Translation of "trade tax addition" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

That is in addition to explicit tax hikes on income, capital gains, and dividends, the implicit ones on energy via cap and trade, etc.
Помимо всего этого, предусматривается повышение налога на прибыль, налога на доходы с капитала, а также налога на дивиденды и косвенных налогов на энергию, которые будут взиматься через политику ограничения промышленных выбросов, и т.д.
The cap and trade system thus imposes a carbon tax without having to admit that it is really a tax.
Таким образом, система ограничения и торговли квотами на выбросы налагает налог на углекислый газ без признания того, что это в действительности является налогом.
Such a tax would not have prevented the US China trade imbalance.
Подобный налог не смог бы предотвратить торговый дисбаланс между США и Китаем.
The payroll tax paid by employees is 6.65 (employers pay the same rate), and is in addition to the personal income tax.
Налог на заработную плату для работников составляет 6,65 (такую же сумму платит и наниматель), и он добавляется к подоходному налогу.
In addition, there should be a windfall profits tax on oil and gas companies.
Кроме того, необходимо ввести налог на неожиданную прибыль нефтяных и газовых компаний.
Ukraine benefits from export trade and tax agreements with some industrialized countries, including Canada.
У Украины существуют соглашения по экспортной торговле и налогам с некоторыми промышленно развитыми странами, включая Канаду.
In addition, the World Trade Organization should contribute effectively to the establishment of a non discriminatory trade system.
Кроме того, Всемирная торговая организация должна внести эффективный вклад в создание недискриминационной системы торговли.
In addition, private sector firms provide most of the tax base needed to fund public services.
Кроме того, на фирмы частного сектора приходится основная часть налоговой базы, необходимой для финансирования услуг, оказываемых государством.
In addition, the administrative difficulties of instituting a comprehensive wealth tax are formidable, raising questions about fairness.
К тому же, введение общего налога на роскошь чревато серьезными административными сложностями, включая определение круга лиц, попадающих под его действие.
In addition to the trade and budget deficits, there is a jobs deficit.
К торговому и бюджетному дефициту добавился дефицит рабочих мест.
In addition, sharp trade restrictions, including for intraregional trade, are hindering agricultural and manufacturing exports of developing countries on all continents.
Помимо этого, значительные торговые ограничения, в том числе во внутрирегиональной торговле, препятствуют экспорту сельскохозяйственных и промышленных товаров развивающихся стран на всех континентах.
In addition, progress in the work on trade, debt and financing issues was important.
Кроме того, важное значение имеет достижение прогресса в работе по вопросам торговли, задолженности и финансирования.
In addition, during 2004, the CommitteeTIED contributed to policy discussions on trade and environment.
Группа провела два совещания в марте и сентябре 2004 года.
In addition, during 2004, the CommitteeTIED contributed to policy discussions on trade and environment.
Кроме того, в ходе 2004 года Комитет участвовал в обсуждении вопросов политики в области торговли и окружающей среды.
In addition, there was a need for increased trade and greater access to markets.
Кроме того, необходимо увеличить торговлю и обеспечить более свободный доступ на рынки.
Trade is booming in Kaliningrad, due to customs and tax benefits granted to it by the federal government.
В связи с таможенными и налоговыми льготами, предоставленными
In addition, attempts were under way to create an environment conducive to investment and trade.
Кроме того, принимаются меры по созданию благоприятного климата для инвестиций и торговли.
In addition, they had begun to take bold measures towards greater trade liberalization among themselves.
Кроме того, они приступили к активным действиям по либерализации торговли в рамках своей организации.
In addition, tax systems and social welfare programs in many countries are designed in ways that discourage women from working.
Кроме того, налоговые системы и программы социального обеспечения во многих странах разработаны таким образом, что не благоприятствуют занятости женщин.
The 2005 proposal named President Aliyev's three children in addition to other senior members of Azerbaijan's tax office as beneficiaries.
