Translation of "trauma wound" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

evanchill The Gaddafi head wound may have been blunt trauma from getting struck, and not a gunshot.
evanchill Рана в голове Каддафи могла быть просто ушибом, а не пулевым ранением.
The trauma!
Травма!
From trauma.
Чем? Травмой.
Wound!
Ранить!
Trauma so fresh.
В данный момент, их раны настолько свежи.
There's no trauma.
Травмы нет.
Trauma means shock!
Травма значит шок!
Additionally, Anaesthesia Trauma and Critical Care (ATACC) is an international trauma course based in the United Kingdom that teaches an advanced trauma course and represents the next level for trauma care and trauma patient management post ATLS certification.
Если это необходимо, повторные осмотры проводятся для уточнения диагноза и характера повреждения, сопутствующих травм и заболеванийАльтернативный курс создан в Британии и называется Anaesthesia Trauma and Critical Care (ATACC) .
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
Trauma cannot be remembered.
Травму нельзя просто вспомнить.
Symptoms of severe trauma.
Её настоящее имя не известно.
There's the birth trauma.
Есть потрясение новорожденного. Шок при рождении.
burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
An unhealed wound.
Незаживающая рана.
The wound healed.
Рана зажила.
Ooh. Nasty wound.
Гадост.
It's that wound.
Сделай или помолчи.
The Trouble with Treating Trauma
Проблема с устранением последствий травм
This has exacerbated their trauma.
Все это усугубляло тяжелое положение, в котором находились такие сотрудники.
He has no trauma left.
Травмы больше нет.
Spelt TRAUMA. It means shock.
ТРАВМА.
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others.
Если вас коснулась рана, то такая же рана коснулась и того народа.
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others.
Если вам нанесена рана, то ведь подобная рана уже была нанесена и тем людям.
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others.
Если вас коснулась рана или постигла смерть, и это повлияло на ваши души, то не ослабевайте и не печальтесь, такая же рана коснулась ваших врагов раньше, в день сражения при Бадре.
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others.
Если вам нанесена рана ныне, то подобная же рана была нанесена другому народу.
If a wound afflicts you, a similar wound has afflicted the others.
Если вы и потерпели поражение, то они ещё прежде потерпели такое же поражение.
Ordinary forgetfulness that emerges after a trauma must not be confused with amnesia for the trauma.
Простую забывчивость, которая возникает после травмы, нельзя путать с потерей памяти о самой травме.
CS Any abused child experiences serious trauma That trauma is a catastrophic milestone for the child.
СС Любой подвергшийся насилию ребенок испытывает тяжелую травму Эта травма является катастрофой для ребенка.
Your words wound painfully.
Твои слова больно ранят.
The wound became infected.
В ране началось заражение.
The wound is healing.
Рана заживает.
She bandaged the wound.
Она перевязала рану.
The wound is deep.
Рана глубокая.
Just a flesh wound.
Ничего страшного.
The charm's wound up.
Чара свершена.
My wound adhered now.
Старая рана совсем зажила.
His wound will mend.
Его раны заживут.
No wound at all!
Никуда ты не наступил.
Your wound is slight!
Твоя рана просто царапина!
They're wound up tight.
Крестьяне взбудоражены.
Who wound me up?
Кто меня ранил?
Isn't a bullet wound?
Не пулевое?
A respectable wound eh?
Тосио, серйозная травма?
W. G. Sebald History, Memory, Trauma .
Dittberner H. W. G. Sebald.
Childhood trauma covers a huge spectrum.
Детская травма может быть в разном виде.

 

Related searches : Wind Wound Wound - Surgical Trauma - Trauma Care - Craniocerebral Trauma - Physical Trauma - Suspension Trauma - Tissue Trauma - Brain Trauma - Penetrating Trauma - Trauma Unit - Trauma Kit - Trauma Products