Translation of "work up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Work yourself up, cutie !
Подними себе настроение, милашка!
Let's wind up our work.
Давайте заканчивать нашу работу.
Keep up the good work.
Продолжай в том же духе.
Keep up the good work.
Продолжайте в том же духе.
I'll work my way up.
Немного усердия, и я сам пробьюсь наверх.
We got work up aloft.
У нас много работы.
I'll pick you up after work.
Я заеду за тобой после работы.
I'll pick you up after work.
Я за тобой после работы заеду.
I picked Tom up after work.
Я забрал Тома после работы.
I picked Tom up after work.
Я забрала Тома после работы.
Tom didn't show up for work.
Том не явился на работу.
You may work up an appetite.
Ты можешь возбудить аппетит.
I work up at Bellevue Hospital.
Я работаю в больнице Бельвью.
Shut up and get to work!
Заткнись и дай ей работу.
I'm giving up my maintenance work.
Я больше не буду заниматься чужими садами.
I'm fed up with this work.
Я сыта по горло.
I'm up to my neck in work.
У меня работы по горло.
Bringing up a baby is hard work.
Воспитание детей тяжелый труд.
I will pick you up after work.
Я заберу тебя после работы.
I will pick you up after work.
Я заеду за тобой после работы.
Tom didn't show up for work yesterday.
Том вчера не явился на работу.
I'll pick you up tomorrow after work.
Я заеду за тобой завтра после работы.
The Commission is planning follow up work.
В настоящее время Комиссия разрабатывает планы последующей работы.
I'll say didn't show up for work.
Я сообщу ,что ты не явился на работу
And they climb up for their work.
Они взбираются по дереву, потому что это их работа.
You mustn't work yourself up like this.
Не надо себя накручивать.
I had work to do up here.
У меня были здесь дела.
Now work hard. Hurry up and change.
Возвращайтесь к работе.
I understand. Keep up the good work.
Я сейчас это проверю.
He ended up spending a month off work.
В конечном итоге, он не мог ходить на работу месяц.
I am up to my neck in work.
У меня работы по горло.
Roll up your sleeves and get to work.
Засучите рукава и приступайте к работе.
Roll up your sleeves and get to work.
Засучи рукава и приступай к работе.
The work was held up for three weeks.
Работа была приостановлена на три недели.
I put up with work at the factory.
Я прилежно хожу на завод.
You've got a lot of work piled up.
У тебя накопилось много работы.
Might work up a weekly feature cartoon crimes.
Можно даже сделать регулярную рубрику Убийственные комиксы .
We'll get downwind and work up on 'im.
За ними.
Get to work! Come on! Get up here!
Ну, давайте, сюда.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давай сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давайте сделаем несколько упражнений, чтобы у нас появился аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давай поделаем немного зарядку, чтобы разогреть аппетит.
Let's do some exercise to work up an appetite.
Давайте сделаем несколько физических упражнений, чтобы разогреть аппетит.
I have made up my mind to work harder.
Я решил больше вкалывать.
Just shut up and get on with your work!
Заткнись и продолжай работу.

 

Related searches : Took Up Work - Wrap Up Work - Close-up Work - Takes Up Work - Work Oneself Up - Work Yourself Up - Take Up Work - Pick Up Work - Catch Up Work - Work Way Up - Touch Up Work - Make Up Work - Taking Up Work - Clean-up Work