Translation of "toss it up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't toss it away.
Не выбрасывай, это на ветер!
Steve, toss it here.
Стив, брось его мне!
Shall we toss for it?
Подбросим монету?
Just toss it in the river.
Бруно и Солоццо сбегают.
Oh, why don't you toss for it?
О, может быть кинуть жребий?
So, on this side, you get out your coins, and you toss and toss and toss.
Так что, на этой стороне, вы достаете свои монетки, и начинаете подбрасывать.
Have to toss it off, though. Like this.
Придется бросить ее расстаться.
Have to toss it off, though. Like this.
Опрокидывать залпом, вот так!
Or if you want to be destructive, you can just crumple it up and, you know, toss it to the corner.
А если вы хотите рушить, то можете скомкать ее и знаете, забросить в угол.
Let's toss a coin.
Давайте бросим монету!
Toss him the ball.
Брось ему мяч.
Toss him the ball.
Бросьте ему мяч.
Toss her the ball.
Брось ей мяч.
Toss her the ball.
Бросьте ей мяч.
Yeah. Ok, toss 'em!
Ладно, бросай!
Toss him the bag.
Кидайте ему сумку.
Toss me my britches!
Подать мне мои штаны!
Let's decide by coin toss.
Бросим монетку.
Toss your gun over here.
Брось своё оружие сюда.
Toss the ball to Tom.
Бросьте мяч Тому.
Let's just toss him in.
Давайте ка его закинем.
Then you toss the coin.
Затем вы подбрасываете монетку.
As I toss them away
Я забыла их.
Then we'd toss them again.
Затем мы подбрасываем монеты ещё раз.
Shall we toss a coin?
Бросим монетку?
I'll toss you for them.
Давай разыграем их.
Who is this who rises up like the Nile, whose waters toss themselves like the rivers?
Кто это поднимается, как река, и, как потоки, волнуются воды его?
Let's decide with a coin toss.
Давайте бросим жребий.
Let's decide with a coin toss.
Давайте подкинем монетку.
I can toss these things around.
Я могу разбросать их вокруг.
I wish you'd toss him out.
Вы можете его вышвырнуть?
He'll toss and turn all night.
Бедный Уолтер!
Better toss over that case too.
Этот чемодан тоже лучше всего выбросить.
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Неужели каждый раз, когда они потомки Исраила заключают договор (с Аллахом или людьми), часть из них некоторые из иудеев отбрасывает его договор не выполняют свои договоренности ?
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
И ведь каждый раз, как они заключают договор, часть из них отбрасывает его.
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Это откровение заставляет людей удивляться тому, как часто израильтяне заключали завет с Аллахом и как часто у них не хватало терпения остаться верными этим заветам. Что же заставляло их нарушать свои обещания?
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Неужели всякий раз, когда они заключают завет, часть из них отбрасывает его?
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Точно так же, как они колебались в своей вере, они колебались в своём обещании. Каждый раз, когда они заключали договор с мусульманами или с другими, среди них всегда находились такие, которые нарушали его.
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
И всякий раз, как иудеи дают клятву Аллаху, разве некоторые из них не нарушают ее?
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
И всякий раз, когда они скрепляют Договор (Иль на себя Завет берут), Средь них всегда есть те, Кто тотчас же его бросает.
Is it not that whenever they make a covenant, some of them toss it aside?
Каждый раз, как обязывались они каким либо обязательством, не отвергали ли его от себя некоторые из них?
The first time they do it, maybe it happens after the 10th toss, as here.
Когда они сделают это в первый раз, может быть это случится после десятого броска, как здесь.
I'm gonna tie a knot in that cat's neck and toss it overboard.
Я задушу эту кошку и выброшу заборт.
ISBN 1 55267 218 2 Brion Toss.
ISBN 1 55267 218 2 Brion Toss.
So suppose we toss a coin repeatedly.
Итак представьте что мы подбрасываем монетку многократно.

 

Related searches : Toss-up - Toss Up - Toss It - Toss Out - Toss Salad - Toss In - Toss Bombing - Charity Toss - Toss About - Toss Together - Toss With - Ball Toss - Toss Aside