В предложении 2005 года как бенефициары названы три ребёнка президента Алиева, помимо других старших сотрудников налоговой инспекции Азербайджана.
We do need the market incentives CO2 tax, cap and trade something that gets that price signal out there.
Остро необходимо рыночное стимулирование, налог на СО2, торговля эмиссионными квотами, всё, что дает ценовой стимул к действию.
Tax
НалогColumn heading for VAT category
On the international tax cooperation side, they concluded tax agreements and treaties to promote the flow of investment, trade and technology in the interest of more efficient resource allocation and growth.
В сфере международного сотрудничества в области налогообложения они заключили соглашения и договоры, направленные на расширение потоков инвестирования, торговли и технологий для обеспечения более эффективного распределения ресурсов и роста.
In addition, research is currently being undertaken to launch a possible new project on trade facilitation.
Кроме того, в настоящее время изучается целесообразность осуществления еще одного нового проекта в области упрощения процедур торговли.
It started on tax reform a 'flat' income tax, a single regressive social tax, a ban on the turnover tax, etc.
Она началась с реформы налогообложения простой налог на доход, единичный регрессивный социальный налог, отмена налога на оборот, и т.д.
Total fixed costs Net profit before interests and tax Interests on loans Net profit before tax Profit tax Net profit after tax
Слишком многие бизнесмены не придают значения накладным расходам.
In addition, we urge World Trade Organization members to complete the Doha Round by 2006, if possible.
Кроме того, мы настоятельно призываем государства члены Всемирной торговой организации завершить, если это возможно, Дохинский раунд переговоров к 2006 году.
In addition, the comments provided by the United Nations Conference on Trade and Development have been included.
Кроме того, в настоящее добавление включены комментарии, представленные Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию.
Tax administration in most developing countries also needs to be reformed to improve tax collections, tax audit procedures and overall tax policy organization.
В большинстве развивающихся стран необходимо также произвести реформу налогового управления для совершенствования сбора налогов, проведения налоговых ревизий и общей организации налоговой политики.
References External links Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
Information on Individual Income Tax Income Tax Act Singapore Personal Income Tax Rates
All for One Tax and One Tax for All?
Всё в один налог и один налог на всё?
Tax reform.
Налоговые реформы.
Tax reform
Налоговая реформа
Tax revenue
Налоговые поступления
Basic tax
Базовый налог
CO2 tax
Налог на CO2
SO2 tax
Налог на SO2
Income tax.
Подоходный налог.
Income tax?
Подоходный налог?
Consumption tax?
Налог на потребление?
He founded the national bank of Belgium, reduced postage, abolished the newspaper tax and was a strong advocate of free trade.
Стал основателем Национального банка Бельгии, уменьшил почтовые расходы, отменил налог на газеты и выступал за свободную торговлю.
In addition, economic analysis to complement frequency counts of NTBs should, in particular, focus on the trade restrictiveness and impact of NTBs, especially on developing countries' trade.
Кроме того, экономический анализ, дополняющий сведения о частоте применения НТБ, должен, в частности, осуществляться с упором на ограничительное воздействие и влияние НТБ на торговлю, прежде всего на торговлю развивающихся стран.
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical.
Многие люди воспринимают термин посмертный налог совсем не так, как термин налог на наследство , хотя означают они одно и то же.
In addition, Tthey could also provide useful input for improving governance in both business and trade related institutions.
Оно может также внести конструктивный вклад в процесс совершенствования управления на уровне предприятий и учреждений, занимающихся вопросами торговли.
In addition, measures to free prices have been undertaken by the Government in order to free up trade.
В дополнение к мерам по освобождению цен правительство намерено либерализовать торговый режим.

 

Related searches : Addition To Tax - Trade Tax - Trade Tax Deduction - Trade Tax Loss - Trade Tax Charge - Trade Tax Income - Trade Earnings Tax - Trade Tax Credit - Trade Tax Exemption - Trade Tax Multiplier - Trade Tax Burden - Trade Tax Law - Trade Tax Liability