Translation of "touch up work" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill.
В этой песне касание не касание, а дрожь
No, it's the finishing touch to our work.
Это заключительный этап нашей работы.
I can pick it up, touch it.
Я могу их взять, потрогать.
Don't pick up that phone. Don't even touch it.
Не бери телефонную трубку, не прикасайся к ней.
Then we moved up to Seoul and we lost touch.
Потом мы переехали в Сеул и перестали видеться.
Could reach right up and touch it. Well, good night.
Ладно, доброй ночи.
For the final touch, the artist uses a chop, or a stamp, and signs their work, and can hold it up to say,
В завершение работы художник использует печать или штемпель и подписывает свою работу. Он может показать её и сказать
the position we are small, so they won't touch us doesn't work anymore.
аргумент мы маленькие, поэтому нас не трогаю больше не работает.
Mary used her smartphone as a mirror to touch up her makeup.
Мэри воспользовалась своим смартфоном как зеркалом, чтобы поправить макияж.
Work yourself up, cutie !
Подними себе настроение, милашка!
You touch yourself, there's a stimulus that comes up those very same nerves back up to your brain.
Прикосновение посылает импульс по тем же нервам обратно в мозг.
touch
Touch
Touch
Осязание
Touch
Прикосновение
Daemon got in touch with Morfeus after the demise of the first line up.
Состав группы стал 2 человека Daemon и Morfeus.
Let's wind up our work.
Давайте заканчивать нашу работу.
Keep up the good work.
Продолжай в том же духе.
Keep up the good work.
Продолжайте в том же духе.
I'll work my way up.
Немного усердия, и я сам пробьюсь наверх.
We got work up aloft.
У нас много работы.
In All Shook Up, a touch is not a touch, but a chill. Lips are not lips, but volcanoes. She is not she, but a buttercup.
В этой песне касание не касание, а дрожь губы не губы, а вулкан она не она, а лютик а любовь это то, что сильно встряхнуло.
With glasses on. Come on, touch me, touch me.
Попробуй, тронь меня.
Don't touch.
Не трогай.
Don't touch.
Не трогайте.
Don't touch.
Руками не трогать.
Touch wood!
Постучи по дереву!
Touch it.
Потрогай его.
Touch it.
Потрогайте его.
Touch it.
Прикоснись к нему.
Touch it.
Прикоснитесь к нему.
Touch it.
Потрогай её.
Touch it.
Потрогайте её.
Touch it.
Прикоснитесь к ней.
Touch it.
Прикоснись к ней.
Don't touch!
Я тебе нужен!
Touch me.
Дотронься до меня. Нет нет.
Touch nothing.
Ничего не трогайте.
What touch?
И как же?
Mustn't touch.
Не трогать.
There's so much stuff that's been soaked up in this journey called existence, most of it we're not in touch with, you're not in touch consciously about.
Есть очень много вещей, которые вбирает в себя это путешествие под названием существование, со многими из них мы даже не соприкасаемся, сознательно оно вам недоступно.
I'll pick you up after work.
Я заеду за тобой после работы.
I'll pick you up after work.
Я за тобой после работы заеду.
I picked Tom up after work.
Я забрал Тома после работы.
I picked Tom up after work.
Я забрала Тома после работы.
Tom didn't show up for work.
Том не явился на работу.

 

Related searches : Touch Up - Painting Touch Up - Touch-up Stick - Paint Touch Up - Touch Up Pen - Root Touch Up - Touch It Up - Touch Up Paint - Work Up - Took Up Work - Wrap Up Work - Close-up Work - Takes Up Work