Translation of "top down assessment" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

So, it's policy, top down .. 'top down' questions.
Это политика, вверх вниз... Вопросы крайностей.
Top to Down
Круглый
From top to down.
Сверху вниз.
Fold the top corner down
Согните верхний угол вниз.
Fold the top corner down
Сложите верхний угол вниз.
Leadership from the top down
Высшее руководство
From the top row going down.
Двигаясь с верхнего ряда вниз.
looking at the top, looking across the top and then looking down at the top here.
А затем взгляд (М2) на верхний край, взгляд сквозь этот край (М2) и взгляд на него сверху вниз.
Put the top of your car down.
Опустите верх автомобиля.
Top down directives and outright censorship are rare.
Директивы сверху вниз и откровенная цензура встречаются редко.
Financial production is currently a top down process.
Финансовое производство в настоящее время представляет собой процесс сверху вниз .
But its top down design hampers its effectiveness.
Но его эффективности препятствует то, что он выстроен сверху вниз .
Tetapi kenyataannya adalah pendekatan top down sudah dikesampingkan.
Но правда в том, что нисходящий подход уже отвергнут.
Take the jam down from the top shelf.
Достань джем с верхней полки.
Take the jam down from the top shelf.
Сними варенье с верхней полки.
I've got to start from the top down.
Я не смог. Теперь пойду сверху вниз.
It can only flow from the top down.
Она действует только в направлении сверху вниз.
The military is a top down structure, she says.
Армия это вертикальная структура , говорит она.
I'll put glucose at top and oxygen down below.
Я напишу глюкоза сверху, а кислород внизу.
Climbing the waves like an alpinist It slides head down over the top right down
На волну взбирается, Словно альпинист, И с волны бросается Головою вниз.
You can see it even better from down on top.
Снизу вверх видно ещё лучше.
From top down, the Filesystem Browser consist of the following elements
Служебная панель Обзор файловой системы состоит из следующих элементов, сверху вниз
And why do lakes freeze from the top down in winter?
И почему зимой озёра замерзают сверху вниз?
But we still look at technology as top down mega projects.
Но мы всё ещё считаем, технология это мега проекты, функционирующие сверху вниз.
The program counted down the top 30 contemporary hits of the week in direct competition with American Top 40 .
Программа представляла рейтинги 30 современных хитов недели, напрямую конкурируя с American Top 40.
What troubled me was that this top down approach is still around.
Меня больше всего беспокоило то, что еще сохраняется этот подход сверху вниз .
Abuse trickles down from the top of the ladder to the bottom.
Злоупотребление просачивается от самого верха лестницы до низа.
You two on the top, put your hands up and get down
Вы, там! Руки вверх! Спускайтесь сюда.
I mean, does it have to be this painful, top down process?
Должен ли этот процесс быть таким уж болезненным, чередой взлетов и падений?
Top down World Resources Institute, FutureForests, CO2.org, myClimate bottom up Atmosfair 500ppm.
Нисходящий метод World Resources Institute, FutureForests, CO2.org, myClimate восходящий метод Atmosfair 500ppm.
A. quot Top down or quot bottom up quot approach 32 33 12
A. Подход quot сверху вниз quot или quot снизу вверх quot 32 33
Last Easter, though... I was down on the avenue jockeying for top hats.
Хотя на прошлую Пасху... я был на улице, позировал для больших людей.
Even as the top down approach to tackling climate change is breaking down, a new bottom up approach is emerging.
Даже в то время, когда нисходящий подход в решении проблемы изменения климата терпит неудачу, возникает новый восходящий подход.
The European project, as idealistic as it was, was always a top down endeavor.
Европейский проект, остающийся таким же идеалистичным, каким он был всегда, направлял усилия сверху вниз.
The Ladybug moves three spaces two on top of the Hive, then one down.
Божья коровка перемещается на три клетки две поверх улья, одну по низу.
Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
И взял Валак Валаама на верх Фегора, обращенного к пустыне.
Down there is the gray box, and on the top you see the centrifuges.
Там внизу расположена серая коробка, а наверху вы видите центрифуги.
He's the best top kick in the business. He's got medals down to here.
Лучший старший сержант, награжден всем, чем только можно.
So instead of doing this blue ethane down here this blue hydrogen down here I'm going to do it on top.
Этот синий атом, вместо того, чтобы быть внизу, окажется сверху.
Top Right Top
Цвет текста легенды
The SEA Directive lays down the procedure for undertaking an environmental assessment of plans and programmes.
Директива СООС устанавливает процедуры проведения природоохранной оценки планов и программ.
XI. Staff assessment X. Staff assessment
XI. Налогообложение персонала
They'd rather me die on top of my white horse than watch me fall down.
Им было бы лучше, если бы я умер сидя на моей белой лошади, чем видеть, как я с неё упаду.
Moreover, such a system would imply little risk of top down discrimination against smaller countries.
Кроме того, такая система подразумевает снижение риска нисходящей дискриминации против меньших стран.
But no longer is the message going to be coming from just the top down.
Но послания больше не будут заявлятся только сверху вниз.

 

Related searches : Top-down Assessment - Top-down - Top Down - Top-down Commitment - Top-down Fashion - Top-down Guidance - Top-down Structure - Top Down Policy - Top Down Method - Work Top Down - Top-down Regulation - Top-down Directives - Top Down Filling - Top-down Decision - Top-down Design