Translation of "total power failure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Failure - translation : Power - translation : Total - translation : Total power failure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What caused the power failure? | Что привело к сбоям в электроснабжении? |
This is analogous to having a power failure in an area of the brain, a regional power failure. | Это похоже на перебой в подаче энергии отдельной области мозга, местный перебой в питании. |
Total failure to act would have been worse. | (Председатель) |
There will be a power failure, of course. | Опять свет отключили. |
In a word, it will be a total failure. | Театральный рецензент. Не могли бы вы сообщить мне какуюнибудь информацию для вашего журнала? |
It was this failure that brought Hamas to power. | Последняя ошибка привела к власти Хамас. |
On their side is money, power and congenital brain failure. | На их стороне деньги, власть и врожденная анацефалия. |
A power failure contributed to the confusion in the hall. | Проблемы с электричеством привели к смятению в зале. |
This cynical approach has been a total failure on all counts. | Этот циничный подход был ошибкой во всех отношениях. |
Obviously, failure to reach a power sharing agreement will prolong political instability. | Очевидно, что неудача в достижении соглашения о разделении власти продлит политическую нестабильность. |
Despite his failure on the battlefield, however, Cao Shuang held onto power firmly. | Однако несмотря на эту неудачу на поле боя, Цао Шуан крепко держал власть. |
Failure. ...after failure after failure. | Неудача. ...опять неудача .и снова неудача. |
I was a total failure in school, not really headed to graduate high school. | Я был полным двоечником в школе, который никак не должен был её закончить. |
The disease can cause almost total seed failure, affecting both seed yield and qual ity. | Заболева ние может привести к почти полной потере семян, влияя как на урожай, так и на качество семян. |
Failure discredits only the party or coalition in power, not the entire political system. | Неудачи приводят к дискредитации определённой партии или коалиции, но не целой системы. |
The main effects in cultivated areas are lower crop yields and even total crop failure. | Меры по борьбе с засолением почв во многих странах практически отсутствуют. |
Power driven vehicles shall be capable of providing steering failure and defect warning signals, as follows | 5.4.2.1 На механических транспортных средствах должна быть предусмотрена возможность подачи следующих предупреждающих сигналов неисправности и дефекта рулевого управления |
You're a failure, a failure! | Ты неудачник, неудачник! |
Failure in WWI led to radicalization under Adolf Hitler, which ended in total defeat and Germany s partition. | Неудача в Первой мировой войне привела к радикализации под Адольфом Гитлером, которая закончилась полным поражением и разделом Германии. |
In 2012 total electricity generated in nuclear power plants in Russia was 177.3 TWh, 17.78 of all power generation. | В 2012 году российские атомные станции выработали 177,3 млрд.кВт ч, что составило 17,1 от общей выработки в Единой энергосистеме России. |
Powered doors shall open easily in the event of failure of the power supply to this mechanism. | ii) двери кают должны иметь такую конструкцию, чтобы в любой момент их можно было также отпереть снаружи |
But the failure to achieve this goal is precisely where the superior power is defeated in asymmetrical conflicts. | Но когда выигрывающей силе наедается достичь ее цели, то она терпит поражение в асимметричных конфликтах. |
Failure | Сообщение об ошибке |
Failure | Ошибка |
This is all the more true because the European Commission is currently proving to be a near total failure. | Все это усиливается тем, что Европейская Комиссия находится на стадии своего полного развала. |
It is a failure a failure of imagination. | Это провал, неспособность к воображению . |
When was the last time you heard somebody talk about failure after failure after failure? | Когда в последний раз вы слышали, как кто то говорит об ошибках и провалах? |
If these scraps were to be the sum total of the Nice summit, it will prove unsatisfactory, even a failure. | Если эти крохи будут итогом саммита в Ницце, он окажется неудовлетворительным, и даже потерпит неудачу. |
The same refers to the convening of a referendum, because it would result in total failure of the peace process. | То же самое относится и к созыву референдума, поскольку это привело бы к полному провалу мирного процесса. |
A century ago, Britain managed the rise of American power without conflict, but the world s failure to manage the rise of German power led to two devastating world wars. | В прошлом веке Великобритания пережила подъем американского влияния без конфликтов, однако неспособность мира справиться с подъемом влияния Германии привела к двум разрушительным мировым войнам. |
culture,failure | culture,failure |
Connection failure | Ошибка соединенияComment |
Critical failure | Критическая ошибка |
Installation Failure | Ошибка установки |
Network failure. | Ошибка сети. |
RDP Failure | Ошибка RDP |
Connection Failure | Ошибка подключения |
VNC failure | Ошибка VNC |
rdesktop Failure | Адрес |
KADMOS Failure | Ошибка KADMOS |
Verify failure | Ошибка проверки |
Simulate failure | Имя |
System Failure | Отказ системы |
Heart failure. | Сердечный приступ. |
Failure, eh? | Не суждено? |
Related searches : Total Failure - Power Failure - Total Power - Failure Of Power - Power Failure Alarm - Power Failure Recovery - Power Failure Relay - Electrical Power Failure - Power Supply Failure - Mains Power Failure - Power Failure Protection - Major Power Failure - Main Power Failure - Power Line Failure