Translation of "top use cases" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Use Cases can also have relationships with other Use Cases. The three most typical types of relationships between Use Cases are | Варианты использования также могут взаимодействовать с другими вариантами использования. Три наиболее часто встречающихся типа взаимодействия между вариантами использования приведены ниже |
HlV related cases to injecting drug use. | Восточной Европы, с наивысшим числом случаев ВИЧ, связанных с инъекционным потреблением наркотиков. |
Top words they use among them is real. | Самое употребительное слово у них реальный. |
Also, we can use it as top surface of table. | Также, мы можем использовать эту скульптурку как поверхность для стола. |
Top words they use is family, they use trust and trustworthy they got that one twice. | Больше всего они употребляют слова семья, доверие и надёжность, последнее вдвое чаще. |
We will see in the detailed analysis of the use cases that some use cases in connection with that role are performed by the TIRExB. | 1.3.2 Диаграмма варианта использования жизненного цикла книжки МДП |
In cases he's too small to use ours. Like it? | И еще ему понадобится маленькая ванная наша для него слишком велика. |
Use the existing creases and push the top, making it 3D | Используя сгибы, надавите вверх, делая фигуру объёмной. |
Use the kstart command. As an example, to open kcalc with the Stay on Top option, use | Воспользуйтесь утилитой kstart. Например, чтобы окно kcalc всегда оставалось наверху, выполните |
We use a red balloon to make the top of the hat. | Мы используем красный шарик для верха шапки. |
For x 1.9, you would use this top clause, right over here. | При х 1,9, вы должны использовать эту верхний пункт, прямо здесь. |
In both cases, insecurity resulted not from an external threat, but from top policymakers own actions. | В обоих случаях неуверенность была обусловлена не внешними угрозами, а собственными действиями политиков высшего уровня. |
You really showed a couple of use cases and exactly how easy it was to use the product. | Вы действительно показали пару вариантов использования и точно представили, как легко было использовать продукт. |
And will use one brown balloon to decorate the top of the cradle. | И мы воспользуемся коричневым шариком для укрошения верха люльки. |
Or we can use two bubbles to make the top of the body. | Или обойтись 2 пузырями для верха тела. |
In all cases the frequency of use was 10 19 days per month. | Во всех этих случаях частота употребления была 10 19 дней в месяц. |
The courts currently use a manual method of tracking the progress of cases. | В настоящее время в судах используется ручной метод слежения за ходом рассмотрения дел. |
When working with Use Cases, it is important to remember some simple rules | При работе с вариантами использования важно помнить несколько простых правил |
In some cases, it may be necessary to use a combination of both. | В некоторых случаях может быть необходимо использовать сразу два механизма одновременно. |
In some cases, you won't be able to use the adjustable boring ring | В некоторых случаях вы не сможете использовать регулируемые скучно кольцо |
If you use the same color balloons for the top and the bottom row. | Если вы пользуетесь одного цвета шариками для верхнего и нижнего ряда, |
Those at the top, in such cases, are enriched at the direct expense of those at the bottom. | В таких случаях верхушка обогащается напрямую за счет тех, кто находится внизу. |
Czech clinics use top notch equipment and place emphasis on the procedure s concept, quickness, and the use of mini invasive methods. | Чешские клиники используют передовые устройства и делают ударение на концепцию медицинского вмешательства, его скорость и мини инвазивные процедуры. |
But if we were to file cases against them, they would use against us. | Но если бы мы заводили против них дела, он бы использовали против нас. |
The use of special investigative methods is authorised in Slovakia in terrorism related cases. | В Словакии разрешено применение специальных методов расследования в случаях, связанных с терроризмом. |
These offences cover cases of unlawful or excessive use of force and related offences. | Департамент рассматривает любые жалобы, касающиеся правонарушений, которые предусматривают наказание в виде лишения свободы на один год и более. |
Use the working case definition to find cases and set up a treatment centre. | Используйте рабочее определение случая, чтобы найти случаи и создать лечебный центр. Шаг 3 |
A star planning, and dynamic programming planning that all address slightly different use cases. | A star планирования и динамического планирования программирования что у всех немного разные Варианты использования. |
Use Case Diagrams describe the relationships and dependencies between a group of Use Cases and the Actors participating in the process. | Диаграммы вариантов использования описывают взаимоотношения и зависимости между группами вариантов использования и действующих лиц, участвующими в процессе. |
Top Right Top | Цвет текста легенды |
And the top view. Now let's use a black balloon to make the nose bubble. | Замкните оба конца 5го пузыря в один замок. |
I would create a ladder to use to get up on top of the tree. | Я бы сделала лестницу, чтобы залазить на верхушки деревьев. |
The top words they use are adventure, venture, spontaneous, energy, fun, traveling, outgoing, passion, active. | Самые употребительные слова у них это приключение, затея, спонтанный, энергия, развлечения, путешествия, открытость, страсть, активный. |
You can use the rest of the balloons to decorate the top of the cake. | Вы можете использовать остаток шариков для украшения верхушки торта. |
We can use flowers or whatever you think is best to cover the top connections. | Мы можем использовать цветы или всё что вам угодно чтобы украсить верхнее соединение. |
The hardest cases, always generating the strongest emotions, involve the coercive use of military force. | Самые тяжелые случаи, всегда вызывающие наиболее сильные эмоции, это случаи, которые влекут за собой принудительное использование армии. |
The Super Nintendo Entertainment System (SNES) and the Super Famicom use differences in cartridge cases. | Оборудование Super Nintendo Entertainment System (SNES) не заблокировано регионально в Северной Америке. |
Further information should be provided on the use of the death penalty in political cases. | Следует представить дополнительную информацию об использовании смертной казни в политических делах. |
These instruments prohibit the use of force against satellites except in cases of self defence. | Эти инструменты запрещают применение силы по отношению к спутникам, за исключением случаев самообороны. |
In fact, in many cases such use can improve stability and lessen tensions among States | Фактически, во многих случаях такое использование может содействовать укреплению стабильности и снижению напряженности в отношениях между государствами |
93. There is a very similar situation in the cases of excessive use of force. | 93. Весьма аналогичная ситуация наблюдается и в отношении чрезмерного применения силы. |
And only very rarely in very few cases does it work to use more violence. | И лишь в очень очень редких случаях ст оит отвечать б ольшим насилием. |
On the margins of every session, Wendy Sherman, the top American negotiator, pressed her Iranian counterparts about the American cases. | В начале каждой сессии Венди Шерман, главный представитель Америки на переговорах, давила на иранских коллег насчёт американских дел . |
Top shelf. Top shelf. | Верхняя полка. |
Unsustainable use of freshwater is the top priority transboundary concern for the largest number of regions. | Для большинства регионов самую большую своего рода трансграничную обеспокоенность вызывает неустойчивое использование пресной воды. |
Related searches : Use Cases - New Use Cases - Potential Use Cases - Cases Of Use - Typical Use Cases - Diverse Use Cases - Different Use Cases - Customer Use Cases - Use Cases For - Practical Use Cases - Table Top Use - Bench Top Use - Top