Translation of "time suits perfectly" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Perfectly - translation : Time - translation : Time suits perfectly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It suits you perfectly. | В этом вся ты |
ArepaElTacoEstaContigo This suits the asshole perfectly. | Очень подходит негодяю. |
I have a perfectly good time. | Я провожу время идеально. |
Tom did it perfectly the first time. | Том сделал это отлично с первого же раза. |
suits | масти |
Four Suits | Четыре колоды |
Two Suits | Две колоды |
Protective suits | Защитные костюмы |
Suits me. | Давай. |
In short, we are more visible to machines than any people in history, and this perfectly suits the targeting needs of autonomous weapons. | Сегодня машины знают про нас всё. Значительно больше, чем когда либо в истории человечества. И это идеально отвечает прицельным нуждам автономного оружия. |
He's having a perfectly good time doing what he's doing. | Он прекрасно проводит время, занимаясь любимым делом . |
Green suits you. | Зеленый тебе идет. |
Green suits you. | Вам зелёный идёт. |
It suits me. | Меня это устраивает. |
It suits me. | Мне это подходит. |
Green suits Alice. | Алисе идёт зелёный цвет. |
Black suits you. | Чёрный тебе идёт. |
Black suits you. | Чёрный Вам идёт. |
Black suits you. | Тебе чёрный идёт. |
Suits in solidum. | Иски in solidum. |
Suits don't matter. | Масть значения не имеет. |
That suits me. | Это мне подходит. |
OK. Suits us. | О'кей, мы не против. |
Yeah. Suits me. | Это мне подходит. |
No white suits. | Нет белых костюмов. |
Suits me fine. | Я не против. |
That suits me. | О чем ты хочешь поговорить? |
Wore youngexecutive suits. | Носил исполнительные иски. |
Anybody suits me. | Мне любой сгодится. |
He said, You know, I like grey suits, and I like pin striped suits, but I don't like grey pin striped suits. | Знаете, мне нравятся серые пиджаки и пиджаки в полоску. |
He wears nice suits. | Он носит неплохие костюмы. |
Tom doesn't wear suits. | Том не носит костюмы. |
I never wear suits. | Я никогда не ношу костюмы. |
That tie suits you. | Этот галстук тебе идёт. |
This coat suits him. | Это пальто ему впору. |
Do you like suits? | Ты любишь костюмы? |
Do you like suits? | Вы любите костюмы? |
Suits called constitutive rules. | Костюмы называются учредительном правилами. |
It really suits you. | Вам очень идет. Ну как? |
It suits me, right? | Мне идет? |
That suits me fine. | Мне и это подходит. |
Suits you just fine! | Что тебе как раз подходит! |
This table suits me. | Мне нравится этот столик. |
That suits me well. | Давай. |
Shirts, suits, coats, socks. | Рубашки, костюмы, носки, пальто. |
Related searches : Suits Perfectly - Suits Us Perfectly - Suits Perfectly Well - Suits Me Perfectly - It Suits Perfectly - This Suits Perfectly - Time Suits - Time Suits You - Perfectly In Time - Perfectly On Time - Suits Us - Suits Fine - Suits With