Translation of "tracking and tracing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Tracing - translation : Tracking - translation : Tracking and tracing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) Vessel tracking and tracing | d) обнаружение и отслеживание судов |
(f) Standard for vessel tracking and tracing | f) Стандарт обнаружения и отслеживания судов |
The full requirements on vessel tracking and tracing will be defined in the standard for vessel tracking and tracing in inland navigation to be developed by the European expert group on vessel tracking and tracing in 2004. | В полном объеме требования к обнаружению и отслеживанию судов будут уточнены в соответствующем стандарте для внутреннего судоходства, который разрабатывает европейская группа экспертов по обнаружению и отслеживанию судов в 2004 г. |
The standards for Inland ECDIS and inland vessel tracking and tracing should be used. | Следует использовать стандарты ECDIS для внутреннего судоходства и Cистем обнаружения и отслеживания судов во внутреннем судоходстве. |
being one of the systems that can be used in vessel tracking and tracing | использованы для обнаружения и отслеживания судов |
Adoption of Resolution on Standard for Vessel Tracking and Tracing Systems in Inland Navigation (2007) Priority 2 | принятие резолюции о стандарте для систем обнаружения и отслеживания судов во внутреннем судоходстве (2007 год) Очередность 2 |
Adoption of Resolution on Standard for Vessel Tracking and Tracing Systems in Inland Navigation (2007) Priority 2 | Принятие резолюции о стандарте для систем обнаружения и отслеживания судов во внутреннем судоходстве (2007 год) Очередность 2 |
(d) Vessel tracking and tracing (e.g. by Inland AIS, see annex 4) for progress reports (vessel's position and ETA). | приложение 4) для сообщений о развитии ситуации в движении судов (местоположение судна и ETA). |
The requirements will be defined within the standard for vessel tracking and tracing by the European expert group in 2004. | Требования будут определены в 2004 г. в стандарте обнаружения и отслеживания судов, разрабатываемом европейской группой экспертов. |
(a) As tactical traffic information (TTI) using radar and if available a vessel tracking and tracing system with underlain electronic navigational charts | а) в качестве тактической информации о движении (ТИД) с использованием радиолокатора и, при наличии, системы обнаружения и отслеживания судов с наложением на электронную навигационную карту |
2.12 Vessel tracking and tracing Vessel tracking means the function of maintaining status information of the vessel, such as the current position and characteristics, and if needed combined with information on cargo and consignments. | 2.12 Обнаружение и отслеживание судов Под обнаружением судов понимается получение статической информации о судне, в том числе о его местоположении и характеристиках, а также дополнение ее при необходимости информацией о грузах и условиях перевозки. |
(e) A vessel tracking and tracing system, such as AIS, with position receiver (GNSS) and radio transceiver using Inland ECDIS for visualisation (annex 4). | 4 АРХИТЕКТУРА РИС |
AIS systems are intended to enhance safety of navigation in ship to ship use, surveillance (VTS), vessel tracking and tracing, and calamity abatement support. | Системы АИС предназначены для повышения безопасности судоходства при их использовании напрямую между судами, а также для контроля за движением (СДС), обнаружения и отслеживания судов и предотвращения аварийных ситуаций. |
Tracing | Интерфейс |
(7) Vessel tracking and tracing systems in inland navigation shall be compatible with maritime AIS, as defined by IMO. Therefore, AIS messages should contain | (7) Системы обнаружения и отслеживания судов для внутреннего судоходства должны быть совместимы с морской АИС, описанной ИМО. |
Tracing the meta level PyPy's Tracing JIT Compiler. | Tracing the meta level PyPy s Tracing JIT Compiler. |
Tracing Configuration | Конфигурация трассировки |
Enable tracing | Включить трассировку |
Call Tracing | Callgrind |
(3) The tactical traffic image (TTI) is produced by collecting shore based radar and vessel tracking and tracing information, and displaying the vessel information on an Inland ECDIS. | (3) Тактическая картина движения (ТИД) формируется путем получения информации от береговых РЛС и систем обнаружения и отслеживания судов и отображения информации о судах на ECDIS для внутреннего судоходства. |
