Translation of "took it off" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It took off. | Отишло је. |
So I took my ring off, took my bracelet off, gave it to him, took my chain off slow. | Так что я взял мое кольцо выключен, взял мою браслет выключен, дал ему, взял мою цепочку медленные. |
Took it off the junkie. | Забрал у этого наркомана. |
Maybe he took it off. | Может быть, он его снял. |
And suddenly, the music took off. It took flight. | И музыка повела за собой. |
Well, then it all took off. | Ну так и закрутилось. |
It took off a few minutes later. | Через несколько минут он вновь поднялся в воздух. |
I took it off a storm trouper. | Я взял это в штурмовой труппе |
Ooh! It took a weight off my shoulders. | Уф! Ну просто гора с плеч. |
I took it off this dead guy here. | Планшет. Снял вот с этого убитого. |
He took off. | Он снял. |
He took off. | Он взлетел! |
They took off. | Что могло с ними произойти? |
It was so hot I took my coat off. | Было так жарко, что я снял пальто. |
He took the coat off because it was warm. | Он снял пальто, потому что было тепло. |
Tom took off his jacket and hung it up. | Том снял куртку и повесил её. |
I took off my sweater because it got warmer. | Я снял свитер, так как становилось всё теплее. |
I took off my sweater because it got warmer. | Я сняла свитер, так как становилось всё теплее. |
Tom took off his coat and hung it up. | Том снял пальто и повесил его. |
It was hot, so I took off my coat. | Было жарко, так что я снял пальто. |
I took off my coat because it was hot. | Я снял пальто, потому что было жарко. |
I took my coat off because it was hot. | Я снял пальто, потому что было жарко. |
The plane took off. | Самолёт взлетел. |
The helicopter took off. | Вертолёт взлетел. |
The birds took off. | Птица взлетела. |
Tom took Monday off. | Том взял выходной на понедельник. |
Miss Tammy's took off. | Мисс Тэмми ушла. |
Rammed it forwards. Bounced down the runway. Just took off. | Газ вперёд. Разбег и мы взлетелию |
He took off the camera and passed it to me. | Он снял камеру с груди и передал ее мне. |
He took off his coat and put it on again. | Он снял своё пальто и снова надел его. |
I took a cookie off the plate and ate it. | Я взял с тарелки печенье и съел его. |
It took him several years to pay off the debt. | Ему потребовалось несколько лет, чтобы погасить долги. |
It took off and landed 33 kilometres south of Sarajevo. | Вертолет взлетел и приземлился в 33 км к югу от Сараево. |
Shortly after landing, it took off for an unknown location. | Вскоре после приземления он вылетел в неизвестный пункт назначения. |
A few minutes later, it took off and flew east. | Несколько минут спустя он взлетел и направился на восток. |
A few minutes later, it took off and headed south. | Через несколько минут он поднялся в воздух и полетел в южном направлении. |
The women loved it when he took off his robe. | Женщины с ума сходили, когда он снимал халат. |
He took a week off. | Он взял отгул на неделю. |
He took a week off. | Он взял недельный отпуск. |
He took a week off. | Он взял отпуск на неделю. |
He took a week off. | Он взял неделю отпуска. |
He took off his hat. | Он снял шляпу. |
He took a day off. | Он взял выходной. |
He took off his coat. | Он снял пальто. |
He took off his glasses. | Он снял свои очки. |
Related searches : Took Off - It Took - Sales Took Off - Took Off From - He Took Off - Business Took Off - We Took Off - Took Time Off - Career Took Off - Really Took Off - Flight Took Off - Plane Took Off - I Took Off - Things Took Off