Translation of "main power failure" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Failure - translation : Main - translation : Main power failure - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What caused the power failure? | Что привело к сбоям в электроснабжении? |
This is analogous to having a power failure in an area of the brain, a regional power failure. | Это похоже на перебой в подаче энергии отдельной области мозга, местный перебой в питании. |
There will be a power failure, of course. | Опять свет отключили. |
Reagan s failure to reappoint Volcker and Jimmy Carter s failure to reappoint Arthur Burns are the main exceptions. | То, что Рейган не назначил вновь Волкера и что Джимми Картер не назначил вновь Артура Бернаса, являются основными исключениями. |
It was this failure that brought Hamas to power. | Последняя ошибка привела к власти Хамас. |
Three main actions will determine the success or failure of NEPAD. | Три основные меры будут определять успех или неудачу НЕПАД. |
On their side is money, power and congenital brain failure. | На их стороне деньги, власть и врожденная анацефалия. |
A power failure contributed to the confusion in the hall. | Проблемы с электричеством привели к смятению в зале. |
This is the main reason behind the failure to start the FMCT negotiation. | Вот основная причина того, что тут никак не удается начать переговоры по ДЗПРМ. |
Obviously, failure to reach a power sharing agreement will prolong political instability. | Очевидно, что неудача в достижении соглашения о разделении власти продлит политическую нестабильность. |
Underneath the bathtub are the city's main power lines. | Под котлованом проходят основные городские линии электропередач. |
The main failure was that liberalization did not send credible signals about future policies. | Поэтому фермеры отказывались сажать новые деревья. |
The main failure was that liberalization did not send credible signals about future policies. | Основной провал заключался в том, что в ходе либерализации не посылались заслуживающие доверия сигналы относительно той политики, которую предполагается проводить в будущем. |
The main and essential idea is men of power mustn't write the rules of power. | Центральная и основная идея в том , что законы не должны писаться людьми, находящимися у власти. |
Despite his failure on the battlefield, however, Cao Shuang held onto power firmly. | Однако несмотря на эту неудачу на поле боя, Цао Шуан крепко держал власть. |
The main effects in cultivated areas are lower crop yields and even total crop failure. | Меры по борьбе с засолением почв во многих странах практически отсутствуют. |
Failure. ...after failure after failure. | Неудача. ...опять неудача .и снова неудача. |
Failure discredits only the party or coalition in power, not the entire political system. | Неудачи приводят к дискредитации определённой партии или коалиции, но не целой системы. |
The main anti Soviet war leaders returned to power in 2001. | Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г. |
The main human health impacts of nuclear power arise from ionizing radiation. | Основные последствия использования атомной энергии для здоровья человека связаны с ионизирующей радиацией. |
Power driven vehicles shall be capable of providing steering failure and defect warning signals, as follows | 5.4.2.1 На механических транспортных средствах должна быть предусмотрена возможность подачи следующих предупреждающих сигналов неисправности и дефекта рулевого управления |
In such cases, the lack of participation is the main reason for the failure of poverty alleviation policies. | В таких случаях проблема заключается в недостаточном участии населения, и именно это является основной причиной неэффективности политики в области борьбы с нищетой. |
You're a failure, a failure! | Ты неудачник, неудачник! |
Mujiba, from Malaysia her main power is she's able to answer any question. | Муджиба из Малайзии, ее сила в том, что она знает ответ на любой вопрос. |
Powered doors shall open easily in the event of failure of the power supply to this mechanism. | ii) двери кают должны иметь такую конструкцию, чтобы в любой момент их можно было также отпереть снаружи |
That failure remains the main obstacle to addressing the many other outstanding problems between the parties to the conflict. | Это является главным препятствием для рассмотрения большого количества других подлежащих разрешению проблем, имеющихся между сторонами конфликта. |
The report ruled that the main reason for the disaster was overcrowding due to a failure of police control. | В докладе комиссия признала, что основной причиной катастрофы был провал полицейского контроля. |
In letters, work on the two main streams resulted in significant reductions in the rate of failure of standard. | Работа по двум основным потокам письменной корреспонденции дала существен ные сокращения в отступлениях от стандарта. |
Israel Electric Corporation (, abbreviation IEC) is the main supplier of electrical power in Israel. | Электрическая компания Израиля (, ) объединенная электроэнергетическая компания в государстве Израиль. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 145. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями. |
Main power is either non existent or at best unreliable throughout the mission area. | 112. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо, в лучшем случае, обеспечивается с перебоями. |
Kutná Hora was one of the main pillars of power of the Czech rulers. | Кутна Гора была главной опорой власти чешских правителей. |
But the failure to achieve this goal is precisely where the superior power is defeated in asymmetrical conflicts. | Но когда выигрывающей силе наедается достичь ее цели, то она терпит поражение в асимметричных конфликтах. |
The main power supply must also be extended to the field hospital located here, which has been operating on self generated power. | В рамках основной системы энергоснабжения необходимо также охватить расположенный на базе полевой госпиталь, который обеспечивается электроэнергией из автономных источников. |
Failure | Сообщение об ошибке |
Failure | Ошибка |
The goal of clinging to power remains the priority, and risk aversion the main guideline. | По прежнему, удержание власти является приоритетом, а уход от риска главным путеводителем. |
244. Main power throughout the mission area is either non existent or at best unreliable. | 244. Энергоснабжение во всем районе действия миссии либо не обеспечивается, либо в лучшем случае обеспечивается с перебоями. |
It is a failure a failure of imagination. | Это провал, неспособность к воображению . |
Main... main ... main. | Главное... Главное... Главное... |
The lack of financial resources had been the main cause of the failure to achieve an adequate level of general development. | Главной причиной того, что не удается выйти на достаточный уровень общего развития, выступает дефицит финансовых ресурсов. |
When was the last time you heard somebody talk about failure after failure after failure? | Когда в последний раз вы слышали, как кто то говорит об ошибках и провалах? |
A century ago, Britain managed the rise of American power without conflict, but the world s failure to manage the rise of German power led to two devastating world wars. | В прошлом веке Великобритания пережила подъем американского влияния без конфликтов, однако неспособность мира справиться с подъемом влияния Германии привела к двум разрушительным мировым войнам. |
Women are represented also at the main body of the executive power in Latvia the CM. | 2) поощрение занятости среди молодежи |
culture,failure | culture,failure |
Related searches : Main Failure - Power Failure - Main Power - Failure Of Power - Power Failure Alarm - Power Failure Recovery - Power Failure Relay - Electrical Power Failure - Power Supply Failure - Mains Power Failure - Total Power Failure - Power Failure Protection - Major Power Failure - Power Line Failure