Translation of "tightly shut" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

But if you want to see another day, I advise you to keep it tightly shut.
Но если хочешь увидеть меня ещё, советую о нашей встрече молчать.
Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in.
(5 16) Иерихон заперся и был запертот страха сынов Израилевых никто не выходил из него и никто не входил.
I hugged her tightly.
Я крепко обнял её.
He held her tightly.
Он держал ее крепко.
Tom hugged Mary tightly.
Том крепко обнял Мэри.
He hugged her tightly.
Он крепко прижал её к себе.
Tom held Mary tightly.
Том крепко держал Мэри.
Hold her hand tightly.
Крепко держите её за руку.
Tom closed his eyes tightly.
Том крепко закрыл глаза.
Their stories are tightly intertwined.
Их истории тесно переплетены.
Tom held my hand tightly.
Том крепко держал меня за руку.
Tom and I hugged tightly.
Мы с Томом крепко обнялись.
Their fingers were tightly interlaced.
Их пальцы были тесно переплетены.
Tom clutched Mary's hand tightly.
Том крепко сжал руку Мэри.
They are tightly wound, right?
Они абсолютно напряжены, так?
Aigo, here, tie it tightly.
свяжи всё тут хорошо.
Just wrap it up tightly.
Просто плотно перевяжи.
The columns are closed tightly
Подняв высоко знамя
Grip tightly with your legs.
Сожми его ножками.
Shut up. Shut up.
Замолчи, замолчи.
Shut up! Shut up.
Замолчи, замолчи, я сказал.
He gripped the tennis racket tightly.
Он крепко сжал теннисную ракетку.
Freedom of speech was tightly restricted.
Свобода слова была жёстко ограничена.
I hugged him tightly and cried.
Я крепко обняла его и заплакала.
Don't close the jar too tightly.
Не закрывай банку слишком плотно.
They snuggled tightly beneath the blankets.
Они тесно прижались друг к другу под одеялами.
the desirability of wearing belts tightly
желательность плотной подгонки ремня
Hold onto me tightly, my ladies.
Держите меня покрепче, дамы.
The hair must be plaited tightly
Нужно заплетать туго
Tie those tightly. We are moving.
Проверьте надежность узлов.
Quick, shut it off! Shut it off! Shut it off now!
Спри мотора!
She held on to my hand tightly.
Она мёртвой хваткой вцепилась в мою руку.
She closed the door tightly behind her.
Она плотно закрыла за собой дверь.
Perhaps the pipes do not seal tightly?
Быть может, трубы неплотно подогнаны?
Shut up, shut up Yuliy. itself.
Помолчи, Юлий. Сам помолчи.
Oh, shut up, please. Shut up.
Пожалуйста, замолчи.
Shut up or I'll shut you up!
Закрой свой рот, или я тебе его закрою!
Shut the door! Yeah, shut the door.
Закройте дверь!
Shut
Шут
Shut
Завершение
Shut?
font color e1e1e1
She held her hands tightly over her ears.
Она плотно сжала уши руками.
Tom took Mary's hands and held them tightly.
Том взял руки Мэри и крепко держал их.
Skilled personnel should tightly control the firewall infrastructure.
Квалифицированный персонал должен тщательно контролировать инфраструктуру межсетевого экрана.
His cheeks were alternately limp and tightly puffed.
Его щеки были поочередно вялым и плотно пыхтел.

 

Related searches : Tightly Closed - Tightly Connected - Tightly Bound - Tightly Managed - Tightly Wound - Tightly Held - Tightly Drawn - Tightly Control - Tied Tightly