Translation of "practical use cases" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cases - translation : Practical - translation : Practical use cases - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Practical cases? | Практические примеры? |
However in many practical cases it works. | Хотя на практике в основном это работает. |
Use Cases can also have relationships with other Use Cases. The three most typical types of relationships between Use Cases are | Варианты использования также могут взаимодействовать с другими вариантами использования. Три наиболее часто встречающихся типа взаимодействия между вариантами использования приведены ниже |
There's also practical use for this particular procedure. | Кстати, такая процедура имеет и практическую пользу. |
Practical use MYCIN was never actually used in practice. | Фактически, MYCIN никогда не использовалась на практике. |
HlV related cases to injecting drug use. | Восточной Европы, с наивысшим числом случаев ВИЧ, связанных с инъекционным потреблением наркотиков. |
Section V Practical Actions Limiting the Irresponsible Use of MOTAPM | Раздел V Практические действия по ограничению безответственного применения МОПП |
A practical workshop focusing on the use of various techniques. | Практическая работа фокусировалась на использовании различных технологий. |
His idea is too abstract to be of practical use to us. | Его идея слишком абстрактна, чтобы мы могли её применить на практике. |
The WTO agreements had been of limited use on the practical side. | Полезность соглашений ВТО на практике оказалась довольно ограниченной. |
In terms of practical experience, few countries reported on specific court cases involving activities with GMOs. | Что касается практического опыта, то несколько стран сообщили о конкретных судебных делах, касающихся деятельности с использованием ГИО. |
It's a pity you won't see the first practical use of this bridge. | Жаль, что вы не увидите, как мост используют первый раз на практике. |
We will see in the detailed analysis of the use cases that some use cases in connection with that role are performed by the TIRExB. | 1.3.2 Диаграмма варианта использования жизненного цикла книжки МДП |
In cases he's too small to use ours. Like it? | И еще ему понадобится маленькая ванная наша для него слишком велика. |
Therefore they might produce a synthetic silk that would be practical for everyday use. | Поэтому из них можно производить искусственный шелк, удобный для повседневного использования. |
So these guys are right on target for a practical use of scaling technology. | Так что эти ребята правы в своём практическом использовании технологии масштабирования. |
Comparative study of practical experience with the use of electronic (reverse) auctions in public procurement | Сравнительное исследование практического опыта использования электронных (реверсивных) аукционов |
Comparative study of practical experience with the use of electronic (reverse) auctions in public procurement | Сравнительное исследование практического опыта использования электронных (реверсивных) аукционов в сфере публичных закупок |
Fields of study, which include engineering, medicine and business, in some cases have practical attachments built into the programme | Области обучения включают технические науки, медицину и предпринимательскую деятельность, причем в некоторых случаях программа предусматривает также проведение практики |
You really showed a couple of use cases and exactly how easy it was to use the product. | Вы действительно показали пару вариантов использования и точно представили, как легко было использовать продукт. |
By focusing on practical, working level issues, this beneficial collaboration optimizes the use of existing resources. | Поскольку главным объектом внимания в этом плодотворном сотрудничестве являются практические рабочие вопросы, оно позволяет обеспечить самое оптимальное использование имеющихся ресурсов. |
Practical means of bringing about the improvement and effective use of access can frequently be elusive. | Практические средства обеспечения улучшения и эффективного использования доступа зачастую могут быть неосуществимы. |
The report made no practical contribution to addressing the real problems regarding the use of mercenaries. | Доклад не внес практического вклада в решение реальных проблем, связанных с использованием наемников. |
That strange idealist had found a practical use for it at once unerringly, as it were. | Это странный идеалист нашли практическое использование для этого сразу безошибочно, как это было. |
Practical. | Практичен. |
In all cases the frequency of use was 10 19 days per month. | Во всех этих случаях частота употребления была 10 19 дней в месяц. |
The courts currently use a manual method of tracking the progress of cases. | В настоящее время в судах используется ручной метод слежения за ходом рассмотрения дел. |
When working with Use Cases, it is important to remember some simple rules | При работе с вариантами использования важно помнить несколько простых правил |
In some cases, it may be necessary to use a combination of both. | В некоторых случаях может быть необходимо использовать сразу два механизма одновременно. |
In some cases, you won't be able to use the adjustable boring ring | В некоторых случаях вы не сможете использовать регулируемые скучно кольцо |
Practical Guide to the Systematic Use of Standards and Indicators in UNHCR Operations, First Edition (January 2004). | Практическое руководство по систематическому использованию стандартов и показателей деятельности УВКБ, первое издание (январь 2004 года). |
However, neither the IAHS nor microeconomic definitions are entirely suitable for practical use in their complete forms. | В то же время ни определение СДСДХ, ни микроэкономическое определение в их полной форме не являются на 100 пригодными для практического использования. |
The The meeting looked at practical ways and concrete cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. | На этом семинаре были рассмотрены практические меры и конкретные примеры использования ПГЧС в интересах реконструкции городов и устойчивого развития. |
The meeting examined looked at practical ways and concretespecific cases where PPPs were being implemented for urban renewal and sustainable development. | На этом семинаре были рассмотрены конкретные примеры использования ПГЧС в целях модернизации городов и обеспечения устойчивого развития. |
But if we were to file cases against them, they would use against us. | Но если бы мы заводили против них дела, он бы использовали против нас. |
The use of special investigative methods is authorised in Slovakia in terrorism related cases. | В Словакии разрешено применение специальных методов расследования в случаях, связанных с терроризмом. |
These offences cover cases of unlawful or excessive use of force and related offences. | Департамент рассматривает любые жалобы, касающиеся правонарушений, которые предусматривают наказание в виде лишения свободы на один год и более. |
Use the working case definition to find cases and set up a treatment centre. | Используйте рабочее определение случая, чтобы найти случаи и создать лечебный центр. Шаг 3 |
A star planning, and dynamic programming planning that all address slightly different use cases. | A star планирования и динамического планирования программирования что у всех немного разные Варианты использования. |
Use Case Diagrams describe the relationships and dependencies between a group of Use Cases and the Actors participating in the process. | Диаграммы вариантов использования описывают взаимоотношения и зависимости между группами вариантов использования и действующих лиц, участвующими в процессе. |
Practical Course. | Практический курс. |
Practical Navigation . | Practical Navigation . |
Practical Ethics. | Practical Ethics. |
Practical Criticism . | Practical Criticism . |
Practical matters | Практические вопросы |
Related searches : Use Cases - Practical Use - In Practical Cases - New Use Cases - Potential Use Cases - Cases Of Use - Typical Use Cases - Diverse Use Cases - Different Use Cases - Customer Use Cases - Use Cases For - Top Use Cases - In Practical Use - For Practical Use