Translation of "tightly interwoven" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Interwoven - translation : Tightly - translation : Tightly interwoven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're layered, they're interwoven, they're tangled. | Они наслоены, они переплетены, они запутаны. |
CAGB I think it s all interwoven in me. | КАГБ Я думаю, что все эти ипостаси переплелись во мне. |
Ajuba was purchased by Interwoven in October 2000. | Ajuba Solutions была куплена компанией Interwoven в октябре 2000 года. |
I hugged her tightly. | Я крепко обнял её. |
He held her tightly. | Он держал ее крепко. |
Tom hugged Mary tightly. | Том крепко обнял Мэри. |
He hugged her tightly. | Он крепко прижал её к себе. |
Tom held Mary tightly. | Том крепко держал Мэри. |
Hold her hand tightly. | Крепко держите её за руку. |
Tom closed his eyes tightly. | Том крепко закрыл глаза. |
Their stories are tightly intertwined. | Их истории тесно переплетены. |
Tom held my hand tightly. | Том крепко держал меня за руку. |
Tom and I hugged tightly. | Мы с Томом крепко обнялись. |
Their fingers were tightly interlaced. | Их пальцы были тесно переплетены. |
Tom clutched Mary's hand tightly. | Том крепко сжал руку Мэри. |
They are tightly wound, right? | Они абсолютно напряжены, так? |
Aigo, here, tie it tightly. | свяжи всё тут хорошо. |
Just wrap it up tightly. | Просто плотно перевяжи. |
The columns are closed tightly | Подняв высоко знамя |
Grip tightly with your legs. | Сожми его ножками. |
He gripped the tennis racket tightly. | Он крепко сжал теннисную ракетку. |
Freedom of speech was tightly restricted. | Свобода слова была жёстко ограничена. |
I hugged him tightly and cried. | Я крепко обняла его и заплакала. |
Don't close the jar too tightly. | Не закрывай банку слишком плотно. |
They snuggled tightly beneath the blankets. | Они тесно прижались друг к другу под одеялами. |
the desirability of wearing belts tightly | желательность плотной подгонки ремня |
Hold onto me tightly, my ladies. | Держите меня покрепче, дамы. |
The hair must be plaited tightly | Нужно заплетать туго |
Tie those tightly. We are moving. | Проверьте надежность узлов. |
The whole complex is literally interwoven with mystical symbols and enigmas. | Весь комплекс буквально пропитан мистическими символами и тайнами. |
He married you because of many needs interwoven with his neurosis. | Его женитьба на Вас во многом связана с его неврозом. |
She held on to my hand tightly. | Она мёртвой хваткой вцепилась в мою руку. |
She closed the door tightly behind her. | Она плотно закрыла за собой дверь. |
Perhaps the pipes do not seal tightly? | Быть может, трубы неплотно подогнаны? |
The princess inside is all glorious. Her clothing is interwoven with gold. | (44 14) Вся слава дщери Царя внутри одежда ее шита золотом |
Child pornography has become increasingly transnational, and is interwoven with child prostitution. | 169. Детская порнография во все большей степени приобретает транснациональный характер и связана с детской проституцией. |
Bonds linking a mother and son Are interwoven like fine spun yarn. | Связь матери с сыном крепче нового полотна. |
She held her hands tightly over her ears. | Она плотно сжала уши руками. |
Tom took Mary's hands and held them tightly. | Том взял руки Мэри и крепко держал их. |
Skilled personnel should tightly control the firewall infrastructure. | Квалифицированный персонал должен тщательно контролировать инфраструктуру межсетевого экрана. |
His cheeks were alternately limp and tightly puffed. | Его щеки были поочередно вялым и плотно пыхтел. |
He hugs her, squeezing himself tightly against her waist. | Он обнимает её, крепко прижимаясь к её талии. |
All interfaces are tightly coupled to the Servlet API. | Все интерфейсы тесно связаны с Servlet API. |
By holding it tightly, I feel strangely more detached. | Но держа ее крепко, я чувствую отстраненние сильнее. |
If you hold it too tightly, you crush it. | Если ты держишь её слишком крепко, можешь раздавить. |
Related searches : Interwoven With - Interwoven Patterns - Strongly Interwoven - Tightly Closed - Tightly Connected - Tightly Bound - Tightly Managed - Tightly Wound - Tightly Held - Tightly Drawn