боку, жевательную резинку на юбке...... |
While completing the questionnaire, some respondents ticked off the items in their administration papers that were already entered in the questionnaire. | При заполнении вопросника некоторые респонденты помечали позиции в своих административных документах, которые они уже ввели в вопросник. |
When you get back, not one minute will have ticked by. | А когда вы вернетесь, здесь не пройдет ни одной минуты. |
However as the season ticked by, things started to turn for the worst. | Является одним из десяти клубов которые основали лигу в 1996 году. |
As time ticked by, I started to feel ridiculous standing there like a silly fan. | Время всё шло и я начала чувствовать себя глупо, продолжая стоять там, как обычная фанатка. |
In addition, for their main course, children ticked poultry and fish more often, limiting sweet meals and dumplings. | Вдобавок в качестве основного блюда дети чаще отмечали птицу и рыбу, ограничивая количество сладких блюд и выпечки. |
What angers me the most in all of this is that these embarrassing fascist and discriminatory denigrations are published with money from the taxes that the clergy receives because someone ticked off the corresponding box on their IRPF declaration . | Что злит меня в этом всём больше всего, так то, что все эти фашистская и дискриминационная клевета публикуется на деньги от налогов, которые церковь получает потому, что кто то поставил галочку в соответствующем поле декларации IRPF . |
How it all works out, the kids sleep in the seventh, the house is ticked, the dryer turns, what was I to do? | Как все это работает, дети спят в седьмой , дом галочкой, сушилка Оказывается, то, что мне было делать? |
Off, all off! | Я сбрил усы. |
Back off, back off. | Двигайтесь, двигайтесь |
Switch off! Switch off! | Погаси, погаси. |
Quick, shut it off! Shut it off! Shut it off now! | Спри мотора! |
You're off, you're off. That's it. | Все, все, ты тут закончил. |
off the payroll, off my nut... | Долой работа, долой трезвость. |
The clothes off your back, off your child, and off that woman. | Разденут тебя, твоего ребёнка и твою женщину. |
Device Off The device is powered off. | Выключено устройство выключено, питание не подается. |
Property written off or pending write off | В 2004 05 году средний срок представления отчетов составлял 118 дней. |
Lift off, we have a lift off. | Оператор связи старт, мы стартум. |
Clear off! Get your hands off me! | Где мой велосипед? |
Get off home! You'd best clear off! | Да, и благодарите Бога. |
Off | Выкл. |
Off. | 103 22. |
Off. | Off. |
Off | Off |
Off | Выклfilename |
Off | ОтключитьItems, as in music |
Off | Отключено |
off | выкл. |
Off | Выкл. automatic resize |
Off | Нет маркера |
Off | Выключить |
Off | Выкл |
Off | выключена |
off | выключена |
Off ' | Off ' |
Off ? | Прекращены? |
Off! | Всё. |
Off! | Что ж, отрезаю. |
Off! | Ещё. |
Related searches : Is Ticked Off - Not Ticked - Box Ticked - Are Ticked - Ticked Check Box - Must Be Ticked - Will Be Ticked - Box Is Ticked - Ticked The Box - To Be Ticked - Should Be Ticked - Ticked The Option - Off