Translation of "main power failure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

What caused the power failure?
Что привело к сбоям в электроснабжении?
This is analogous to having a power failure in an area of the brain, a regional power failure.
Это похоже на перебой в подаче энергии отдельной области мозга, местный перебой в питании.
There will be a power failure, of course.
Опять свет отключили.
Reagan s failure to reappoint Volcker and Jimmy Carter s failure to reappoint Arthur Burns are the main exceptions.
То, что Рейган не назначил вновь Волкера и что Джимми Картер не назначил вновь Артура Бернаса, являются основными исключениями.
It was this failure that brought Hamas to power.
Последняя ошибка привела к власти Хамас.
Three main actions will determine the success or failure of NEPAD.
Три основные меры будут определять успех или неудачу НЕПАД.
On their side is money, power and congenital brain failure.
На их стороне деньги, власть и врожденная анацефалия.
A power failure contributed to the confusion in the hall.
Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
This is the main reason behind the failure to start the FMCT negotiation.
Вот основная причина того, что тут никак не удается начать переговоры по ДЗПРМ.
Obviously, failure to reach a power sharing agreement will prolong political instability.
Очевидно, что неудача в достижении соглашения о разделении власти продлит политическую нестабильность.
Underneath the bathtub are the city's main power lines.
Под котлованом проходят основные городские линии электропередач.
The main failure was that liberalization did not send credible signals about future policies.
Поэтому фермеры отказывались сажать новые деревья.
The main failure was that liberalization did not send credible signals about future policies.
Основной провал заключался в том, что в ходе либерализации не посылались заслуживающие доверия сигналы относительно той политики, которую предполагается проводить в будущем.
The main and essential idea is men of power mustn't write the rules of power.
Центральная и основная идея в том , что законы не должны писаться людьми, находящимися у власти.
Despite his failure on the battlefield, however, Cao Shuang held onto power firmly.
Однако несмотря на эту неудачу на поле боя, Цао Шуан крепко держал власть.
The main effects in cultivated areas are lower crop yields and even total crop failure.
Меры по борьбе с засолением почв во многих странах практически отсутствуют.
Failure. ...after failure after failure.
Неудача. ...опять неудача .и снова неудача.
Failure discredits only the party or coalition in power, not the entire political system.
Неудачи приводят к дискредитации определённой партии или коалиции, но не целой системы.
The main anti Soviet war leaders returned to power in 2001.
Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г.
The main human health impacts of nuclear power arise from ionizing radiation.
Основные последствия использования атомной энергии для здоровья человека связаны с ионизирующей радиацией.
Power driven vehicles shall be capable of providing steering failure and defect warning signals, as follows
5.4.2.1 На механических транспортных средствах должна быть предусмотрена возможность подачи следующих предупреждающих сигналов неисправности и дефекта рулевого управления
In such cases, the lack of participation is the main reason for the failure of poverty alleviation policies.
В таких случаях проблема заключается в недостаточном участии населения, и именно это является основной причиной неэффективности политики в области борьбы с нищетой.
You're a failure, a failure!
Ты неудачник, неудачник!
Mujiba, from Malaysia her main power is she's able to answer any question.
Муджиба из Малайзии, ее сила в том, что она знает ответ на любой вопрос.
Powered doors shall open easily in the event of failure of the power supply to this mechanism.
ii) двери кают должны иметь такую конструкцию, чтобы в любой момент их можно было также отпереть снаружи
That failure remains the main obstacle to addressing the many other outstanding problems between the parties to the conflict.
Это является главным препятствием для рассмотрения большого количества других подлежащих разрешению проблем, имеющихся между сторонами конфликта.
The report ruled that the main reason for the disaster was overcrowding due to a failure of police control.
В докладе комиссия признала, что основной причиной катастрофы был провал полицейского контроля.
In letters, work on the two main streams resulted in significant reductions in the rate of failure of standard.
Работа по двум основным потокам письменной корреспонденции дала существен ные сокращения в отступлениях от стандарта.
Israel Electric Corporation (, abbreviation IEC) is the main supplier of electrical power in Israel.
Электрическая компания Израиля (, ) объединенная электроэнергетическая компания в государстве Израиль.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
145. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями.
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area.
112. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями.
Kutná Hora was one of the main pillars of power of the Czech rulers.
Кутна Гора была главной опорой власти чешских правителей.
But the failure to achieve this goal is precisely where the superior power is defeated in asymmetrical conflicts.
Но когда выигрывающей силе наедается достичь ее цели, то она терпит поражение в асимметричных конфликтах.
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power.
В рамках основной системы энергоснабжения необходимо также охватить расположенный на базе полевой госпиталь, который обеспечивается электроэнергией из автономных источников.
Failure
Сообщение об ошибке
Failure
Ошибка
The goal of clinging to power remains the priority, and risk aversion the main guideline.
По прежнему, удержание власти является приоритетом, а уход от риска главным путеводителем.
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable.
244. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо в лучшем случае обеспечивается с перебоями.
It is a failure a failure of imagination.
Это провал, неспособность к воображению .
Main... main ... main.
Главное... Главное... Главное...
The lack of financial resources had been the main cause of the failure to achieve an adequate level of general development.
Главной причиной того, что не удается выйти на достаточный уровень общего развития, выступает дефицит финансовых ресурсов.
When was the last time you heard somebody talk about failure after failure after failure?
Когда в последний раз вы слышали, как кто то говорит об ошибках и провалах?
A century ago, Britain managed the rise of American power without conflict, but the world s failure to manage the rise of German power led to two devastating world wars.
В прошлом веке Великобритания пережила подъем американского влияния без конфликтов, однако неспособность мира справиться с подъемом влияния Германии привела к двум разрушительным мировым войнам.
Women are represented also at the main body of the executive power in Latvia the CM.
2) поощрение занятости среди молодежи
culture,failure
culture,failure

 

Related searches : Main Failure - Power Failure - Main Power - Failure Of Power - Power Failure Alarm - Power Failure Recovery - Power Failure Relay - Electrical Power Failure - Power Supply Failure - Mains Power Failure - Total Power Failure - Power Failure Protection - Major Power Failure - Power Line Failure