Translation of "tough case" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a tough case.
жЄлое дело.
Tough, tough, tough.
Тяжело, тяжело, тяжело .
Tough, tough!
Круто, круто.
That was just to make it tough in case the folks were listening in.
Это для отвлечения внимания, когда тебя подслушивают.
It'd be tough. Mighty tough.
Будет нелегко.
It's very tough. It's very tough.
хотя всё это ох как не просто.
Tough?
Крут?
Tough?
Бандитами?
Tough.
Не сильно похоже на правду.
Tough. Very tough. But don't worry, old man.
Плохо, но не волнуйся, старина, ничего страшного с ней не сделают.
You're tough.
Ты жёсткий.
Tom's tough.
Том суров.
I'm tough.
Я крутой.
I'm tough.
Я крутая.
It's tough.
Это тяжело.
Tough luck.
Что, не везет, да?
Tough question.
Сложный вопрос.
It's tough.
Это трудно.
Tough shit!
Полная чушь!
That's tough.
жко вам.
Tough luck.
Невезуха.
Feeling tough?
Дурно?
Tough luck!
Чёртов счастливчик!
He's tough.
Макруа строптивый.
That's tough.
Нелегко пришлось, да?
Itis tough.
font color e1e1e1 Это жестко.
It's tough.
Мерзко.
We're tough.
Мы крепкие.
Tough racket.
Жесткий рэкет.
Tough guy.
Несомненно.
That's tough.
Трудный случай.
You're tough.
Трудно с тобой.
Tough enough.
Достаточно трудно.
Tough luck.
Не повезло.
Tough monkey.
Черная обезьяна.
Looks tough.
Будет тяжело.
Tough luck.
Ладно, тем хуже.
Bwana'd whidkerd very tough. A lot of things are tough.
Есть много жестких вещей.
It's really tough.
Это очень трудно.
Tom was tough.
Том был крутым.
Tom was tough.
Том был упрямым.
It'll be tough.
Будет непросто.
It'll be tough.
Будет жёстко.
Is it tough?!
Трудно, правда?!
It's tough, right?
Это трудно, да?

 

Related searches : Get Tough - Tough Environment - Tough Situation - Tough Day - Quite Tough - Tough Life - Tough Work - Tough Call - Tough Market - Tough Game - Tough Deadline - As Tough - Pretty Tough