Centering and Tracking | Центрировать и Привязать |
Tracking | Отслеживание |
Specific knowledge, competence and expertise building in the field of combating terrorist financing (including typologies of terrorist financing, and methods of tracing and tracking assets), are provided by several kinds of initiatives. | Специальные знания, навыки и опыт, накапливаемые в сфере борьбы с финансированием терроризма (включая типологии финансирования терроризма, а также методы отслеживания и выявления активов), предоставляются в рамках различных инициатив. |
Stop Tracing of Stylesheet | Остановить трассировку таблицы стилей |
Tracing her was easy. | Найти ее было легко. |
Case filing and tracking | Регистрация и отслеживание дел |
(8) The use of a vessel tracking and tracing system (such as AIS) as an additional position sensor for detection of surrounding vessels should fulfil the requirements of the relevant standard . | (8) Использование систем обнаружения и отслеживания судов (таких, как АИС) в качестве дополнительного датчика местоположения с целью обнаружения окружающих судов должно отвечать требованиям соответствующего стандарта. |
Canadian pig farmers tracking pig disease and pig herds, people tracking drug supplies. | Канадские фермеры отслеживали болезни свиней и свои поголовья, люди отслеживали поставки лекарств. |
Tracking systems | Комиссия рекомендует Департаменту ускорить осуществление остающихся невыполненными рекомендаций Специального комитета по операциям по поддержанию мира и Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира. |
Desktop Tracking | Учёт времени на разных рабочих столах |
Engage Tracking | Начать слежение |
Auto Tracking | Автоматическое отслеживание |
Change Tracking | Изменить ссылку |
Filing and tracking of cases | Архивирование и поиск дел |
(2) A vessel tracking and tracing system with a database and appropriate means of communication (e.g. VHF, GSM voice and data) is recommended to be established (chapter 5.2.3) in order to enhance lock and bridge planning. | (2) В целях улучшения планирования работы шлюзов и мостов рекомендуется создать (раздел 5.2.3) систему обнаружения и отслеживания судов с базой данных и соответствующими средствами связи (ОВЧ, сотовый телефон для речевой связи и передачи данных). |
In Angola technical support was provided to the Government national family tracing and reunification programme, ensuring rapid identification, family tracing and reunification. | В Анголе оказывалась техническая поддержка национальной программе правительства по поиску разлученных семей и их воссоединению, обеспечивающей оперативное выявление, поиск и воссоединение семей. |
7. Facilitate the tracing of attacks on critical information infrastructures and, where appropriate, the disclosure of tracing information to other States. | 7. Содействие отслеживанию попыток взлома защиты важнейших информационных инфраструктур и, в надлежащих случаях, предоставление информации о результатах такого отслеживания другим государствам. |
Initiative Proposal tracking and business acceptance | Инициатива Оперативный учет предложений и принятие заказов |
GnoTime Tracking Tool | Утилита слежения за временем GnoTime |
Time Tracking Overview | Обзор учёта времени |
Requisition tracking system | Система отслеживания заявок |
6. Financial tracking | 6. Учет финансовых ресурсов |
Documentation, marking and tracing of MOTAPM in according to national legislation, and establishment of adequate systems for documentation, marking and tracing of MOTAPM at national level | i) документирование, маркировку и отслеживание НППМ в соответствии с национальным законодательством и учреждение адекватных систем документирования, маркировки и отслеживания НППМ на национальном уровне |
His tracing is figurative, but also modern. | Его рисунки образные, но в то же время и современные. |
Tracking the Russian trail | Отслеживание российского следа |
Related searches : Tracking Tracing - Track And Tracing - Tracking And Auditing - Training And Tracking - Tracking And Traceability - Tracking And Controlling - Tracking And Managing - Tracking And Reporting - Monitoring And Tracking - Tracking And Trending - Trace And Tracking - Detection And Tracking - Planning And Tracking